轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

請?zhí)峁┧婕暗膶?shí)驗(yàn)室的詳細(xì)聯(lián)系方式。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les activités seraient étroitement coordonnées avec d'autres initiatives.

它將與其他舉措密切協(xié)調(diào)活動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城舉行的活動(dòng)得到了美國安全工程師學(xué)會(huì)(ASSE)的協(xié)調(diào)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

攝影測量學(xué)為背景信息提供了三維參照。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le caractère transfrontalier des questions environnementales nécessite des mesures internationales coordonnées.

由于環(huán)境問題具有跨國界性質(zhì),有必要采取協(xié)調(diào)一致的國際行動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elles ne sont pas enregistrées et n'ont pas de coordonnées fiables.

重要的是,它們沒有登記,也沒有可靠的聯(lián)系方式。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委員會(huì)聯(lián)系人的地址。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le rapport contient les coordonnées de l'itinéraire et des sites d'échantillonnage.

報(bào)告中載有關(guān)于航跡線和取樣地點(diǎn)的相關(guān)數(shù)字。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一個(gè)代表團(tuán)呼吁同雙邊捐助者正在進(jìn)行的工作更加協(xié)調(diào)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les?interventions étaient souvent brouillonnes et mal coordonnées, exécutées au coup par coup.

干預(yù)行動(dòng)常常缺乏連續(xù)性和協(xié)調(diào),而采用了零敲碎打的方針。

評價(jià)該例句:好評差評指正

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

網(wǎng)絡(luò)本就是虛擬的,不想搞得太復(fù)雜,詳情聯(lián)系本公司負(fù)責(zé)人。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'annexe?I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本報(bào)告附件一載有各區(qū)域中心和該網(wǎng)絡(luò)的聯(lián)系地址。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Deuxièmement, les activités d'assistance technique doivent être mieux coordonnées et renforcées dans les pays.

第二,應(yīng)該在國家一級更好地協(xié)調(diào)和加強(qiáng)技術(shù)援助的交付工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能夠有力地協(xié)調(diào)水和能源政策。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答為是,請說明培訓(xùn)的要素,并提供培訓(xùn)服務(wù)實(shí)體的詳細(xì)聯(lián)系方式。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et indiquer les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答為是,請說明培訓(xùn)的要素,并提供培訓(xùn)服務(wù)實(shí)體的詳細(xì)聯(lián)系方式。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La mamie de ces deux s?urs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一對小姐妹的外婆還主動(dòng)給我留了地址電話,讓我們有空找她們玩。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nom ou coordonnées de l'organisation - Inchangé.

組織名稱或聯(lián)系資料:無變化。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必須通過采用協(xié)調(diào)的政策來進(jìn)行。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

請?zhí)峁┰搮f(xié)調(diào)人的姓名和聯(lián)系信息。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

循序漸進(jìn)法語聽說初級

Vous pouvez me laisser vos coordonnées si je dois vous contacter?

您能給我留下您的聯(lián)系方式以便到時(shí)我能聯(lián)系上您?

評價(jià)該例句:好評差評指正
循序漸進(jìn)法語聽說中級

Très bien, je vous repasse ma secrétaire. Elle va prendre vos coordonnées.

太好了,我再轉(zhuǎn)接給我的秘書,她會(huì)記錄下您的地址。

評價(jià)該例句:好評差評指正
得心應(yīng)口說法語

Vous pouvez me donner ses coordonnées ?

你可以把他的住址告訴我嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

Tu vas prendre les coordonnées de madame.

你把這位女士的聯(lián)系方式記下來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Compréhension orale 2

Si vous êtes intéressés, vous pouvez me laisser vos coordonnées.

如果你感興趣,你可以給我留下聯(lián)系方式。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Le nouveau Taxi 你好法語 3

Ok, donc... ben écoutez je vais prendre vos coordonnées, alors.

好的,那我想記一下您的聯(lián)系方式。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Piece of French

Et bien s?r, il n'a pas laissé ses coordonnées.

當(dāng)然了,司機(jī)沒有留下聯(lián)系方式。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Et tu ne pouvais pas trouver ces coordonnées sur une carte ?

“你就不能從地圖上找到相關(guān)的坐標(biāo)嗎?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

C'est bon j'ai trouvé ! Ces chiffres correspondent à des coordonnées GPS.

我知道了! 這些數(shù)字對應(yīng)于GPS坐標(biāo)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
édito A2

On marque les références mais pas forcément les coordonnées directes pour contacter ces personnes.

人們進(jìn)行標(biāo)記,但不一定直接附上聯(lián)系這些人的信息。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

N’oubliez pas de joindre vos coordonnées.

不要忘記留下我們的聯(lián)絡(luò)方式。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Il me communiqua les mêmes coordonnées.

馬汀也告訴了我一組相同的坐標(biāo)數(shù)據(jù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

N'oubliez pas de joindre vos coordonnées.

別忘了加上你的地址。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Restait à obtenir la longitude, pour compléter les coordonnées de l’?le.

現(xiàn)在只等算出經(jīng)度,就可以確定海島的位置了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Cependant, de toutes les coordonnées, seules quelques-unes étaient sincères.

但所有坐標(biāo)中,只有一部分是有誠意的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Conso Mag

Ne donnez pas vos coordonnées bancaires. Ne versez aucun acompte.

不要提供您銀行的聯(lián)系方式。不要進(jìn)行任何預(yù)付款。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

Et, pour finir, tu entres tes coordonnées bancaires.

最后,你輸入你的銀行卡信息。

評價(jià)該例句:好評差評指正
你在哪里?

Elle composa la mention ? Disparue ? , inscrivit au-dessous toutes les coordonnées que Mary lui avait indiquées.

她寫了" 消失" 這個(gè)詞,把瑪麗給她指明的所有坐標(biāo)都寫了下來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Sans conna?tre la distance de la source de transmission, il était impossible de conna?tre ses coordonnées exactes.

不知道發(fā)射源的距離,根本不可能確定位置坐標(biāo)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

Les coordonnées exactes du naufrage sont consignées par le capitaine.

船長記錄下了沉船的準(zhǔn)確坐標(biāo)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com