轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.

誠(chéng)實(shí)可信,企業(yè)管理規(guī)范。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bref, le développement dépend de la gouvernance.

簡(jiǎn)而言之,發(fā)展取決于施政。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il fallait assurer une gouvernance plus mondiale.

需要加強(qiáng)、而不是削弱全球管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les organisations régionales renforcent également la gouvernance mondiale.

區(qū)域組織也能加強(qiáng)全球治理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le troisième pilier est la gouvernance sans exclusive.

第三個(gè)支柱是包容性治理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La gouvernance économique et la gouvernance politique sont indissociables.

經(jīng)濟(jì)治理和政治治理緊密相連。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Renforcer le r?le des parlements dans la gouvernance mondiale.

加強(qiáng)議會(huì)在全球施政中的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont tous un enjeu dans la gouvernance mondiale.

它們?cè)谌蛑卫碇芯欣﹃P(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qui dit meilleure gouvernance dit participation et responsabilité accrues.

改善治理意味著更多的參與,同時(shí)承擔(dān)責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les problèmes africains ne tiennent pas seulement à la gouvernance.

非洲的問題不僅僅限于施政。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les réformes visant à améliorer la gouvernance ont été saluées.

與會(huì)者表揚(yáng)了旨在改進(jìn)治理的改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des institutions doivent être créées pour assurer une bonne gouvernance.

需要建立各種機(jī)構(gòu)來確保適當(dāng)?shù)闹卫怼?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On ne peut vivre uniquement de gouvernance ou de paix.

人不能僅靠管理或和平維生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le premier a trait à la gouvernance des pays eux-mêmes.

第一個(gè)方面涉及各個(gè)國(guó)家自己的施政問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, ces pays sont caractérisés par une ?faible gouvernance?.

最后,這些國(guó)家的特點(diǎn)是“管理薄弱”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au-delà, nous devons repenser la gouvernance mondiale qui est, elle aussi, en crise.

除此之外,我們應(yīng)該重新考慮全球治理的問題,它也同樣處在危機(jī)之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le premier forum en ligne porte sur la gouvernance d'Internet.

第一個(gè)在線論壇的重點(diǎn)是因特網(wǎng)治理問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un Comité ministériel a été créé pour promouvoir la bonne gouvernance.

設(shè)立了一個(gè)促進(jìn)善政的部級(jí)委員會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qu'entendons-nous par ??gouvernance?? sur le plan international?

談到國(guó)際領(lǐng)域時(shí),“治理”指什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce type de système judiciaire encourage et renforce la bonne gouvernance.

這種司法部門促進(jìn)和加強(qiáng)善政。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

à Wallis-et-Futuna, il y a 3 royaumes dont les rois partagent la gouvernance avec l'administrateur fran?ais.

在瓦利斯和富圖納,有3個(gè)王國(guó),國(guó)王與法國(guó)行政官共同治理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Pour le remercier de ses succès, Nur al-Din confie la gouvernance de l'égypte à Chirkou.

為了感謝他獲得的成功,Nur al-Din將埃及的統(tǒng)治權(quán)交給Chirkou。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年6月合集

C’est un des objectifs de ce sommet de Kinshasa, c’est d’améliorer la gouvernance économique des pays, en particulier africains.

這是本次金沙薩峰會(huì)的目標(biāo)之一,就是改善各國(guó)特別是非洲國(guó)家的經(jīng)濟(jì)治理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

Alors pourquoi ne pas enclencher un processus de rematérialisation de la gouvernance mondiale ?

那么,為什么不啟動(dòng)一個(gè)使全球治理重新具象化的過程呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

Alors, ?a a trois grands atouts cette manière de penser, cette rematérialisation de la gouvernance mondiale.

因此,這種思維方式-使全球治理重新具象化,有三大優(yōu)勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Et puis il y a évidemment la question de la gouvernance particulièrement chaotique de Donald Trump.

此外,這當(dāng)然還和特朗普的混亂統(tǒng)治有關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

La Chine a depuis obtenu d'excellents résultats dans la lutte anti-corruption ainsi que dans la gouvernance internationale.

在此期間,中國(guó)在反腐敗和國(guó)際治理方面取得了良好的成績(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

Une autre anecdote mais symptomatique si j'ose dire de la virtualisation de la gouvernance.

另一個(gè)例子,也可以說是全球治理虛擬化的一個(gè)象征。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique

Et ?a permet aussi de réfléchir sur une gouvernance mondiale en faillite.

它還讓我們反思失敗的全球治理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2018年11月合集

Le constructeur fran?ais convoque ce soir?un conseil d'administration pour organiser sa gouvernance.

這家法國(guó)制造商今晚召開董事會(huì)會(huì)議,組織其治理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Encore une question sur cette gouvernance Trump face à ces manifestations.

面對(duì)這些抗議活動(dòng),關(guān)于特朗普治理的另一個(gè)問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI 當(dāng)月最新

Port-au-Prince, il est 12 h 06. Port-au-Prince, Ha?ti vers une nouvelle gouvernance du pays.

太子港,中午 12 點(diǎn) 06 分,海地太子港即將迎來新的國(guó)家治理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

On a raison et on doit prendre notre part à la gouvernance du pays.

我們是對(duì)的,我們必須參與國(guó)家的治理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2014年9月合集

A travers la démocratie consultative, le peuple chinois participe à la gouvernance du pays, a souligné le président.

主席說,通過協(xié)商民主,中國(guó)人民參與國(guó)家治理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2016年合集

Troisièmement, les membres du G20 doivent améliorer la gouvernance de l'économie mondiale, ainsi que la garantie du mécanisme.

第三,G20成員國(guó)必須改善全球經(jīng)濟(jì)的治理,以及機(jī)制的保障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Rey Diaz était l’actuel président du Venezuela, pays qui depuis sa gouvernance apportait une démonstration parfaite des théories de Taylor.

雷迪亞茲是委內(nèi)瑞拉現(xiàn)任總統(tǒng),他領(lǐng)導(dǎo)自己的國(guó)家,對(duì)泰勒的小國(guó)崛起理論進(jìn)行了完美的證實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Sa gouvernance: un système hérité de l'ordre mondial d'après-guerre.

其治理:繼承自戰(zhàn)后世界秩序的制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)

Ce chercheur, spécialiste des questions de gouvernance, s’inquiète de voir le président Mahamat Déby s’accrocher au pouvoir.

這位研究治理問題的專家擔(dān)心看到總統(tǒng)穆罕默德·代比繼續(xù)掌權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Le label ISR distingue les fonds qui investissent dans des entreprises aux pratiques responsables en matière environnementale, sociale et de gouvernance.

SRI標(biāo)簽對(duì)那些投資于與環(huán)境、社會(huì)和治理實(shí)踐相關(guān)的公司基金進(jìn)行了區(qū)分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Vous n’avez pas du tout vu évoluer l’opinion publique américaine après cette gouvernance très chaotique de Donald Trump face au virus ?

面對(duì)疫情,特朗普亂七八糟地進(jìn)行管制后,你有沒有發(fā)現(xiàn)美國(guó)輿論發(fā)生了變化?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com