轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Prix à débattre en fonction du service.

備注 Doubles dents de recouvrement.

評價該例句:好評差評指正

Bienvenue amis de tous les horizons à venir débattre des appels.

歡迎各界朋友來電來人洽談。

評價該例句:好評差評指正

Cette question est également débattue au Congrès.

這一問題現(xiàn)正在議會進行辯論。

評價該例句:好評差評指正

Il est un temps pour débattre et négocier.

我們有時間進行討論和談判。

評價該例句:好評差評指正

Les territoires non autonomes sont prêts à en débattre.

非自治領(lǐng)土愿在未來對其進行討論。

評價該例句:好評差評指正

Ce sujet est actuellement débattu à l'Assemblée nationale.

國民議會正在就該議題進行討論。

評價該例句:好評差評指正

Cette question est aussi débattue aux quatre coins du monde.

世界各地也就這一主題進行了討論。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes disposés à en débattre dans un esprit ouvert.

我們準備以開誠布公的精神討論這些問題。

評價該例句:好評差評指正

La question a été débattue par les membres du Comité.

管理協(xié)委會成員討論了這一事項。

評價該例句:好評差評指正

La Commission doit avant tout débattre du projet de budget-programme.

委員會必須將擬議方案預(yù)算的審議列為最高優(yōu)先事項。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y a donc plus lieu d'en débattre.

因此,不需要對這些問題進行任何進一步討論。

評價該例句:好評差評指正

Pour finir, le chapitre 5 énumère des questions à débattre.

第5章提出了一些供討論的問題。

評價該例句:好評差評指正

Le Président dit que le Bureau débattra de cette question.

主席說,主席團將討論這個事項。

評價該例句:好評差評指正

Les experts ont également débattu des recours judiciaires et administratifs.

專家們還討論了司法補救和行政補救問題。

評價該例句:好評差評指正

Cette question a été débattue en détail hier au Conseil.

安理會昨天已詳細討論該問題。

評價該例句:好評差評指正

Il se conclut par des observations et des questions à débattre.

報告內(nèi)討論了工資、工時、食宿和福利等問題,以及性別和遺棄海員等問題。

評價該例句:好評差評指正

Voilà pourquoi il est si important d'en débattre ici.

這就是為什么在此討論這一問題有如此重要的意義。

評價該例句:好評差評指正

Cette question devrait commencer par être débattue au niveau des capitales.

這種討論應(yīng)從省府一級著手。

評價該例句:好評差評指正

Les experts ont beaucoup débattu la question des économies non libérales.

會議相當(dāng)深入地討論了非市場經(jīng)濟問題。

評價該例句:好評差評指正

La question avait été débattue à maintes reprises avec le Ministère.

這個問題已經(jīng)同該部討論了多次。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le rat continuait de se débattre comme un dément.

那耗子在瘋狂掙扎。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cependant, le cabiai ne se débattait pas contre le chien.

這時候水豚并沒有和狗搏斗。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Bon, on n'est pas là pour débattre de ces sujets-là pour l'instant.

好吧,我們暫時不在這里討論這些話題。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le silence se fit. Montparnasse cessa de se débattre.

忽然一下,聲息全無。巴納斯山已停止斗爭。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il attrapa le rat qui continuait de se débattre et le regarda à la lumière.

他抓住這只掙扎不已的耗子,把它舉到有光線的地方。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Vous aimez débattre des idées, discuter des idées des autres.

你們喜歡爭論想法,討論別人的想法。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Emma prit sa main pour la baiser ; elle se débattait.

艾瑪拉住她的小手,要親親她,她卻掙開了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Vous vous débattez en vain. Plus de secours humain possible.

你掙扎,毫無用處。人力已無能為力。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Certaines forment, prisonnières de ce piège à mouche géant, continuent de se débattre.

有些人陷在這個巨大的黏蟲陷阱中,仍在掙扎。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Ils discutent, débattent, pour désigner le vilain petit canard de la langue allemande.

他們通過討論、辯論來,指定德語中的“丑小鴨”。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Entre l’attaque du passé et l’attaque de l’avenir, l’établissement de juillet se débattait.

七月政權(quán)在來自過去和來自未來的兩面夾擊中掙扎。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Ils se débattaient dans le pétrole, on aurait dit des sculptures de bitume.

它們在油污中掙扎著,一個個像是用瀝青做成的黑色雕塑。

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Les Fran?ais apprennent à débattre, à défendre un point de vue contre un autre.

法國人學(xué)習(xí)辯論,為捍衛(wèi)自己的觀點,反對其他的看法。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 4

Alors elle m'a dit d'attendre le retour du patron pour débattre la question.

她跟我說等一家之主回來才討論這個問題。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Lui, se débattait, donnait sa parole d'honneur qu'il était trop pressé.

他掙扎著,發(fā)誓賭咒地說他實在沒工夫。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Se débattre là dedans est hideux ; en même temps qu’on agonise, on patauge.

在里面掙扎是極丑的,臨終時還在粘泥中打滾。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

C’est une situation tout à fait normale pour les Fran?ais, parce qu’on adore débattre.

對法國人來說,這一情況完全正常,因為我們喜歡爭辯。

評價該例句:好評差評指正
Topito

Et ne venez pas me dire que débattre c’est fun, c’est pas fun du tout.

不要跟我說爭論時很有趣的,一點也不有趣!

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils se dépêchèrent d'atterrir et Harry courut vers la porte, serrant dans sa main la clé qui se débattait.

他們迅速降落,哈利向那扇門跑去,鑰匙還在他手里掙扎著。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Quand le c?ur et la raison se débattent, celle-ci n’est pas la plus forte.

當(dāng)情感與理智矛盾的時候,理智不一定戰(zhàn)勝情感。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com