轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Domestique, le commerce extérieur, de bonneterie, des vêtements tissés.

內(nèi)銷、外貿(mào)、針織、梭織的服裝。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Domestiqué, assagi, Shrek a perdu jusqu'à l'envie de rugir et regrette le bon vieux temps où il semait la terreur dans le royaume.

自然的,隨著時(shí)間的飛逝,史萊克開始懷戀自己的本性“怪物”的一面。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La Société a été fondée en 2006, principalement à l'écologie dans la culture, la culture des herbes médicinales, les médicaments rares animaux, les plantes domestiquées.

本公司成立于2006年,主要從事生態(tài)農(nóng)作物、中藥材種植、珍稀藥用動(dòng)物、植物馴化。

評價(jià)該例句:好評差評指正

C'est dans ce milieu naturel que les populations autochtones trouvent également les médicaments nécessaires à leur santé et celle des animaux qu'elles ont réussi à domestiquer.

土著居民還在這個(gè)自然環(huán)境中發(fā)現(xiàn)他們和他們所馴服的動(dòng)物的健康所需要的藥物。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Là, ils se trouvèrent en présence d'un animal, à demi domestiqué, que son propriétaire élevait, non pour en faire une bête de somme, mais une bête de combat.

在柵欄里,他們看見了那頭大象。這頭大象已經(jīng)快要被養(yǎng)馴了。象主人并不打算把它訓(xùn)練成馱東西的象,而是要把它訓(xùn)練成一頭打仗用的象。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Recherche sur les différences existant entre les sexes en ce qui concerne les connaissances des communautés agricoles et la gestion des espèces domestiquées et des ressources phytogénétiques.

研究農(nóng)民知識和農(nóng)耕的動(dòng)植物遺傳資源管理方面的兩性差異。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces techniques sont importantes dans la mesure où elles permettent de doter les variétés commerciales d'espèces domestiquées des caractéristiques recherchées, qui sont présentes à l'état sauvage dans des plantes apparentées.

這種技術(shù)特別重要,可把與作物相近的野生植物中的可取品種轉(zhuǎn)化成馴化物種的商業(yè)品種。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'Inde a lancé un programme de recherche-développement destiné à domestiquer des sources d'énergie nouvelles et renouvelables et a réalisé des progrès considérables à travers des programmes nationaux dans un certain nombre de secteurs énergétiques.

印度已開始進(jìn)行研究和開發(fā)工作,以期利用新的和可再生的能源,并已通過一些能源部門的國家方案取得重大進(jìn)展。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il fallait domestiquer la mondialisation pour permettre aux politiques et aux stratégies nationales de développement de jouer leur r?le et de contribuer efficacement à l'atténuation de la pauvreté et de l'écart par rapport à des pays plus avancés.

要切實(shí)有效地同貧困作斗爭,并縮小與先進(jìn)國家的差距,就必須恰當(dāng)把握全球化進(jìn)程,這樣,才能為在國家一級制定政策和戰(zhàn)略留出足夠的余地。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pourtant, si les?ressources en eau étaient mieux domestiquées, les Nigériens pourraient produire des denrées alimentaires, tant du millet que des fruits et des légumes, ce qui aurait une incidence considérable sur la faim et la malnutrition dans le pays.

然而,如果現(xiàn)有的水資源得到更好的利用,尼日爾人民就可以生產(chǎn)糧食,包括粟類,還可以生產(chǎn)水果和蔬菜,這將會(huì)對該國的饑餓和營養(yǎng)不良產(chǎn)生巨大影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Selon les termes de l'article 2, la conservation in situ se définit comme suit?: ??conservation des?écosystèmes et des habitats naturels et maintien et reconstitution de populations viables d'espèces dans leur milieu naturel et, dans le cas des espèces domestiquées et cultivées, dans le?milieu où se sont développés leurs caractères distinctifs??.

第2條將就地保護(hù)界定為“保護(hù)生態(tài)系統(tǒng)和自然生境以及維持和恢復(fù)物種在其自然環(huán)境中有生存力的種群;對于馴化和培殖物種而言,其環(huán)境是指它們在其中發(fā)展出其明顯特性的環(huán)境”。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les agriculteurs ont conservé des variétés végétales et animales, sauvages ou domestiquées, dans le cadre de l'agrobiodiversité, c'est-à-dire ??l'utilisation diversifiée et dynamique que les agriculteurs font de la diversité naturelle de l'environnement en vue de la production, et qui comprend, notamment, non seulement le choix des cultures mais aussi, d'une manière générale, la gestion des terres, de l'eau et des organismes vivants??.

農(nóng)民培育了各種各樣的植物和動(dòng)物,野生的和馴化的都有,并且建立起農(nóng)業(yè)多樣性——就是“農(nóng)民利用環(huán)境自然的多樣性于生產(chǎn)的多樣而且有力的方式,包括不僅作物的選擇,并且對土地、水和區(qū)域動(dòng)植物的總體管理”。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette étude exhaustive a montré clairement que malgré la discrimination et l'exclusion, beaucoup de femmes et d'hommes autochtones maintenaient des systèmes biologiques et culturels uniques susceptibles de favoriser l'utilisation viable et la conservation de la diversité biologique, y compris des milliers de races animales traditionnelles, de cultures domestiquées, de variétés animales et végétales naturelles ainsi que de micro-organismes utilisés dans les aliments et les boissons.

