Ses réponses à un problème de géométrie.
他對(duì)于一個(gè)幾何問(wèn)題的回答。
Toutefois, étant donné les différences en termes de géométrie et de dimensions des gisements de sulfures polymétalliques et d'encro?tements cobaltifères, certaines différences essentielles sont inévitables.
然而,考慮到多金屬硫化物和富鈷殼礦床的結(jié)構(gòu)和規(guī)模不同,很難避免一些本質(zhì)的分歧。
Ces paramètres sont l'étendue, la géométrie, la trajectoire d'écoulement, la répartition de la pression hydrostatique, le volume d'écoulement et l'hydrochimie de l'aquifère ou du système aquifère.
這些參數(shù)應(yīng)當(dāng)包括含水層或含水層系統(tǒng)的范圍、幾何形態(tài)、流徑、靜水壓力分布、流量和水文化學(xué)。
Cette proposition peut, par une géométrie variable, mieux répondre aux aspirations et aux intérêts de la majorité des membres, ainsi que des groupes régionaux tels que le Groupe africain.
該方案可通過(guò)可變幾何結(jié)構(gòu)更好地顧及多數(shù)會(huì)員國(guó)以及諸如非洲集團(tuán)之類的區(qū)域集團(tuán)的愿望和利益。
Il peut concilier, grace à une géométrie variable, les aspirations et les intérêts de la majorité des états Membres, y compris des groupes régionaux tels que l'Union africaine (UA).
該草案通過(guò)變量幾何學(xué)兼顧了絕大多數(shù)會(huì)員國(guó),包括非洲聯(lián)盟(非盟)等區(qū)域集團(tuán)的期望和利益。
En application de ce dernier principe, la mise au point d'un processus d'intégration à géométrie variable, tenant compte des besoins spécifiques des pays et des différentes situations, a été promue.
根據(jù)后一項(xiàng)原則,針對(duì)各國(guó)的具體需求和不同經(jīng)濟(jì)條件,幫助發(fā)展一個(gè)結(jié)構(gòu)可變的一體化進(jìn)程。
S'agissant des modalités de participation, il convient de garder présent à l'esprit le fait que certains mécanismes pourraient être compatibles avec des regroupements ??à géométrie variable?? réunissant les parties intéressées.
關(guān)于參與方式,應(yīng)當(dāng)記住有些機(jī)制同“靈活結(jié)構(gòu)”聯(lián)盟的相近,即將關(guān)心的團(tuán)體聚集在一起。
Des plans de construction de la paix et des expertises seront nécessaires, en plus d'un engagement à long terme et à géométrie variable de la communauté internationale, pour prévenir les conflits.
他們需要和平藍(lán)圖和專家評(píng)估,以及國(guó)際社會(huì)長(zhǎng)期的“可變幾何”戰(zhàn)略,以便預(yù)防沖突。
On s'est arrêté en détail sur les bases de données géospatiales et sur le classement de ces données entre géométrie et topologie, avec le classement des données descriptives selon leurs attributs et leurs fonctions.
詳盡討論了如何創(chuàng)建地理空間數(shù)據(jù)庫(kù)和如何按空間把這些數(shù)據(jù)分成幾何和布局,附加按主題要素和功能分類的說(shuō)明性數(shù)據(jù),然后對(duì)各項(xiàng)要求和造型進(jìn)行了討論,把重點(diǎn)放在概念模型和實(shí)體模型。
Le Département des opérations de maintien de la paix a déjà commencé à examiner la géométrie d'une telle force et à chercher des pays susceptibles de fournir rapidement les éléments nécessaires à la force envisagée.
維和部正在審查如何組建這支部隊(duì)并確定可能的部隊(duì)派遣國(guó),以便可以很快召集部隊(duì)組成這支擬議的伊圖里旅。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com