轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le bonnet en maille unie avec motifs 'graffitis'.

單色針織帽,配上“graffitis”圖案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à Oldham, les murs d'une mosquée ont été barbouillés de graffitis racistes.

在奧爾德姆,一所清真寺的墻上被涂上了種族主義的圖文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les panneaux indicateurs en plusieurs langues qui sont couverts de graffitis doivent être immédiatement remplacés.

須立即采取行動(dòng)修補(bǔ)被涂毀的各種語(yǔ)言標(biāo)志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 30?avril, les murs des bureaux ont été couverts de croix gammées et d'autres graffitis.

4月30日,有人在辦公大樓涂上卐字和其他標(biāo)志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des centres de rencontre, des lieux de culte et des magasins sont pillés, couverts de graffiti et saccagés.

社區(qū)中心、禮拜場(chǎng)所和商業(yè)店鋪遭到破壞、被亂涂亂畫(huà)和毀損。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des agressions, des graffitis et des menaces contre les communautés minoritaires et les immigrants ont été enregistrés dans plusieurs villes.

若干城市都發(fā)生了針對(duì)少數(shù)社區(qū)和移民的暴力、標(biāo)語(yǔ)和威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Interrogés, les agents de police ont expliqué que certains de leurs collègues avaient pu utiliser ces cellules et faire ces graffiti.

當(dāng)問(wèn)及這些時(shí),警察官員說(shuō),他們的一些同事可能使用過(guò)這些囚室并在墻上亂涂過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parmi les graffitis, un message de protestation dénon?ait la décision d'un tribunal danois imposant l'expulsion de squatters d'un immeuble de Copenhague.

用油漆涂寫(xiě)的一個(gè)內(nèi)容與哥本哈根一座被人擅自居住的樓房有關(guān),其中抗議丹麥一個(gè)法院作出判決,下令居住者撤出該座樓房。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a fourni la preuve de l'occupation de son domicile par les?forces iraquiennes et présenté notamment des photographies de graffiti contre la famille Al?Sabah.

索賠人提供的證據(jù)表明伊拉克人曾霸占了其住宅,并出示了墻上涂抹的抨擊Al Sabah家族的圖畫(huà)的照片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On lui a expliqué que c'était un nom très répandu en?Azerba?djan et notamment celui du chauffeur du responsable, qui était peut-être l'auteur du graffiti.

對(duì)此,警方對(duì)他解釋說(shuō),這是阿塞拜疆一個(gè)常見(jiàn)的姓名,而且這是局長(zhǎng)司機(jī)的名字,可能是他作的亂涂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les graffiti sur les murs, les obscénités et souvent les slogans racistes sont autant d'éléments illustrant l'humiliation et la déshumanisation générales de la population palestinienne.

墻上的涂鴉、污言穢語(yǔ)、以及往往為種族主義的口號(hào),總體上給人造成了侮辱巴勒斯坦人民并將之非人化的印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreuses attaques contre des mosquées ont également été signalées, allant du petit vandalisme et des graffiti aux incendies criminels et autres attentats à la bombe.

另外據(jù)報(bào),清真寺也多次遭到襲擊,遇到了從輕微破壞、亂涂亂畫(huà)到縱火和炸彈襲擊等問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des organisations juives ont rapporté plusieurs milliers d'incidents allant des graffitis et l'envoi de messages électroniques antisémites, à l'attaque de synagogues en passant par la profanation de cimetières.

一些猶太組織已報(bào)道相關(guān)的數(shù)千事件,從亂涂亂畫(huà)、寄送反猶太電子信件,到糟蹋墓地、襲擊猶太教堂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a eu des destructions diverses, des locaux commerciaux et des véhicules incendiés, des maisons albanaises vandalisées et maculées de graffitis racistes, des protestations organisées devant des logements d'Albanais.