這項(xiàng)綜合審查清楚指出,縱使受歧視和被剝奪,許多土著婦女和男子維護(hù)了獨(dú)一無二的生物和文化系統(tǒng),有助于可持續(xù)利用并保全生物多樣性,包括成千上萬的傳統(tǒng)動(dòng)物育種、傳統(tǒng)歸化植物、土生品種和植物品種,以及用于食品和飲料的微生物。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

Même s'il est aujourd'hui domestiqué, il aime beaucoup jouer dehors en solitaire.

雖然它現(xiàn)在已經(jīng)被馴化了,但它還是喜歡一個(gè)人在外面玩。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il voulait en garnir l’office tout d’abord, quitte à domestiquer ceux que l’on prendrait plus tard.

他打算先抓來充實(shí)他們的食品室,以后有工夫再捉來馴養(yǎng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Vers moins 10 000, l'homme se met à planter des graines, blé, orge et pois, et à domestiquer des animaux.

大約在公元前10000年,人類開始播種小麥、大麥和豌豆,并開始馴養(yǎng)動(dòng)物。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

La plupart des chevaux ont été domestiqués par l'homme.

大多數(shù)馬都被人類馴化了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En Europe, la diffusion des animaux domestiqués depuis le Proche-Orient et l'arrivée de nouvelles populations va transformer aussi l'imaginaire.

在歐洲,自近東傳入的家畜和新人口的到來也將改變?nèi)藗兊南胂蟆?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Domestiquer les chaleurs extrêmes, c'est le défi que doivent affronter les sapeurs-pompiers des Bouches-du-Rh?ne.

- 應(yīng)對酷熱是羅訥河口消防員面臨的挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
La nausée

Des plantes chatrées, domestiquées, inoffensives tant elles sont grasses.

閹割的植物,馴化的,無害的,因?yàn)樗鼈兒芊省?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

à ce stade, on a domestiqué les quatre éléments : le feu, l'air, l'eau, et surtout la terre.

在這一階段,人們已經(jīng)已經(jīng)“馴化”了四種元素:火,空氣,水,尤其是土。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Vers moins dix mille, l'homme se met à planter des graines de blé, d'orge et de pois, et à domestiquer des animaux.

大約在公元前10000年,人類開始種植小麥、大麥和豌豆,并開始馴養(yǎng)動(dòng)物。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Si vous rencontrez un tigre qui s'est échappé de sa captivité, ne supposez pas qu'il est domestiqué et amical.

如果您遇到一只從圈養(yǎng)中逃出來的老虎,不要以為它是被馴化的,很友好。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Cependant, quand il n'est pas domestiqué, cet animal préfère fuir l'être humain.

然而,當(dāng)它不被人類當(dāng)作寵物喂養(yǎng)時(shí),這種動(dòng)物更喜歡遠(yuǎn)離人類。

評價(jià)該例句:好評差評指正
聆聽自然

C'est une sous-espèce africaine moyenne orientale qui s'appelle le chat ganté qui a été domestiqué.

這是一種被稱為“手套貓”的中東非洲亞種,它已經(jīng)被馴化。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Dans notre pays, en déployant ces campagnes de rappel et en nous organisant comme il se doit pour domestiquer le virus et écraser sa diffusion.

我們國家通過各種應(yīng)對和部署以及正確的組織和安排,終將會(huì)遏制病毒的傳播。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

(narrateur): Malheureusement pour toi, même s'il partage plusieurs similitudes avec le chien, le loup n'est pas domestiqué et peut être dangereux.

(旁白):不幸的是,盡管狼和狗有一些相似之處,但狼并沒有被馴化,而且很危險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
YouTube 搬運(yùn)

Petit à petit, certains peuples se sont mis à sélectionner des plantes et des animaux et à les domestiquer, à les cultiver.

漸漸地,某些民族開始選擇植物和動(dòng)物并馴化它們,培育它們。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais attention, c'est pas parce qu'on ma?trise la science du bois qu'on a domestiqué tous les espaces boisés… Loin de là !

但是,我們掌握了木材科學(xué)并不意味著我們已經(jīng)馴化了所有林區(qū)......遠(yuǎn)非如此!

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Parmi les animaux domestiqués, se sont les b?ufs, les moutons et les chèvres qui sont le plus représentés et qui fournissent l'essentiel de l'alimentation carnée.

在馴養(yǎng)的動(dòng)物中,牛、羊和山羊是最常見的,它們提供了大部分的肉類食品。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Par exemple, tous les animaux domestiques ont été domestiqués en Asie centrale qu'il s'agisse du mouton, de la chèvre, même du cochon, de la vache et puis du cheval.

比如,在中亞所有家養(yǎng)的動(dòng)物都被馴服過比如綿羊,山羊,豬,牛和馬。

評價(jià)該例句:好評差評指正
聆聽自然

C'est très difficile de savoir pourquoi on a domestiqué le chat ganté et pas le chat forestier qui est l'autre sous-espèce qu'on va trouver en Europe de l'Ouest.

為何要馴化非洲野貓,而沒有馴化在西歐能找到的另一亞種——森林貓,目前尚無確切答案。

評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Dans les eaux du lac barbotaient des troupes de canards au plumage noiratre, bariolés de gris et de vert, et qui se sont aisément domestiqués.

一大群鴨子在湖水中搜索著食物,這些鴨子羽毛淡黑色,中間夾雜著灰綠色的花紋,它們原來都是野生的,現(xiàn)在已是家畜了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com