轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Sa volonté s'est fortifiée.

他的意志變得堅(jiān)強(qiáng)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa volonté s'est fortifiée.

他意志變得堅(jiān)強(qiáng)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agissait d'un poste de contr?le permanent, légèrement fortifié et renforcé par un VBTT.

這是一個(gè)常設(shè)檢查站,有輕型工事,配備了裝甲運(yùn)兵車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par cette interaction et cet échange d'idées, le mandat de la Commission a été fortifié.

通過這種互動(dòng)作用和意見交流,委員會(huì)的授權(quán)得到了增強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leurs messages de condoléances nous ont énormément réconfortés et fortifiés.

這些慰問唁電給我們帶來了巨大的安慰和力量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son effet d'aspiration est particulièrement utile contre les abris fortifiés.

這種武器產(chǎn)生的真空效應(yīng)對(duì)攻擊加固型掩體尤其有用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs abris fortifiés, dont certains contenaient des lance-roquettes, ont également été découverts.

還發(fā)現(xiàn)若干掩體,其中一些還有火箭發(fā)射器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette évolution doit être encouragée, fortifiée par tous les acteurs du système international.

這些動(dòng)向必須得到鼓勵(lì)并由國(guó)際體系中的所有角色予以支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été remplacé par un abri collectif fortifié abritant cinq membres des forces armées iraquiennes.

在該坐標(biāo)處建了一個(gè)集體地堡,里面有五名伊拉克士兵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un point de contr?le des Forces armées libanaises, fortifié au moyen de sacs de sable, y est installé.

黎巴嫩武裝部隊(duì)在那里設(shè)了一個(gè)檢查站,并建筑了沙袋工事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce serait la cessation totale et durable de tous les actes terroristes, le désarmement des terroristes et le démantèlement des structures fortifiées.

這將包括完全持久地結(jié)束所有恐怖主義行動(dòng),解除恐怖主義分子的武裝和拆毀防御工事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Là, ils avaient d? construire et réparer les casernes, ériger des cl?tures, creuser des tranchées autour du camp et construire des abris fortifiés.

在營(yíng)地,他們要修建營(yíng)房,樹立圍欄和構(gòu)筑掩體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, le personnel du HCR ne peut protéger et assister les réfugiés derrières des batiments fortifiés et à l'intérieur de véhicules blindés.

另一方面,難民署工作人員在防御建筑和武裝車輛內(nèi)是無法保護(hù)和協(xié)助難民的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à la fin d'octobre, les forces éthiopiennes ont creusé une ligne de tranchée de deux kilomètres dotée d'abris fortifiés dans le sous-secteur est.

下旬,埃塞俄比亞部隊(duì)在東分區(qū)內(nèi)修建了一條2公里長(zhǎng)帶掩體的戰(zhàn)壕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Roi George II a délivré à la Compagnie des Indes orientales une charte définissant la fa?on dont l'?le devait être fortifiée et gouvernée.

國(guó)王喬治二世向東印度公司頒發(fā)許可狀,其中規(guī)定設(shè)防和統(tǒng)治該島的辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après avoir fortifié sa base, le Hezbollah a tiré des douzaines de roquettes Katyusha sur des villes et des villages dans le nord d'Isra?l.

在加強(qiáng)其基地后,真正黨向以色列北部的城鎮(zhèn)和村莊發(fā)射了幾十枚卡秋莎火箭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Entre 15 h 30 et 18 h 15, des soldats israéliens équipés d'un bulldozer ont fortifié une de leurs positions situées dans les fermes susmentionnées.

30分至18時(shí)15分,一輛以色列敵軍推土機(jī)在被占領(lǐng)的Shab'a農(nóng)地的一個(gè)前哨加固工事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Président Wade?: Le Sénégal et le Royaume de Bahre?n entretiennent des relations d'amitié cordiale, nourries et fortifiées dans la confiance et l'estime réciproques.

瓦德總統(tǒng)(以法語(yǔ)發(fā)言):塞內(nèi)加爾和巴林王國(guó)之間有著真誠(chéng)的友好關(guān)系,這種友好關(guān)系因?yàn)橄嗷バ湃魏妥鹬囟玫皆鲞M(jìn)和加強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, le plus dangereux de tout est que la construction de ce mur, fortifié au moyen de barbelés et de tranchées, traversera Jérusalem Est.

此外,最危險(xiǎn)的是修建有圍墻的、用鐵絲網(wǎng)和壕溝加固的邊界,將滲入東耶路撒冷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Fortifiée par des systèmes transparents et responsables, la communauté internationale peut à présent faire beaucoup en matière de secours et de reconstruction à long terme.

