轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le Mexique considère que ces privilèges sont désuets.

墨西哥認(rèn)為這些特權(quán)已經(jīng)過時。

評價該例句:好評差評指正

Lorsque la formulation existante est quelque peu désuète, il peut être nécessaire de l'actualiser.

某些條款的現(xiàn)行措辭也許已經(jīng)過時,可能需要修訂。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont la des choses bien simples, parfois désuètes, mais ces instants magiques pour celui qui sait les vivre.

有些時刻很簡單,有時還感覺呆板,但對于懂得欣賞它們的人而言這些時刻卻是多么奇妙啊!

評價該例句:好評差評指正

Le vocabulaire employé dans cette convention appara?t souvent désuet.

該公約中所使用的詞匯似乎已經(jīng)廢棄不用。

評價該例句:好評差評指正

La surpopulation et les infrastructures désuètes affectent les conditions de détention.

人員過度擁擠和設(shè)施陳舊對拘押條件造成影響。

評價該例句:好評差評指正

Il était urgent également de supprimer les procédures excessivement bureaucratiques et désuètes.

同時,還有必要消除那些過度臃腫的繁文縟節(jié)和陳舊的程序。

評價該例句:好評差評指正

Ces armes sont du point de vue militaire désuètes et elles ne sont plus pertinentes dans les relations transatlantiques.

這些武器在軍事上是過時的,不再同跨大西洋關(guān)系相關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y a eu aucune tentative pour changer ces situations illégales désuètes ou pour faire dispara?tre cette nouvelle réalité.

沒有人試圖改變過時的非法狀況或消除新的現(xiàn)實。

評價該例句:好評差評指正

Il est regrettable que l'approche désuète du Comité spécial de la décolonisation ait empêché que ce fait soit reconnu.

遺憾的是,非殖民化問題特別委員會的過時做法似乎沒有使之獲得承認(rèn)。

評價該例句:好評差評指正

Il était regrettable que l'approche désuète du Comité spécial de la décolonisation ait empêché que ce fait soit reconnu.

遺憾的是,非殖民化問題特別委員會的過時做法看起來不允許承認(rèn)這一點。

評價該例句:好評差評指正

Ces systèmes étaient désuets, présentaient des lacunes en matière de traitement, n'étaient pas centralisés et n'offraient aucune possibilité d'évolution.

那些系統(tǒng)支離分割,陳舊過時,就數(shù)據(jù)處理而言缺乏完整性,并無法作出回應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正

Les?premiers réformateurs ont hérité d'un système économique totalement désorganisé et désuet au?bord de l'hyperinflation, et d'une énorme dette extérieure.

早期的改革者繼承了一套完全不起作用和過時的經(jīng)濟體制,接近極度通貨膨脹和負(fù)有巨額外債。

評價該例句:好評差評指正

Il a souhaité à cet égard que les partenariats encouragent les technologies propres plut?t que les techniques désuètes et polluantes.

他說,伙伴關(guān)系應(yīng)促進清潔科技的發(fā)展,而不是促進發(fā)展過時或造成嚴(yán)重污染的技術(shù)。

評價該例句:好評差評指正

Dans le contexte du TNP, cette approche semble déjà désuète et excessive et entra?ne un gaspillage des ressources financières de l'AIEA.

在《不擴散條約》下,這一辦法看來已經(jīng)過時而且過份,導(dǎo)致了原子能機構(gòu)的資金浪費。

評價該例句:好評差評指正

Les Parties ont?indiqué que la qualité des réseaux en place se détériorait, l'un des plus gros problèmes étant celui d'un?outillage désuet.

締約方報告說,現(xiàn)有網(wǎng)絡(luò)的質(zhì)量正在衰退,制約因素之一是儀器過時。

評價該例句:好評差評指正

Il est impératif que la composition et le r?le du Conseil de sécurité reflètent ce changement et qu'ils ne restent pas désuets.

安全理事會的構(gòu)成和作用必須反映這種變化,而不是仍然處于過時的狀況。

評價該例句:好評差評指正

Vu la complexité de la situation, il est vain de miser sur des alignements anciens, des fa?ons de penser désuètes ou des structures surannées.

在我們看來,鑒于局勢的復(fù)雜,繼續(xù)囿于老的站隊、無政府主義的思維或過時的結(jié)構(gòu)已不會再有益處。

評價該例句:好評差評指正

Les trois premiers projets de résolution appuient des institutions dont les activités et les démarches à l'égard des questions en jeu restent déséquilibrées et désuètes.

頭三份決議草案支持那些活動和處理問題的方針繼續(xù)不平衡和過時的機構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正

Le Sous-Groupe de travail chargé de la gestion des avoirs a proposé l'adoption d'une approche commune au sein de l'Organisation pour éliminer les micro-ordinateurs désuets.

