轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cet homme a joué un r?le capital dans le déroulement de négociation.

此人在談判過程中起了極為重要的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il se félicite du déroulement exemplaire des élections.

特別報(bào)告員歡迎圓滿完成了具有示范意義的選舉進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le présent rapport reflète le déroulement général du débat.

本報(bào)告介紹這次會(huì)議總的討論情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il apportera également son concours au déroulement des entretiens.

擔(dān)任此職者還將協(xié)助進(jìn)行約談。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous nous félicitons du bon déroulement des élections législatives.

我們歡迎成功舉行議會(huì)選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ATNUTO sera entièrement responsable du déroulement des élections.

東帝汶過渡當(dāng)局將完全負(fù)責(zé)選舉的進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons assurer le bon déroulement de la conférence.

我們應(yīng)當(dāng)確保良好的會(huì)議管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Cour est attachée au déroulement rapide des procédures.

法院致力于加快訴訟程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Organisation suivra continuellement le bon déroulement des activités.

這些縣內(nèi)的工作成績將不斷受到聯(lián)合國的審查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils suivent le déroulement du programme d'activités approuvé.

確保有效落實(shí)核定的活動(dòng)方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela entrave gravement le bon déroulement des travaux du Comité.

這嚴(yán)重影響委員會(huì)工作的正常運(yùn)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission devait contr?ler le déroulement du processus de gestion.

具體管理工作的實(shí)施情況由麻委會(huì)負(fù)責(zé)監(jiān)督。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous resterons activement engagés dans le déroulement de ce processus.

我們將積極介入不斷發(fā)展的進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité sera informé oralement du déroulement de la session.

將向委員會(huì)口頭通報(bào)會(huì)議成果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne fait pas obstacle au bon déroulement de ces opérations.

承運(yùn)人不得妨礙這些活動(dòng)的進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous ces éléments ont contribué à retarder le déroulement du procès.

所有這些因素均導(dǎo)致審判程序延誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur participation est généralement demandée pendant le déroulement des opérations interinstitutions.

通常是在機(jī)構(gòu)間作業(yè)的過程中要求國家技術(shù)服務(wù)小組參加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.

確保大選順利進(jìn)行十分重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Récemment, plusieurs événements imprévus sont venus perturber le déroulement des procès.

最近幾個(gè)月,意想不到的事件造成審判時(shí)間表的拖延。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des dommages importants peuvent se produire pendant le déroulement des consultations.

在磋商進(jìn)行的過程中可能發(fā)生重大損害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+3 (B1)

Alors, on va parler un peu du déroulement de votre stage.

那么,我們來說說你實(shí)習(xí)的開展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Et ils ont pris toutes les dispositions nécessaires au bon déroulement de cette compétition.

“他們還給每一個(gè)項(xiàng)目做了許多必要的安排。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Elle entend ainsi mettre la pression sur les Sénateurs et obtenir des garanties sur le déroulement du procès.

因此,她打算對(duì)參議員施加壓力,并獲得對(duì)審判過程的保證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Ces Casques bleus assurent aussi le respect de la démocratie, par exemple en surveillant le bon déroulement d'élections.

維和人員還確尊重民主,比如監(jiān)督選舉的正常進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

On peut vous considérer comme de véritables garants de méthodes et du bon déroulement des process.

我們會(huì)把你們當(dāng)做方法和進(jìn)程運(yùn)轉(zhuǎn)良好的保證人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Vous trouverez ci-joint la liste des ouvrages et équipements nécessaires au bon déroulement de votre scolarité.

隨信附上所需書籍及裝備一覽表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Comme ils parlaient peu entre eux, le système accéléra automatiquement la vitesse de déroulement du jeu.

由于他們之間交談很少,系統(tǒng)加快了游戲時(shí)間的流逝速度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年8月合集

De quoi s’inquiéter pour le bon déroulement de ce programme de privatisation.

這一私有化方案的順利運(yùn)作令人關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《間諜過家家》法語版

Tout doit bien se passer à l’école pour le bon déroulement de la mission.

為了任務(wù)的順利進(jìn)行,學(xué)校必須一切順利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

Un mot du déroulement de la soirée.

關(guān)于晚上的課程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

Elle devrait préciser le déroulement de cette interpelation, dire si la loi a bien été respectée.

它應(yīng)澄清這種質(zhì)疑的過程,法律是否得到遵守。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

SB : Les Occidentaux ont déjà dénoncé le déroulement de ces scrutins.

SB:西方人已經(jīng)譴責(zé)了這些選舉的進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年7月合集

Selon lui, les conditions pour un bon déroulement du scrutin ne sont pas réunies.

據(jù)他說,順利進(jìn)行選舉的條件沒有得到滿足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
誰是下一任糕點(diǎn)大師?

C'est de suivre une fiche, une fiche de route pour le déroulement de l'épreuve.

它是按照一張表,一個(gè)道路表的事件過程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2013年4月合集

Leur mission principale est d'assurer le déroulement des élections municipales et régionales qui débuteront le 21 avril.

他們的主要任務(wù)是確保將于4月21日開始的市政和地區(qū)選舉的進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Armés de leur sifflet, les deux arbitres principaux veillent au bon déroulement du match et assignent aux joueurs fautifs les fameuses pénalités.

兩位主裁判拿著哨子,保證比賽的順利進(jìn)行,并給犯錯(cuò)的球員分配著名的罰球。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Pour l'essentiel du déroulement du vote, c'est la commission électorale qui va au contact des habitants.

對(duì)于大多數(shù)投票過程,是選舉委員會(huì)與居民聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2013年8月合集

Mieux, les observateurs du POCE n'ont déploré " aucun incident majeur dans le déroulement du scrutin" .

更妙的是,POCE觀察員沒有對(duì)" 選舉方面的任何重大事件" 表示遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2021年9月合集

FB : Le pouvoir essaie d'influer sur le déroulement de ce scrutin nous dit Anissa el Jabri à Moscou.

FB:政府正試圖影響這次選舉的進(jìn)行,Anissa el Jabri在莫斯科告訴我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Ainsi, malgré le danger, des reporters vont en Syrie et témoignent de la souffrance de la population et du déroulement des combats.

因此,盡管危險(xiǎn)重重,記者們?nèi)郧巴鶖⒗麃?,?bào)道民眾的痛苦和戰(zhàn)爭發(fā)展的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com