轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Société matérialiste, je suis loin, très loin, des casques de filtrer tous les nombreux et complexes.

物欲橫流的社會離我很遠很遠,耳機過濾掉了所有的紛繁復雜.重拾童話里的故事,慢慢構思。

評價該例句:好評差評指正

La Société est la production de matériau filtrant, matériel de coton.

本公司是生產過濾材料的,棉類材料的。

評價該例句:好評差評指正

Rien ne devrait filtrer des discussions entre lui et le président, du moins c?té élysée.

他們所談論的內容將不會被透露給任何人,至少愛麗舍宮不會。

評價該例句:好評差評指正

Filtre à eau est le c ur de chacun de nos filtre sont con?us, bien-qualité.

濾芯是水機的心臟,每一支濾芯我們都是精雕細琢、品質精良。

評價該例句:好評差評指正

La technologie radionucléidique permet l'analyse de particules radioactives filtrées à partir d'échantillons d'air.

利用放射性核素技術能夠對空氣取樣過濾出來的放射性粒子進行分析。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, cette eau doit être filtrée et désinfectée avant d'être bue.

但是,收集的雨水需要經過過濾和消毒才能飲用。

評價該例句:好評差評指正

Des informations ont filtré, accusant d'anciens ou d'actuels membres éminents du milieu de la sécurité.

據(jù)逐漸透露出來的消息,安全部門的現(xiàn)任或前任高官對這些謀殺事件負有責任。

評價該例句:好評差評指正

Dans certains états, l'accès n'est possible que par des portails filtrant sous contr?le de l'état.

在有些國家中,人們只能通過受政府控制的“過濾”網關才能進入互聯(lián)網。

評價該例句:好評差評指正

La lueur d’une bougie filtra enfin derrière le volet et un visage regarda par la fenêtre supérieure.

在一盞燭光下,窗戶上出現(xiàn)了一個人臉。

評價該例句:好評差評指正

Les gouvernements pourraient à cette fin encourager les professionnels de l'Internet à mieux filtrer et évaluer l'information.

為此,政府可鼓勵互聯(lián)網專業(yè)人士將信息加以充分過濾并作出評價。

評價該例句:好評差評指正

Il doit être crédible, l'aptitude à filtrer l'information devenant aussi importante que la capacité de le transmettre.

公信力至關重要,因為過濾信息的能力比傳播信息的能力日漸重要。

評價該例句:好評差評指正

Une formation géologique perméable est constituée de matières poreuses qui permettent aux liquides et aux gaz de filtrer.

透水性地質層組具有孔隙,液體或氣體可從中穿透。

評價該例句:好評差評指正

Non seulement pour le marché intérieur et marché d'outre-mer pour l'air Filtre d'essence de développement de l'environnement.

不僅為國內市場以及海外市場,對于空氣,汽油環(huán)保過濾發(fā)展作出了貢獻。

評價該例句:好評差評指正

Les?sites évoquant la condition des femmes sont fortement filtrés, ce qui rend impossible toute recherche d'informations sur la santé.

提到婦女狀況的網站被大量過濾,使人們不可能搜索到健康信息。

評價該例句:好評差評指正

Est-il nécessaire, par exemple, de créer formellement des comités pour filtrer les questions avant la tenue des débats?

例如,我們是否需要正式規(guī)定在充分辯論前由安理會委員會對問題進行篩選?

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, la timorisation ne doit pas uniquement se faire au niveau politique, mais filtrer à travers toute l'Administration.

然而,絕不能只是在政治上實現(xiàn)帝汶化,帝汶化還必須擴展到整個行政當局。

評價該例句:好評差評指正

Cela accro?t l'efficacité des précipitations, car l'eau est captée et ensuite filtrée par les résidus et le sol.

增加降雨的利用效率,因為雨水會被殘留物和土壤攔住,然后過濾。

評價該例句:好評差評指正

Les médias des pays développés re?oivent, de leur c?té, des informations filtrées en fonction des intérêts des pays développés.

