轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Nous disons aux Palestiniens?: il faut nous dépêtrer de ce casse-tête apparemment insoluble.

我們對巴勒斯坦人說:我們應(yīng)該從這種似乎無法解決的難題中解套。

評價該例句:好評差評指正

Dans les villes, on accordait davantage d'attention aux secteurs à mesure que les gouvernements s'effor?aient de se dépêtrer de la dette en réduisant les dépenses sur tous les services, à l'exception des plus vitaux.

在城市中,不得不實行部門重點,因各國政府都在極力設(shè)法擺脫債務(wù)困境,大刀闊斧削減除了必不可少的服務(wù)以外的一切開支。

評價該例句:好評差評指正

Cela ne devrait pas être interprété comme un moyen de nous dépêtrer des problèmes du continent, mais plut?t comme une preuve de notre ferme conviction que l'Afrique a besoin de solutions locales à ses problèmes.

這不應(yīng)被錯誤地解釋為我們想從非洲大陸各種問題脫身的一種方式,正相反,它應(yīng)證明我們堅信非洲需要自己拿出的辦法來解決它的各種問題。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Les Monsieur Madame

Oui, on verra ce soir si j'arrive à vous dépêtrer de ce papier cadeau.

是的,今晚見,如果我能把自己從這包裝紙里弄出來的話。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle était juste derrière Harry et, de toute évidence, elle avait écouté leur conversation pendant que Justin Finch-Fletchley essayait de se dépêtrer de sa robe qui lui était passée par-dessus la tête.

她顯然偷聽了他們的談話,賈斯廷·芬列里在努力掙脫裹到他頭上的袍子。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

Ron resta allongé sur le lit et le regarda sans bouger tandis qu'il essayait de se dépêtrer de la bannière.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com