Dans le feu les chataignes se fendent.
栗子在火中爆裂。
Le co?t effectif des travaux a dépassé les prévisions de 2?182?000 dollars du fait de la découverte de problèmes qui n'avaient pas été repérés initialement (poutres fendues, dégats causés par une infestation de termites, équipements techniques déficients).
項(xiàng)目費(fèi)用總額超過(guò)最初的估計(jì)數(shù),原因是發(fā)現(xiàn)大樓有以前不知的缺陷,其中包括大梁損壞、白蟻損害以及機(jī)械部分的缺陷等,相關(guān)費(fèi)用為2 182 000美元。
Mais le ciment du mal se fend quand il tombe sur le roc de la justice, du bien-être, de la liberté, de l'espérance, mais il peut s'enraciner quand il tombe en terre d'injustice, de pauvreté, d'humiliation, de désespérance.
邪惡的種子如果落在正義、福祉、自由和希望的巖石上,就無(wú)法生根;但如果它是落在不公、貧困、羞辱和絕望的土壤中,它就會(huì)生根。
Ils sont témoins de violences lorsqu'ils assistent à un incident ou entendent les cris et les pleurs de leur mère, les menaces proférées par le parent maltraitant, le bruit des coups de poing frappant la victime, du verre brisé ou du bois se fendant en éclats, les jurons et les insultes.
兒童可作為暴力事件的證人,他們目擊暴力、或聽(tīng)到母親的喊叫和哭聲、施暴者的威脅、拳頭打在肉體上的聲音、玻璃破碎、木塊破裂、咒罵和侮辱的語(yǔ)言。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com