轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il nous a déballé toute son histoire.

他把他那件事全部告訴了我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Faute de les avoir déballés, on ne pouvait pas savoir s'ils pouvaient fonctionner.

由于這些空調(diào)原封未動(dòng),尚不確定是否可用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans l'atelier, les armes sont déballées et le nombre en est indiqué sur la liste des armes légères devant être détruites.

在車間內(nèi),將小武器從箱內(nèi)取出,根據(jù)“須銷毀小武器和輕武器清單”按物品類型和編號(hào)標(biāo)明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il protège également les sites de tri de Luanda et intervient à chaque fois que des envois de diamants sont déballés, triés, examinés et remballés pour l'exportation.

羅安達(dá)各鉆石分類設(shè)施的安全也由這支部隊(duì)負(fù)責(zé),在鉆石包裹開啟、分類、估價(jià)和重新包裝出口的每一個(gè)環(huán)節(jié),都有該部隊(duì)人員在場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intitulé de notre thème n'a rien à voir avec la fin imminente du mandat des Pays-Bas au Conseil de sécurité, mais c'est une sorte de cadeau et naturellement, chacun pourra l'apprécier ou non, une fois déballé.

我們辯論的標(biāo)題與荷蘭即將從安理會(huì)離任沒有任何關(guān)聯(lián),但它卻是一種告別禮物,而既然是一種禮物,我們就要看看禮物打開后,是不是每個(gè)人都喜歡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, les matériels spécifiés dans 19 contrats sont arrivés en Iraq mais n'ont pas encore été déballés et sont actuellement entreposés, et 119 livraisons partielles ont été effectuées.

此外,19份合同中所述的物資已運(yùn)抵伊拉克,但尚未拆包,現(xiàn)仍存放在倉庫中,并有119份合同部分交貨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'il ne re?oit aucune instruction de livraison, le transporteur est fondé à exercer ses droits en vertu de l'article?10.4, notamment le droit de stocker et de déballer les marchandises ainsi que de prendre d'autres mesures “que, de l'avis du transporteur, les circonstances peuvent raisonnablement exiger” et, enfin, de vendre les marchandises (art.?10.4.1?b)).

如果沒有交貨指示,承運(yùn)人有權(quán)行使第10.4條中規(guī)定的權(quán)利,其中包括存放貨物和將貨物開箱,以及“根據(jù)承運(yùn)人的意見為情況所合理需要的”其他行動(dòng),乃至最終將貨物出售(第10.4.1(b)條)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à Bagdad, les deux agents locaux de la COCOVINU restants qui partagent maintenant des locaux avec la Mission d'assistance des Nations Unies pour l'Iraq (MANUI) ont assuré l'entretien du matériel amené des locaux de l'ONU à l'h?tel Canal lorsque celui-ci a fermé, ils ont pointé les listes de colisage et aussi déballé et installé tout le matériel de bureau et en ont vérifié le fonctionnement.

在巴格達(dá),監(jiān)核視委的兩名留守的本國工作人員目前同位于國際區(qū)內(nèi)的聯(lián)合國伊拉克援助團(tuán)共用辦公地點(diǎn),負(fù)責(zé)保養(yǎng)在聯(lián)合國運(yùn)河大院關(guān)閉時(shí)從中帶來的設(shè)備,檢查包裝清單,拆包,安裝和測(cè)驗(yàn)所有辦公室支助設(shè)備可否使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été noté que l'alinéa 10.4.1?b) donnait au transporteur le droit de stocker, déballer ou vendre les marchandises aux risques et pour le compte des personnes qui y avaient droit, et que l'alinéa c) lui donnait le droit de déduire du produit de la vente toute dépense encourue en rapport avec les marchandises ou tout autre montant visé à l'alinéa?9.5?a) qui lui est d?.