發(fā)達國家的媒介被獨立地灌輸發(fā)達國家利益集團渴望的東西。

評價該例句:好評差評指正

D'autres encore ont demandé comment elle filtrait ses organisations membres et ses antennes pour s'assurer qu'elles n'encourageaient pas la pédophilie.

其他問題涉及該組織如何審查其成員組織和附屬機構,以確保它們不會推動戀童癖。

評價該例句:好評差評指正

Il faut que les comités filtrent et examinent de manière approfondie les questions inscrites à l'ordre du jour du Conseil.

我們需要可以深入審查和研究安理會議程上的議題的委員會。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pattenrond avait disparu, mais Harry vit une lueur qui filtrait à travers une petite ouverture.

克魯克山也不見了。但是,通過一處小開口,哈利可以看見一縷模糊的光線了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Un géant qui e?t filtré ce cloaque e?t eu dans son tamis la richesse des siècles.

一個巨人如果用篩子去濾這些污泥,便可在他的篩中得到幾世紀的財富。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les Saint-Barthélemy y filtrent goutte à goutte entre les pavés.

圣巴托羅繆的鮮血一滴一滴地從鋪路石縫中滲入陰溝。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il se tourna vers les portes ouvertes à travers lesquelles filtrait à présent la brume nocturne.

他把頭轉向門口,夜霧從門中飄入。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Bien s?r, je l'humidifie toujours pour filtrer le bouillon.

當然,我不斷打濕紗布以過濾蔬菜湯。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Voilà, je récupère le jus filtré de l'autre c?té.

就是這樣,我也得到了過濾后的湯汁。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Et puis de toutes fa?ons à la fin du process de macération, on va filtrer.

然后不管怎樣,在浸漬結束后,我們將進行過濾。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les nuages, lourds, entassés à l’horizon, ne laissaient filtrer aucune lueur.

水平線上蓋著黑壓壓的陰云,光線一絲也透不過來。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

En se nourrissant, ils filtrent l'eau.

它們進食時,會過濾水。

評價該例句:好評差評指正
你問我答

Les fanons des baleines leur permettent de filtrer de grande quantité d'eau.

鯨魚的鯨須使它們能夠過濾大量的水。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Mais soit, poursuivez, dit Qin Shi Huang, sans laisser filtrer la moindre émotion.

好,繼續(xù)?!鼻厥蓟拭鏌o表情地說。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Je l’entrevis même, car quelques rayons de la bibliothèque éclairée filtraient jusqu’au salon.

圖書室里的幾縷光線滲到了客廳里,我甚至還模糊地看到了他。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Une fois que les trois semaines sont passées, vous allez filtrer, et pouvoir extraire.

三周后,你進行過濾,能夠提取。

評價該例句:好評差評指正
Food Checking

Ici, c'est l'eau du robinet mais... filtrée avec un système que j'ai crée moi-même.

這里使用自來水但是... ...用我自己創(chuàng)造的系統(tǒng)過濾。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Pour mettre le vin en bouteille, il faut le filtrer pour ne garder que le vin.

要將葡萄酒裝瓶,必須經過過濾,以便僅留下葡萄酒。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Les grands yeux de la petite Yang Dong laissaient filtrer une peur qui fit frissonner Wang Miao.

照片中,小楊冬的大眼睛中透出一種令汪淼心顫的恐惶。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Mary, dont l’estomac s’était immédiatement noué, détourna son visage vers la fenêtre pour ne laisser filtrer aucune émotion.

聽到這句話,瑪麗覺得她的腸胃都抽搐了起來,連忙把臉從窗戶那邊轉了過來,不想讓別人看到她的表情。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Dans ces cas là, il va falloir filtrer votre infusion, avec un filtre très fin, type filtre à café.

在這種情況下,你需要用非常細密的濾網,比如咖啡濾紙,來過濾浸液。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Elles ont utilisé deux techniques différentes pour filtrer l'air mais les deux ont permis de détecter un grand nombre d'espèces animales.

他們使用兩種不同的技術過濾空氣但都檢測到大量的動物物種。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

Aucun détails n'a filtré concernant leur sort....

沒有關于他們命運的細節(jié)被過濾掉.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com