Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.
現(xiàn)有的條例是有選擇性的,而且受商業(yè)和政治方面考慮的影響。
Des?recherches novatrices ont également été entreprises sur les contingences et besoins tout à fait particuliers des populations tribales dans les situations de crise comme les sécheresses et les?inondations.
同時(shí)還開展了創(chuàng)造性的研究,以解決土著人民在危機(jī)期間,例如在旱災(zāi)和水災(zāi)期間,獨(dú)特的需要和問題。
Le renforcement de la coopération entre les Nations Unies et les parlements du monde entier pourrait contribuer à rendre l'Organisation moins vulnérable à l'égard des contingences qui entravent souvent son action.
聯(lián)合國與世界各國議會之間的更緊密合作可以幫助聯(lián)合國在應(yīng)對意外情況時(shí),不至于那么脆弱,這些意外情況往往限制了聯(lián)合國的行動。
La conception du nouveau système devra tenir compte des contingences imposées par l'infrastructure rudimentaire qui existe dans certains lieux d'affectation, en particulier dans les zones d'opération des missions de maintien de la paix.
設(shè)計(jì)這一系統(tǒng)時(shí),需要考慮到一些外地地點(diǎn)、尤其是維和特派團(tuán)現(xiàn)有的非常簡陋的基礎(chǔ)設(shè)施。
Mon pays rend hommage au Secrétaire général pour s'être constamment évertué à obtenir, des situations qu'il a eu à gérer, les résultats possibles au regard des contraintes et des opportunités liées aux contingences de l'heure.
我國贊揚(yáng)秘書長,因?yàn)樗诔霈F(xiàn)與當(dāng)時(shí)的情況相關(guān)的制約因素和機(jī)遇時(shí),不斷奮力爭取在他處理的局勢中獲得最佳成果。
Nous sommes persuadés que le Conseil de sécurité, au-delà des éventuelles contingences et conformément à son obligation de maintenir la paix et la sécurité internationales, continuera aussi d'oeuvrer au renforcement de la Cour pénale internationale.
我們確信,除任何無法預(yù)料的可能事件之外,安全理事會將繼續(xù)按照其維護(hù)國際和平與安全的義務(wù)而幫助加強(qiáng)國際刑事法院。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Là, en peignant des bisons, des chevaux et des rhinocéros au réalisme saisissant, Homo sapiens s'extrait en grande partie des contingences de l'adaptation et de la survie, pour entrer de plain-pied dans la culture et la civilisation.
在那里, 通過以驚人的現(xiàn)實(shí)主義繪畫野牛、馬和犀牛,智人在很大程度上擺脫了適應(yīng)和生存的偶然性,充分進(jìn)入文化和文明。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com