資產(chǎn)管理分組提出了處理聯(lián)合國內(nèi)陳舊個人計算機的共同辦法。

評價該例句:好評差評指正

Une occasion était née pendant la guerre froide de réduire les stocks d'armes nucléaires et d'aller de l'avant au lieu de poursuivre des conceptions désuètes.

冷戰(zhàn)后時代曾經(jīng)出現(xiàn)一個裁減核武器和朝前發(fā)展而不是繼續(xù)因循守舊的機會之窗。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

Voici le top des objets du quotidien devenus désuets!

以下是已經(jīng)過時的日常用品前幾名!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

2 espaces commerciaux complètement désuets et inexploitables aujourd'hui.

-2 商業(yè)空間今天完全過時且無法使用。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une tradition qui semble toutefois être devenue un peu désuète.

然而,這一傳統(tǒng)似乎已經(jīng)有點過時了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ambiance rétro et voitures anciennes, au charme désuet.

復(fù)古的氛圍和老爺車,帶著懷舊的韻味。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)

Le monsieur, il est vieillot, désuet, démodé, suranné.

這位先生,他是老式的,過時的,老式的,過時的。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Le mot fait un peu ancien, presque désuet, et ce qui est moderne, c'est le vélo.

這個詞聽起來有點老,幾乎過時了,現(xiàn)代的是自行車。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Voilà un mot désuet qui ne s'emploie plus tellement.

這是一個過時的詞,不再被廣泛使用。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Son style désuet et son franc-parler ont fait d'elle une ic?ne fran?aise.

– 她過時的風(fēng)格和直言不諱使她成為法國偶像。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Mais je vous préviens, il y a beaucoup de mots désuets dedans donc c'est pas le meilleur texte pour vous entra?ner.

但我提醒下你,其中有很多過時的單詞,所以它不是最合適的練習(xí)文本。

評價該例句:好評差評指正
法國小哥Norman視頻集錦

Genre tu portes un truc vieux, désuet, et ringard, et du coup ?a devient stylé!

就像你攜帶的東西老, 過時, 俗氣, 突然它變得時尚!

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Un jour, je comprends qu'elle vient d'un petit bout de papier marron qu'une amie détache d'un minuscule carnet à la couverture joliment désuète.

有一天,我了解到它來自一小張牛皮紙,這是一位朋友從一本封面很老式的小筆記本上拆下來的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un temps désuets, les camps d'été et les inscriptions sont en nette augmentation ces dernières années.

- 時過境遷,近年來夏令營和報名人數(shù)大幅增加。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

A.-S.Lapix: C'est une tradition américaine qui peut para?tre un peu désuète vue d'ici: le bal de promo.

- A.-S.Lapix:舞會是美國的傳統(tǒng),從這里看來似乎有點過時了。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年7月合集

Chères Parisiennes, avec ce texte désuet, vous étiez résistantes, insoumises malgré vous, vous voilà l'égale de l'homme.

親愛的巴黎女人,有了這篇過時的文字,你們是抗拒的,叛逆的,盡管你自己,你們是男人的平等。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un temps désuet, le célèbre uniforme attire à nouveau: plus 30% d'inscriptions ces 10 dernières années.

曾經(jīng)過時的著名制服再次吸引人:過去 10 年注冊人數(shù)超過 30%。

評價該例句:好評差評指正
Iconic

Avec le recul, je ne sais pas, il y a un truc qui est assez désuet, qui me touche.

現(xiàn)在回想起來,我不知道,有一些東西是很過時的。這讓我很感動。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Mais c'est un mot qui est un tout petit peu désuet, de même que le self control, le contr?le de soi.

但這是一個有點過時的詞,就像自我控制,自我控制。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

On a parlé, même si le mot est un peu désuet aujourd'hui, de sauf-conduit.

我們談到了安全行為,盡管這個詞在今天有點過時了。

評價該例句:好評差評指正
法語有聲小說

De quelques coups de bulldozer, on avait rasé ces désuètes villas des années trente aux fa?ades baroques et ornées pour marquer le littoral au fer rouge d’un urbanisme nouveau, moderne.

使用幾下推土機,我們就鏟平這些陳舊有三十年的巴洛克式的別墅,為了在濱海地區(qū),用紅色的鐵建造一個新的現(xiàn)代的城市。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Tous les deux ou trois jours, quelqu'un apportait un lièvre ou un faisan à la maison de Qi le chasseur et offrait à la petite Yang Dong des jouets curieux et désuets qu'ils avaient fabriqués eux-mêmes.

隔三差五,他們總有人把打到的野兔山雞什么的送到齊獵頭兒家,還給楊冬帶來許多自己做的奇特而古樸的玩具。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com