Tous regardent le vieil homme comme un gêneur, et le nourrisson qu’il porte, avec des yeux étonnés, un peu hostiles.
每個(gè)人都盯著老人和他懷里的新生兒看,好像他是個(gè)入侵者,都睜大了驚訝的眼睛,帶著幾分?jǐn)骋狻?/p>
Enfin, les efforts de la communauté internationale ont souvent tra?né en raison de messages politiques contradictoires, de projets non coordonnés et du manque de suivi, qui ont été mis à profit par les gêneurs.
最后,國(guó)際社會(huì)的努力常常因沖突的政治信息、不協(xié)調(diào)的項(xiàng)目和不采取徹底落實(shí)行動(dòng)而失去活力,破壞分子利用這一切為自己服務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Ils doivent être capables de se fondre dans la Nature, d’endosser une fausse identité, de se glisser dans des batiments gardés, de saboter toute sorte d’installation, et parfois même d’éliminer un gêneur.
他們必須能與自然融合,假扮一個(gè)身份,溜進(jìn)戒備森嚴(yán)的建筑物,破壞所有類型的設(shè)施,有時(shí)甚至是殺死一個(gè)妨礙者。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com