轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

La hauteur de la pièce de monnaie est cumulative.

硬幣的高度是遞增的。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, la plupart des états prévoient que ces recours sont cumulatifs.

最后,大多數(shù)國家規(guī)定,這些追索手段可以累積使用。

評價該例句:好評差評指正

D'autres membres ont déclaré préférer que les deux conditions soient cumulatives.

另一些人傾向于同時采用兩個條件。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, la plupart des états prévoient que ces voies de droit sont cumulatives.

最后,大多數(shù)國家規(guī)定,這些追索手段可以聯(lián)合使用。

評價該例句:好評差評指正

Il a été porté une attention accrue à la question des impacts écologiques cumulatifs.

人們更加注意環(huán)境累積影響的問題。

評價該例句:好評差評指正

C'est le processus cumulatif des richesses.

這是財富的累積過程。

評價該例句:好評差評指正

Ces règles sont cumulatives mais elles sont également limitatives.

(8) 這些規(guī)則是累積的,但也是限定的。

評價該例句:好評差評指正

Cette exigence se décompose en trois exigences distinctes mais cumulatives.

這可分為三個獨立但具有累加性的要求。

評價該例句:好評差評指正

Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.

這一現(xiàn)象對國家的累積效應(yīng)是巨大的。

評價該例句:好評差評指正

L'action peut être pénale, civile ou cumulative, sociale et commerciale.

訴訟可以是刑事的、民事的或并合的、社會的和商業(yè)的。

評價該例句:好評差評指正

Le son des gouttes de pluie est effectivement cumulatif mais il manque de ? consonance ?.

雨水滴落的聲音的確持續(xù)不斷,但它缺少“和音”。

評價該例句:好評差評指正

Leurs effets cumulatifs ont touché la population civile, et surtout les enfants.

制裁已對平民人口,特別是兒童造成累積影響。

評價該例句:好評差評指正

Il n'appara?t pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.

不明確這些制度是交替還是累積的。

評價該例句:好評差評指正

Le montant cumulatif s'élevait à plus de 4,5 milliards de dollars.

一些捐助者做出多年認(rèn)捐和具有不同時限的承諾,累計數(shù)額超過45億美元。

評價該例句:好評差評指正

L'exploitation efficace de la technologie suppose l'acquisition cumulative de connaissances.

因此,技術(shù)不只是一種貨物,使中小企業(yè)一經(jīng)購得就能用于生產(chǎn) :事實上,對技術(shù)的有效利用需要一個學(xué)習(xí)的積累過程。

評價該例句:好評差評指正

L'impact cumulatif de ces changements monétaires entra?nait une forte contraction de l'économie.

這些金融變化的積累影響是嚴(yán)重的經(jīng)濟收縮。

評價該例句:好評差評指正

Ces institutions devaient participer au développement de connaissances cumulatives sur le recouvrement d'avoirs.

在積累資產(chǎn)追回知識時應(yīng)將這些機構(gòu)包括在內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正

Il est avéré que les inégalités socioéconomiques ont un effet cumulatif sur la santé.

有證據(jù)表明社會經(jīng)濟不平等對健康有著累積的影響作用。

評價該例句:好評差評指正

Ces enseignements devraient en effet être tirés car la connaissance est un phénomène cumulatif.

這本該如此,因為知識是一種積累現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正

Un système cumulatif novateur permet l'utilisation d'éléments originaires de tous les pays bénéficiaires.

實行了一種創(chuàng)新的累計制度,允許來自所有受益國的投入。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

魁北克法語

On doit aussi se méfier du soleil cumulatif qu'on re?oit au courant de notre vie.

我們還得當(dāng)心我們一生中累計曬太陽的時長。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Je vous dirais, ma prédiction, les Chinoises ne remporteront pas le programme acrobatique, mais naturellement, avec l'avance des deux autres programmes, au cumulatif, elles devraient remporter la médaille d'or.

我告訴你我的預(yù)測,中國隊不會靠動作表演去獲勝,但自然而然地,在其他兩個項目的領(lǐng)先下,累計總分的話,她們應(yīng)該會拿到金牌。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Aux premiers temps de l'astronomie s'était présenté le paradoxe suivant : si l'Univers était infini, alors chacun des points du cosmos était soumis aux effets cumulatifs de la gravité de l'infinité des corps célestes.

早期宇宙學(xué)曾有過一個悖論,認(rèn)為如果宇宙無限,具有無限數(shù)量的天體的引力相疊加,將使宇宙中的每一點都受到無窮大的引力。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com