轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais?d'emmagasinage et de manutention).

小組建議對其他損失(儲存和裝卸費用)不予賠償。

評價該例句:好評差評指正

Koninklijke demande une indemnité de USD?22?002 (NLG 38?745) au titre d'autres pertes (frais d'emmagasinage et de manutention).

Koninklijke就其他損失(儲存和裝卸費用)索賠22,002美元(38,745荷蘭盾)。

評價該例句:好評差評指正

Koninklijke affirme avoir établi le montant des frais d'emmagasinage sur la base de?7,5?% de?NLG?516?603 (montant total des commandes).

Koninklijke稱,它是按照516,603荷蘭盾(采購訂單的總價值)的7.5%來計算儲存費用的。

評價該例句:好評差評指正

Cette réclamation a trait au co?t de l'emmagasinage et de la manutention des trois cargaisons qui n'ont pas été livrées au Kowe?t.

索賠內(nèi)容是沒有運送到科威特的三批裝運貨物的儲存和裝卸費。

評價該例句:好評差評指正

Pour les mesures à long terme, la BAfD prévoit d'accro?tre la capacité d'emmagasinage de l'eau, de développer l'irrigation et de réduire les pertes après récolte.

在長期措施方面,非行計劃提高儲水能力、發(fā)展水利和減少收成后損失。

評價該例句:好評差評指正

L'année suivante, l'Institut a élaboré un modèle d'ingénierie des microsatellites, appelé le LAPSAT-1EM, qui permet de valider le fonctionnement du système d'emmagasinage et d'envoi des données.

第二年,航空航天研究所研制了一個微型衛(wèi)星工程模型,即LAPSAT-1 EM,該模型能夠顯示衛(wèi)星儲存和轉(zhuǎn)發(fā)信息的工作。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité estime que Koninklijke n'a pas apporté la preuve qu'elle a d? engager des?dépenses pour l'emmagasinage et la manutention des articles faisant l'objet des trois?commandes.

小組認(rèn)為,Koninklijke沒有提供證據(jù)表明,它支付了第三份采購訂單所列貨物的儲存和裝卸費用。

評價該例句:好評差評指正

Les frais d'emmagasinage et de distribution secondaire aux fonctionnaires du Secrétariat peuvent être notablement réduits si instruction est donnée aux fonctionnaires de retrouver les documents sur support électronique.

如果指示工作人員通過電子手段查找所需文件,可大大降低向秘書處工作人員進行第二次分發(fā)的儲存和分發(fā)費用。

評價該例句:好評差評指正

L'installation de matériel de nettoyage et de manutention dans les silos, et la protection des céréales par des fumigations à l'aide de phostoxine ont réduit les pertes liées à l'emmagasinage et à la manutention.

筒倉安裝了清潔和操作設(shè)備和用Phostoxin熏劑熏蒸保存谷物后,減少了儲藏和操作的損失。

評價該例句:好評差評指正

Au vu des éléments de preuve présentés, Koninklijke semble affirmer que, se trouvant dans l'impossibilité de livrer la première cargaison au Kowe?t, elle a d? engager des frais d'emmagasinage à Douba? et de transport pour le retour de la cargaison à Rotterdam.

根據(jù)所提交的證據(jù),Koninklijke似乎說,由于它無法將第一批貨物運送到科威特,它承付了迪拜的儲存費用和返運到鹿特丹的運輸費用。

評價該例句:好評差評指正

Ce processus était aggravé par les dépenses supplémentaires liées au développement insuffisant des infrastructures, à l'inefficacité des opérations de transit, au retard excessif dans les ports et les postes frontière, à l'entretien d'itinéraires de remplacement, à la nécessité de conserver des stocks importants et aux frais d'emmagasinage.

這個進程還受損于同下列事項有關(guān)的額外費用:基礎(chǔ)設(shè)施發(fā)展不足、過境業(yè)務(wù)毫無效率、港口和過境點的長期遲延、替代路線的維修、維持高額的存貨和儲存費用問題。

評價該例句:好評差評指正

La Section des approvisionnements, dont le chef occupe un poste P-4, est chargée des domaines suivants?: programme d'approvisionnement en articles consomptibles et non consomptibles, administration et ravitaillement des magasins spécialisés, carburant aviation et diesel, essences, huile et lubrifiants, eau potable et en vrac et rations, emmagasinage et distribution des fournitures dans l'ensemble de la zone de la mission.

供應(yīng)科由一名供應(yīng)主任(P-4)主管,執(zhí)行聯(lián)科行動的消耗品以及非消耗品供應(yīng)方案,管理并補充任務(wù)區(qū)內(nèi)的特種倉庫、一般供應(yīng)品、航空燃油及柴油、汽油、油料及潤滑油、飲用水及普通水以及口糧補給、供應(yīng)品的倉儲以及分發(fā)。

評價該例句:好評差評指正

Les opérateurs de marchandises sensibles (selon l'article 2 de la loi, toute personne physique ou morale qui effectue certaines opérations avec des marchandises sensibles, comme, par exemple, la fabrication, la transformation, l'importation, l'exportation, la distribution, le commerce, le transport et l'emmagasinage) devront présenter, à la demande du ministère chargé des finances, les registres, toute l'information qui appuie ces livres de registre et toutes les opérations économiques maintenues avec des tierces personnes.

敏感商品營業(yè)者(該法第2條規(guī)定:任何從事涉及敏感商品的具體業(yè)務(wù)的自然人或法人,如制造、加工、進出口、銷售、交易、運輸和儲存)必須按照財政部的要求,呈報登記簿及一切有關(guān)資料和與第三者開展的所有經(jīng)濟業(yè)務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com