轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Or le trait dominant, le trait caractéristique et distinctif du caractère du primat des Gaules, c'était l'esprit de courtisan et la dévotion aux puissances.

然而,這位高盧首席主教的主要特征,獨(dú)具一格的明顯特征,還在于他那種善于阿諛奉承的德性和對權(quán)勢的頂禮膜拜。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Il est surpris par un courtisan, et les intentions de Commode sont révélées à tous.

一名朝臣讓他大為吃驚,康茂德的意圖被大家揭露。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊 視頻版

Ils emmenaient avec eux une foule de courtisans et de serviteurs.

他們帶來了一群的臣民和仆人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Un courtisan, c'est un homme que l'on voit auprès du roi.

courtisan,是指國王身邊的朝臣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Tout ?a reste encore dans le domaine du privé, mais le but est de montrer aux courtisans toutes ces merveilles.

所有這一切仍然屬于私人領(lǐng)域,但目標(biāo)是向朝臣們展示所有這些奇珍異品。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Quoi de mieux pour un poète ou un courtisan que d'avoir recours au dixième preux ?

對于詩人或朝臣來說,還有什么比求助于第十位偉人更好的呢?

評價(jià)該例句:好評差評指正
凡爾賽宮名人

Afin de loger la famille royale et les 7000 courtisans il entreprend de grands travaux d'agrandissement.

為了讓凡爾賽宮容納下皇室和7000名朝臣,路易十四進(jìn)行了大規(guī)模的擴(kuò)建工程。

評價(jià)該例句:好評差評指正
凡爾賽宮名人

Véritable chef d'orchestre le roi organise chaque moment de ses journées et de celles de ses courtisans.

路易十四是一名真正的指揮家,他和他的朝臣們每一個(gè)時(shí)刻都由他親自安排。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

L'été, le soleil ne se couchant jamais complètement, les courtisans les plus privilégiés suivent le même rythme.

夏天,太陽永不落山,最有特權(quán)的朝臣們也遵循著同樣的節(jié)奏。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Tu vas voir, ce fameux Jean de La Fontaine, sous ses airs de courtisans, est un peu rebelle.

你看,這位大名鼎鼎的讓·德·拉封丹,一副臣子的架子,倒是有些叛逆。

評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Comment donc, répondit Paganel, mais c’est un palais. Il n’y manque que des factionnaires et des courtisans. Nous serons admirablement ici.

“還嫌不舒服嗎?是一座王宮?。≈豢上]有禁衛(wèi)軍和朝臣。我們在這里算是舒服極了?!卑图觾?nèi)爾說。

評價(jià)該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Elle se mit donc en route, mais le roi et le méchant courtisan la suivirent.

于是她出發(fā)了,但國王和邪惡的朝臣跟著她。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ces performances artistiques permettent aux courtisans de se démarquer, d'imposer leur propre style – mais toujours dans le cadre d'un certain statut social, attention.

這些藝術(shù)表演允許宮廷人士脫穎而出,推崇他們自己的風(fēng)格 - 但始終在一定的社會地位框架內(nèi)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

Même en habit de deuil, les courtisans sont déjà en train de songer à la suite.

即使穿著喪服,朝臣們也已經(jīng)在思考下一步該做什么。

評價(jià)該例句:好評差評指正
凡爾賽宮奇聞異事

Un lit d'un grand courtisans sous Louis XV pour environ 1000 livres, soit deux fois le salaire annuel d'un ouvrier de l'époque.

在路易十五時(shí)期,一位朝臣的床價(jià)值約1999里弗爾,是當(dāng)時(shí)一位工人年薪的兩倍。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

à l'époque, les? courtisans aiment se réunir en salons littéraires, et laisser des témoignages de leur quotidien.

當(dāng)時(shí)的朝臣們喜歡在文學(xué)沙龍里聚會,留下日常生活的見證。

評價(jià)該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Dès que le roi et les courtisans retournent à la ville, les fleurs quittent promptement le jardin, entrent dans le chateau et mènent joyeuse vie.

“你要知道,等到國王和他的臣仆們遷到城里去了以后,這些花兒就馬上從花園跑進(jìn)宮里去,在那兒歡樂地玩起來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Nos jeunes gens attendaient depuis une demi-heure à peine, mêlés à la foule des courtisans, lorsque toutes les portes s’ouvrirent et qu’on annon?a Sa Majesté.

四個(gè)年輕人夾雜在從廷臣之中,恭候了將近半小時(shí),突然層層宮門大開,外面通報(bào)圣上回駕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

En observant le visage du dauphin, les courtisans se disent qu'il est très heureux, donc normalement ce ne doit pas être une fille.

當(dāng)觀察海豚的臉時(shí), 朝臣們覺得他很開心,所以通??隙ú皇桥⒆?。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Jeanne, inspirée par Dieu, aurait reconnu le souverain déguisé en simple courtisan au sein de sa cour, comme on le voit par exemple dans le film de Luc Besson.

貞德受到上帝的啟發(fā),她將會認(rèn)出國王,就像我們在盧克·貝松的電影中看到的那樣,她偽裝成宮廷里的朝臣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

D'ailleurs, elle prend un amant étranger, et avec une faction de noble et de courtisans, elle semble disposer à fusionner le Portugal avec une puissance étrangère.

此外,她和一些貴族和宮廷人士一起,似乎準(zhǔn)備將葡萄牙與外國勢力合并。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com