這些行為包括毀壞財(cái)產(chǎn)、縱火襲擊商業(yè)店鋪和汽車(chē),在阿族人住房上肆意涂抹種族主義涂鴉,在阿族人居所前舉行抗議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon certaines informations, les auteurs de?ces deux?attaques racistes xénophobes étaient, semble-t-il, des jeunes à l'idéologie fasciste, liés aux brigades blanc-bleu qui sont responsables des graffitis fascistes apparus dans toute la ville.

根據(jù)所收到的一些情況,這兩起種族主義和仇外事件的兇手具有種族主義的意識(shí)形態(tài),他們與在全城各處亂寫(xiě)亂畫(huà)法西斯圖像的“白蘭”小隊(duì)有聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'administration de la ville de Tokyo avait pris une série de mesures aussi diverses que la lutte contre les groupes criminels organisés (boryokudan), des conseils dispensés aux jeunes et l'obligation d'effacer des graffitis.

東京政府采取了一系列措施,從控制有組織犯罪集團(tuán)(boryokudan)到指導(dǎo)少年消除涂鴉污染,范圍很廣泛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le recours à des moyens traditionnels et non classiques de communication (y compris le théatre ambulant, les concours de dessins et de graffiti à l'intention des enfants) a suscité un vif intérêt et une importante participation.

由于使用了傳統(tǒng)和非傳統(tǒng)的宣傳手段(包括兒童巡回劇場(chǎng)、涂鴉藝術(shù)和兒童藝術(shù)比賽),大大提高了人們的興趣和參與程度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission avait alors relevé des propos à teneur antisémite dans la presse, des graffitis antisémites sur les murs dans plusieurs villes et a été informée de lettres de menaces envoyées à des personnalités suisses d'ascendance juive.

委員會(huì)注意到,報(bào)刊上出現(xiàn)了反猶太主義言論,而且一些城市的墻上被涂上了反猶太主義的圖文,委員會(huì)還了解到知名猶太裔瑞士人曾收到威脅信件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a adopté pour la Campagne pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement le slogan ??Tenir les promesses?? et un graphisme commun (sous la forme d'un logo inspiré des graffiti) à l'échelle du système.

它為了宣傳千年發(fā)展目標(biāo),采用了“履行承諾”口號(hào),并決定了共同的標(biāo)識(shí)(涂鴉式的標(biāo)識(shí)),供聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)各組織使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les informations concordantes re?ues de plusieurs organisations non gouvernementales, notamment juives, ainsi que de l'état d'Isra?l font état d'une montée alarmante de l'antisémitisme se traduisant par des profanations de synagogues et de cimetières juifs, des agressions de personnes de confession juive ou supposées telles, la propagande antijuive par le biais d'Internet, des graffitis ou des propos antisémites de personnalités de renom international.

根據(jù)若干非政府組織,特別是猶太人組織 以及以色列國(guó)提交的類(lèi)似報(bào)告,最近反猶太主義的重新抬頭令人驚訝,采取的形式是褻瀆猶太教堂和猶太人墓地,襲擊猶太人或者被認(rèn)為的猶太人,在互聯(lián)網(wǎng)上進(jìn)行反猶太主義宣傳,在墻壁上涂寫(xiě)國(guó)際知名人士的反猶太主義言論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

魁北克法語(yǔ)

Loin d'être un simple graffiti, la marque a laissé des empreintes durables.

它不再是一個(gè)簡(jiǎn)單的涂鴉,而是留下了持久的烙印。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Et c'est rare en Chine, avec graffiti ou fresques murales, comme dans ce quartier.

像這樣有涂鴉或者壁畫(huà)的街區(qū),這在中國(guó)是很少見(jiàn)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Puis les graffeurs ont expliqué les codes de leur art, de leurs graffitis, de leurs symboles et de leurs styles.

然后涂鴉藝術(shù)家解釋了他們藝術(shù)的密碼,他們涂鴉的密碼,他們象征的密碼和他們風(fēng)格的密碼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

à la fin de la Seconde Guerre mondiale, le graffiti atteint le statut de culte.