據(jù)指出,根據(jù)第10.4.1(b)項(xiàng),承運(yùn)人有權(quán)存放貨物、對(duì)貨物拆箱或出售貨物,而風(fēng)險(xiǎn)和費(fèi)用由貨物所有權(quán)人承擔(dān),并且根據(jù)第10.4.1(c)項(xiàng),承運(yùn)人有權(quán)扣除就貨物負(fù)擔(dān)的費(fèi)用,或扣除根據(jù)第9.5(a)項(xiàng)應(yīng)支付給承運(yùn)人的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a estimé que l'expiration du délai de notification pourrait susciter des difficultés pratiques s'il s'agissait d'un délai court qui expirait avant qu'un transporteur routier qui avait chargé les marchandises sur le quai ne les livre au destinataire, notamment parce qu'un tel transporteur routier ne serait probablement pas disposé à jouer le r?le de mandataire du destinataire ni à déballer les marchandises pour découvrir des dommages cachés.

據(jù)認(rèn)為,如果通知期很短,在到碼頭提貨的公路承運(yùn)人將貨物交付給收貨人之前就到期了,那么,由于通知期的到期就可能產(chǎn)生一個(gè)實(shí)際的困難,特別是因?yàn)樵摴烦羞\(yùn)人不大可能同意作為收貨人的代理行事,也不大可能打開貨物的包裝以便發(fā)現(xiàn)隱蔽的損壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

心理健康知識(shí)科普

Mais tu finis par tout déballer plus tard.

但你最終會(huì)揭露它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商務(wù)法語900句

Vendeuse Pas de problème. Regardez celle-ci,qui n'est pas encore déballée.

沒問題,您看看那這個(gè)吧,還沒幵封的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

?a, c'est le verbe déballer, déballer.

那是打開包裝的動(dòng)詞,打開包裝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

C'est impatient de le déballer un peu plus.

迫不及待地想拆另一盒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Donc je vais continuer de tout déballer avec les couteaux.

所以我會(huì)繼續(xù)用刀拆開所有東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ron était en train de déballer un paquet qui contenait quatre sandwiches.

羅恩拿出一個(gè)鼓鼓囊囊的紙盒打開,里面裝有四塊三明治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille視頻版精選

Tu veux pas déballer les cartons, te rendre utile ?

你要不拆箱子,發(fā)揮點(diǎn)作用?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Par exemple, je déballe un cadeau.

比如,我正在拆禮物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Mais une fois les paquets déballés, que faire de l'ancien modèle ?

但是,一旦包裝被拆開,該如何處理從前的款式?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Rien qu’à entendre cette chanson, tu te vois déjà déballer tes cadeaux.

單單聽到這首歌,你就已經(jīng)看到自己在拆禮物了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

On y consentit et elle déballa les provisions préparées pour les deux ménages.

有人同意了,于是她解開了那些為了兩家而預(yù)備的食品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Je vais chercher M. Sale pour voir s'il veut déballer ses cadeaux.

我去把臟兮兮先生叫來看看他想不想拆禮物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語

Le matin du 6 décembre, les enfants trouvent les cadeaux déballés et souvent montés.

12月6日早上,孩子們會(huì)發(fā)現(xiàn)禮物已經(jīng)打開,而且常常是已經(jīng)組裝好的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Par exemple, je déballe un paquet.

比如,我打開一個(gè)包裹。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils se hatèrent de quitter la salle pour aller déballer le paquet loin des regards.

他們匆匆離開大廳,想趕在第一節(jié)課之前,找個(gè)沒人的地方拆開包裹,拿出飛天掃帚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Le petit gar?on acquies?a d’un mouvement de La tête. Mary commen?a à déballer ses courses.

小男孩立刻點(diǎn)了下頭?,旣愰_始整理自己買來的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《間諜過家家》法語版

Loid, j’ai fini de tout déballer.

Loid,我把所有東西都拆開了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

On utilise très souvent dans le cas des cadeaux, dans le cas des colis, des paquets, etc. le mot déballer, emballer, déballer.

Déballer、emballer經(jīng)常用于,禮物、包裹、包裹,等情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Et il pla?a son discours sur la grandeur et les bienfaits de l’Internationale, celui qu’il déballait d’abord, dans les localités où il débutait.

他的發(fā)言,著重講述了“國際”的偉大和好處,這是他每到一個(gè)新地方首先要講的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est comme regarder un enfant à No?l déballer ses cadeaux.

這就像在圣誕節(jié)看著一個(gè)孩子打開他的禮物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com