國(guó)際社會(huì)已通過有透明度的和有問責(zé)制的制度得到加強(qiáng),它現(xiàn)在能夠在救濟(jì)和長(zhǎng)期重建方面取得很大成就。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

En effet, Tyr est une ville fortifiée située sur une ?le.

提爾是一個(gè)位于島上的防御城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Des résolutions fortifiées par un an de constance n’avaient pu tenir devant son courage.

一年堅(jiān)持不懈的努力加強(qiáng)了她的種種決心,卻未能在于連的勇氣面前頂住。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第二冊(cè) 視頻版

Les uns et les autres ont construit beaucoup de chateaux et des villes fortifiées, les bastides.

兩者都建造了許多城堡和防御工事城鎮(zhèn)、農(nóng)莊住宅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ceux-ci battent en retraite et courent se réfugier dans leur camp fortifié, poursuivis par les hommes de Septime Sévère.

他們撤退并跑到他們的堅(jiān)固營(yíng)地避難,被塞普蒂米烏斯·塞維魯?shù)娜俗汾s。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En 845, Ragnar Lodbrok frappe Saint-Riquier, Saint-Germain-des-Prés et Sainte-Geneviève, mais aussi les villes non fortifiées de Rouen et de Paris.

845年,拉格納·洛德布洛克襲擊了圣里基爾、圣日耳曼德佩和圣熱內(nèi)維耶夫,以及魯昂和巴黎等不設(shè)防的城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Pendant ce temps, l'aile droite de Septime Sévère est parvenue au camp fortifié d'Albinus et commence à le piller.

與此同時(shí),塞普蒂米烏斯·塞維魯?shù)挠乙硪呀?jīng)到達(dá)了阿爾比努斯的要塞營(yíng)地并開始掠奪它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En effet, les dieux de l'Olympe se déplacent en char, et vivent dans des villas fortifiées de grand luxe.

奧林匹斯山的眾神乘坐戰(zhàn)車旅行,住在豪華堅(jiān)固的別墅里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Nous avons vu que les Russes ont fortifié la zone qu'ils contr?lent.

我們看到俄羅斯人在他們控制的地區(qū)加固了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

1450 avant notre ère, contient la représentation d'une ville fortifiée.

公元前1450年后期的邁錫尼文明印章上,描繪了一座被圍墻包圍的城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Baladez-vous dans les ruelles du centre historique depuis la porte Borsari qui est l’entrée principale de la ville fortifiée de Vérone.

在古城中心的小巷中閑聊,從威托尼城的主要入城門博爾薩里開始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年5月合集

Cette zone est sous le feu d'Avdiivka, une ville fortifiée forteresse.

該地區(qū)正受到要塞城鎮(zhèn) Avdiivka 的攻擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'était la partie fortifiée de Mohenjo-daro.

這是摩亨佐達(dá)羅的防御工事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克奶奶環(huán)游世界

Une ville tout en pentes comme ?a, c'est d'ailleurs l'emplacement idéal pour une ville fortifiée.

像這樣的全是斜坡上的城市是建立防御城市的理想地點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2016年二季度合集

Capitale nationale de la province du même nom, c’est la seule ville fortifiée de l’Amérique du Nord.

魁北克是同名省的首府,是北美唯一的要塞城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Je peux rester coincé dans l'une des petites villes fortifiées en bordure de la route de Luton.

我可能會(huì)被困在盧頓沿途的一個(gè)有圍墻的小鎮(zhèn)里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Il y a Albi aussi qui est le chef-lieu du Tarn, qui est une très belle ville, cathédrale fortifiée, plein de belles choses.

還有阿爾比,它是塔恩省的省會(huì),一座非常美麗的城市,擁有一座防御性的天主教堂,還有很多美麗的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

D'après ces images diffusées par les médias russes, la Russie batit une ligne de défense fortifiée dans le nord du Donbass.

根據(jù)俄羅斯媒體播放的這些圖片,俄羅斯正在頓巴斯北部筑起一道堅(jiān)固的防線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le dispositif de la bataille est assez classique, chaque armée a bati un camp fortifié de part et d'autre du champ de bataille.

戰(zhàn)斗的裝置相當(dāng)經(jīng)典,各軍在戰(zhàn)場(chǎng)兩側(cè)各建一個(gè)設(shè)防營(yíng)地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Mais aussi surprenant que cela puisse para?tre, la grande majorité vivait en ville de grandes villes fortifiées que l'on appelle des " oppida" .

但是,盡管看起來令人驚訝,絕大多數(shù)人都生活在被稱為 " oppida " 的大型防御城市中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Dans le sud de la France se trouve la plus belle ville fortifiée d'Europe, et je confirme, pour y être allé plusieurs fois, c'est somptueux.

在法國(guó)南部有著歐洲最美麗的城堡城市,我可以作證,因?yàn)槲胰ミ^幾次,那里真是太壯觀了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com