但在第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,這一涂鴉有了信仰的意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

à l'époque, le street art se résumait surtout à des graffitis : des inscriptions réalisées à la bombe de peinture.

那個(gè)時(shí)候,街頭藝術(shù)尤其用涂鴉概括:用噴漆制作的文字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年7月合集

Il avait utilisé des graffitis et des pamphlets pour diffuser des messages pro-démocratiques.

他曾使用涂鴉和小冊(cè)子來(lái)傳播民主信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年4月合集

Des enfants avaient dessiné des graffiti sur le mur d'un institut religieux musulman.

孩子們?cè)谀滤沽肿诮虣C(jī)構(gòu)的墻上涂鴉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lire en fran?ais facile 300-500 mots

à c?té de Lola, Nadia dessine des graffitis sur son cahier.

在 Lola 旁邊, Nadia 正在她的筆記本上涂鴉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年11月合集

Les actes islamophobes se multiplient, comme des graffitis d'insulte sur une mosquée dans l'est de la France.

仇視伊斯蘭教的行為正在增加,例如在法國(guó)東部的一座清真寺上涂鴉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Dans les toilettes du stade, des dizaines de graffitis néonazis, antisémites ou islamophobes.

在體育場(chǎng)的廁所里,有數(shù)十幅新納粹、反猶太主義或仇視伊斯蘭教的涂鴉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

En particulier cette portion d'un peu plus de 1 km, recouverte de graffitis.

尤其是這方圓1公里多的部分,布滿(mǎn)了涂鴉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2012年12月合集

L'ancien étudiant des beaux-arts n'aime pas le mot graffiti, il préfère peinture et pochoir.

這位前美術(shù)系學(xué)生不喜歡涂鴉這個(gè)詞,他更喜歡繪畫(huà)和模板。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lire en fran?ais facile 300-500 mots

Les graffitis sur les murs et sur les tables.

墻上和桌子上的涂鴉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
日式法語(yǔ)

Vous pouvez faire le graffiti autant que vous voulez mais sinon il faudra se dépêcher car le temps est limité.

您可以隨心所欲地進(jìn)行涂鴉,但否則您將不得不匆忙,因?yàn)闀r(shí)間有限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
日式法語(yǔ)

Après avoir finir de prendre la photo on passe à gauche, on va aller à la cabine de graffiti.

拍完照片后,我們向左走,我們將前往涂鴉亭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年4月合集

C'est une histoire de graffiti sur les murs d'un institut religieux musulman qui a déclenché les affrontements.

這是一個(gè)穆斯林宗教機(jī)構(gòu)墻壁上的涂鴉故事,引發(fā)了沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour la première fois, ces amis taggers viennent dessiner ici des graffitis au milieu des dizaines d'autres déjà sur les murs.

- 這些涂鴉者朋友第一次來(lái)到這里,在墻上已有的數(shù)十幅涂鴉中進(jìn)行涂鴉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年5月合集

à certains endroits, les soldats russes ont laissé des traces, des sigles, des graffitis sur les murs, parfois des numéros de d'immatriculations.

在一些地方,俄羅斯士兵留下了痕跡,首字母縮略詞,墻上涂鴉,有時(shí)是登記號(hào)碼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

Plut?t que de commenter les tracas du quotidien en temps de guerre, le graffiti serait devenu un symbole du passage triomphant des troupes libérant l'Europe.

他不再是那個(gè)議論戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期生活煩惱的人物了,他成為了解放歐洲的軍隊(duì)取得勝利的象征。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

En 1955, dans la nouvelle de science-ficiton ? The Message ? , Isaac Asimov raconte qu'un voyageur temporel en provenance du 30e siècle, un certain George Kilroy, serait le véritable auteur du graffiti.

1955年,艾薩克·阿西莫夫在科幻小說(shuō)《消息》中宣稱(chēng)來(lái)自30世紀(jì)的穿越旅行家喬治·基爾羅伊,才是涂鴉的真正作者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com