轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Son enfance a été bercée de récits féeriques.

他的童年是在聽講美妙故事中度過的。

評價該例句:好評差評指正

La ville de Genève nous a fait la surprise hier soir de nous présenter un feu d'artifice merveilleux et féerique.

日內(nèi)瓦城昨夜以美麗、童話般的焰火使我們感到驚奇。

評價該例句:好評差評指正

2000 rosiers fleuriront cette a nnée encore tout au long du week-end de l’Ascension le clo?tre Beno?t XII, le transformant en féerique roseraie.

2000朵盛開的玫瑰今年將再次在整個周末的le clo?tre Beno?t十二世晉升,把它變成仙國般的玫瑰花園。

評價該例句:好評差評指正

PEKIN (AFP) — Les plus grands jeux Paralympiques de l'histoire se sont ouverts samedi à Pékin dans un 'Nid d'oiseau' plein à craquer, lors d'une cérémonie absolument féerique.

北京(法新社)- 在絕對美妙如仙境般的開幕式之后,有史以來規(guī)模最大的殘奧會周六在北京“鳥巢”準(zhǔn)時開始。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

兩兄弟 Pierre et Jean

Quand tu donneras des fêtes, ?a aura un coup d’?il féerique.

到你開宴會時,那會看上去像仙境一樣?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
法語有聲小說

Il était féerique resplendissant de tous ses feux?!

在所有燈光的映襯下,這里就像仙境一樣美麗!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2021年12月合集

C'est magnifique, c'est féerique. C'est la féerie de No?l.

- 它很美,很神奇。這是圣誕節(jié)的魔力。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Un univers féerique, fabriqué avec 3 fois rien. La magicienne s'appelle E.Jospin.

一個神奇的宇宙,由3倍的虛無制成。魔術(shù)師的名字叫E.Jospin。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

On est dans un décor féerique.

- 我們處在一個神奇的環(huán)境中。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un écosystème bousculé dans les bayous, monde féerique menacé par la montée des eaux.

海灣中擁擠的生態(tài)系統(tǒng),一個受到上漲水域威脅的神奇世界。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

L'explication scientifique de l'origine de ces fils est un peu moins féerique, mais non moins passionnante.

這些線起源的科學(xué)解釋雖然不那么神奇,但同樣令人著迷。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2021年12月合集

G.Méliès, le prince du féerique, l'inventeur des effets spéciaux, crée de la neige et des décors pour enfants.

G.梅里愛,仙女的王子,特效的發(fā)明者,為孩子們創(chuàng)造雪和布景。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est leur capacité à proposer des spectacles de plus en plus impressionnants et féeriques qui est mis en valeur.

突出的是他們提供越來越令人印象深刻和神奇的節(jié)目的能力。

評價該例句:好評差評指正
Secrets d'Histoire

Je vends jardin féerique, du parterre, de bassins, et fontaines des forêts, tout doit se construire à partir de cette perspective.

我賣仙女園、花壇、池塘、森林噴泉,一切都必須從這個角度出發(fā)。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Soirée féerique car dans la nuit du 10 au 11 juin 1942, le bouclier impénétrable se mue en une colonne d'irréductibles qui finit par briser l'encerclement ennemi.

這是一個神奇的夜晚,因為在1942年6月10日至11日的夜晚,堅不可摧的盾牌變成了一隊死士,終于突破了敵人的包圍。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Baptistin sortit sans souffler le mot. Deux secondes après, il reparut avec un plateau tout servi, et qui, comme les collations des pièces féeriques, semblait sortir de terre.

巴浦斯汀不等客人回答,轉(zhuǎn)身就走,兩秒鐘之內(nèi),他又回來了,手里捧著一只放得整整齊齊的茶盤,像是我們在童話里讀到的從地底下蹦出來的食物一樣。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Traverser la ville dans le silence des premières heures du matin est féerique. Nous croisames la camionnette d'un laitier qui débutait sa tournée ; à Londres, tout n'avait pas encore changé.

在寂靜的清晨,我們在城市中穿梭,眼前的一切都如仙境般令人陶醉。一輛賣牛奶的小卡車從我們的車旁經(jīng)過,準(zhǔn)備開始營業(yè)。在倫敦,還有些東西一直未曾改變。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Nous avons rendez-vous à Nantes, dans le décor féerique du chateau des ducs de Bretagne, pour tester les jeux de force bretons avec un colosse de la discipline, Jérémy Arzul.

我們在南特有一個約會,在布列塔尼公爵城堡的神奇環(huán)境中,與紀(jì)律巨人,Jérémy Arzul 一起測試布列塔尼的力量比賽。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

Si j’avais déjà commencé d’explorer avec ces tressaillements de respect et de joie le domaine féerique qui contre toute attente avait ouvert devant moi ses avenues jusque-là fermées, pourtant c’était seulement en tant qu’ami de Gilberte.

如果說我已經(jīng)帶著尊敬和歡樂的戰(zhàn)栗探索這個出人意外地向我敞開大門(昔日是關(guān)閉的)的仙境的話,那么我的身份僅僅是希爾貝特的朋友。

評價該例句:好評差評指正
喝茶小哥Romain

J'avais dit c'était un petit peu moins dr?le et un peu moins féerique, en tout cas un petit fait bizarre est arrivé, il n'y a pas si longtemps que ?a à peine quelques années.

我說這有點不那么有趣,有點不那么神奇,無論如何,就在幾年前發(fā)生了一些奇怪的事實。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Placé sur la monture magique comme un simple sac de navets, le Carolingien est dépeint comme une sorte d'anti-chevalier discourtois : contrairement aux quatre fils Aymon, il est indigne d'être convenablement porté par le destrier féerique.

這位卡洛林王朝的皇帝被像個普通的袋子一樣放在了魔法馬上,被描述成一位不禮貌的反騎士:與埃蒙四世的兒子不同,他不配被飛馬所駕馭。

評價該例句:好評差評指正
Secrets d'Histoire

Louis XIV n'apprécie guère les commérages de sa cour dont il s'éloigne. Moins d'un an après son mariage il inaugure une nouvelle résidence, marley. Un chateau féerique dont il ne reste plus aujourd'hui qu'un parc grandiose.

路易十四不欣賞他的宮廷八卦,他與宮廷保持距離?;楹蟛坏揭荒辏蜑轳R利(marley)的新住所揭幕。一座童話般的城堡,今天只剩下一個宏偉的公園。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Rieux avait déjà noté cette manie qu'avait Grand, né à Montélimar, d'invoquer les locutions de son pays et d'ajouter ensuite des formules banales qui étaient de nulle part comme ? un temps de rêve ? ou ? un éclairage féerique ? .

里厄已經(jīng)注意到出生在蒙特利瑪爾的格朗,有援引家鄉(xiāng)成語的癖好,引完之后再加上一些平庸的沒有出處的陳詞濫調(diào),諸如" 夢一般朦朧的時刻" ," 仙境一般美妙的燈光" 。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

La beauté de la nature ici est féerique.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com