轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

La taxe doit être comptabilisée distinctement dans les écritures comptables.

稅款必須在會計帳薄中清晰記錄。

評價該例句:好評差評指正

Ces contributions sont alors comptabilisées comme recettes diverses.

委員會注意到,自那時以來一直遵守這一做法。

評價該例句:好評差評指正

Les prises accessoires d'espèces interdites doivent être également comptabilisées.

作為副魚獲物捕到受禁魚類也必須予以記錄。

評價該例句:好評差評指正

Toutes les recettes sont comptabilisées selon le système de l'exercice.

所有收入均按權責發(fā)生制入帳。

評價該例句:好評差評指正

Seuls les bulletins de vote respectant les exigences minimales sont comptabilisés.

選票遵守法定最少選舉人數(shù)規(guī)定的方予點算。

評價該例句:好評差評指正

Elles ne sauraient remplacer l'APD ni être comptabilisées à ce titre.

它們不應取代官方發(fā)展援助,也不應算作官方發(fā)展援助。

評價該例句:好評差評指正

Tous les autres ajustements de change sont comptabilisés comme recettes ou dépenses accessoires.

其他所有匯率調整數(shù)作為其他收支入帳。

評價該例句:好評差評指正

Bien que réglées par les fonctionnaires concernés, elles étaient encore comptabilisées comme avances.

盡管工作人員結清了這些預付款,但是這些款項仍被計入工作人員預支款項。

評價該例句:好評差評指正

Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.

只有經(jīng)常發(fā)生在醫(yī)院里的并發(fā)癥才有統(tǒng)計。

評價該例句:好評差評指正

Le secteur du batiment est souvent comptabilisé dans une rubrique distincte des biens d'équipement.

建筑常常同資本設備支出分開列出。

評價該例句:好評差評指正

Une provision pour non-recouvrement éventuel de cette somme a été comptabilisée dans les comptes créditeurs.

為這筆應收款可能沖銷而預留的款項已列入應付賬款。

評價該例句:好評差評指正

Article 4.19.?Les revenus des placements du Fonds de roulement sont comptabilisés comme recettes accessoires.

條例4.19. 周轉基金投資所得的收入,應記作雜項收入。

評價該例句:好評差評指正

L'objectif visé par chacun de ces recensements est de comptabiliser toutes les armes sans exception.

每次普查的目的是要確定全部武器的下落。

評價該例句:好評差評指正

Lorsqu'une personne a cité plus d'un groupe, elle a été comptabilisée dans chaque groupe cité.

未明確族裔群體或答復不明確的人未列入表中。

評價該例句:好評差評指正

Ces contributions sont comptabilisées comme recettes accessoires.

這些繳款應記作雜項收入。

評價該例句:好評差評指正

Les placements à long terme sont comptabilisés au prix co?tant.

長期投資按賬面價值列報。

評價該例句:好評差評指正

Une fois les votes comptabilisés, l'arrêt est quasiment prêt.

投票計算完畢后,判決就差不多準備好了。

評價該例句:好評差評指正

Elle est comptabilisée comme charge se rapportant aux exercices antérieurs.

這些款項記作以往年度支出的調整數(shù)。

評價該例句:好評差評指正

Ces montants sont comptabilisés au titre des autres comptes débiteurs.

這些款項在其他應付賬款項下列示。

評價該例句:好評差評指正

Nous comptabilisons ces actions en termes de bonnes pratiques à vulgariser.

我們認為這些努力是應當讓他人了解的最佳做法。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r間

On en a comptabilisé une dizaine d'espèces différentes.

我們錄得大約有十種不同品種的蟬。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Tout est comptabilisé espèce par espèce, tous les oiseaux qui passent au large du Cap Gris-Nez.

所有的東西都是按種類計算的,所有的鳥類都會經(jīng)過格里斯-涅斯角。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ce camping affichait complet, mais la gérante a déjà comptabilisé 10 départs anticipés.

這個露營地已經(jīng)滿了,但經(jīng)理已經(jīng)統(tǒng)計出有 10 個人提前出發(fā)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Hier, 33 200 nouveaux cas étaient comptabilisés contre 20 000, une semaine plus t?t.

昨天記錄了 33,200 例新病例,而一周前為 20,000 例。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Et elle aussi comptabilise ensuite les 'likes' sous ses photos.

然后,她也會計算照片下的" 喜歡" 。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le biologiste comptabilise le passage des migrateurs à l'intérieur des passes.

- 生物學家計算通行證內的移民通道。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

A la même période aujourd'hui, on en comptabilise 177, soit une baisse de 20 %.

今天同時,有 177 個,減少了 20%。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Le titre Djadja comptabilise plus de sept cents millions de vues sur YouTube.

標題 Djadja 在 Youtube 上的瀏覽量超過 7 億次。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Le titre Djadja comptabilise plus de sept cents millions de vues sur YouTube.

標題Djadja在YouTube上有超過七億的觀看次數(shù)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Au mauvais endroit au mauvais moment... Sur son véhicule, 34 impacts de balle comptabilisés.

- 在錯誤的時間錯誤的地點......在他的車輛上,記錄了 34 個彈孔。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

Le dernier bilan officiel de l'OMS l'organisation mondiale de la Santé comptabilise 4033 morts.

世界衛(wèi)生組織對世界衛(wèi)生組織的最新官方評估顯示,有4033人死亡。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

On va attacher des plaques quadrillées pour comptabiliser le nombre d'impacts d'insectes tout en circulant.

- 我們將附加網(wǎng)格板以計算循環(huán)時的昆蟲撞擊次數(shù)。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2016年一季度合集

Et depuis le terrible séisme au Népal, l'UNICEF comptabilise au moins 2,8 millions d'enfants qui doivent être secourus.

自尼泊爾發(fā)生可怕地震以來,聯(lián)合國兒童基金會已統(tǒng)計出至少有280萬兒童需要救援。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

En 2022, elle comptabilise 1,7 milliard d'utilisateurs dans le monde, dont 150 millions dans l'Union européenne et 15 millions en France.

2022年,TikTok在全球擁有17億用戶,其中在歐盟擁有1.5億用戶,在法國有1500萬用戶。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Deux fois par mois, ils relèvent les pièges et tentent de comptabiliser les ours en les identifiant génétiquement.

他們每月兩次設置陷阱,并嘗試通過基因識別來統(tǒng)計熊的數(shù)量。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Les ours polaires ne sont pas comptabilisés.

北極熊不在統(tǒng)計之列。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2021年12月合集

Ca signifie que ce n'est pas comptabilisé pour la retraite, quand l'agent est en maladie, quand il part en formation.

這意味著當經(jīng)紀人生病時,當他繼續(xù)訓練時,它不計入退休。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Les 16 836 cas de variole du singe comptabilisés par l'OMS jusqu'à présent l'ont été essentiellement dans les pays d'Europe.

迄今為止,世界衛(wèi)生組織記錄的16836例猴痘病例主要集中在歐洲國家。

評價該例句:好評差評指正
Made In Belgium

Visuellement on regarde et on a différents critères de défauts et je les classe en fonction des défauts et après je les comptabilise.

我們看橄欖的外觀,我們有不同的缺陷標準,根據(jù)缺陷我將它們分類,然后進行記錄。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le lendemain, quand les élèves de Gryffondor passèrent devant les sabliers géants qui comptabilisaient les points de chaque maison, ils crurent d'abord à une erreur.

第二天,格蘭芬多的學生們經(jīng)過記錄學院杯比分的巨大沙漏時,還以為出了什么差錯。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com