轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Ils font peu de cas des harangues bureaucratiques sur la ??cohésion à l'échelle du système??, aussi importante soit-elle pour certains diplomates.

他們基本上不在乎聯(lián)合國“全系統(tǒng)和諧”得到了處理和加強這樣的官僚主義腔調,盡管這種腔調對一些職業(yè)外交官可能很重要。

評價該例句:好評差評指正

L'harangue que nos venons d'entendre de l'Ambassadeur du Soudan ne nous donne pas d'assurance que le Gouvernement soudanais s'apprête à changer de comportement.

我們剛才聽了蘇丹大使發(fā)表長篇大論,恐怕無法讓我們相信,蘇丹政府將改弦更張。

評價該例句:好評差評指正

Démanteler les mécanismes de recrutement, par exemple la propagande sur Internet, la harangue et le recrutement, l'utilisation des écoles, collèges et lieux de culte par les extrémistes comme centres de radicalisation et de recrutement.

阻止實施招募的機制,如通過互聯(lián)網進行宣傳、鼓動和招募活動、以及極端分子將大中小學和禮拜場所用作宣揚激進和招募的中心等。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Une pratique héritée des Atalakus, ces animateurs qui haranguent la foule à c?té du DJ ou de l'orchestre.

這是Atalakus的傳統(tǒng)做法,Atalakus是指在DJ或管弦樂隊旁邊對人群大喊大叫的藝人。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Dès le lendemain, le 17 juin, dans cette tristement célèbre harangue, Pétain appelle à cesser le combat.

就在第二天,6月17日,在這個臭名昭著的演說中,貝當呼吁結束戰(zhàn)斗。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Grantaire entamait sa seconde bouteille, et peut-être sa seconde harangue quand un nouvel être émergea du trou carré de l’escalier.

格朗泰爾正準備喝他那第二瓶酒,也許還準備再嘮叨幾句,這時,從那樓梯口的方洞里,冒出一個陌生人。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Dans la cour d'une prison à 800 kilomètres de Moscou, un homme en civil harangue les foules.

在距離莫斯科 800 公里的一所監(jiān)獄的院子里,一名便衣男子在人群中大喊大叫。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2019 頂級廚師

Le harangue, je le travaille en rillette pour lui donner une nouvelle texture, pour qu'il soit plus soyeux, plus crémeux et plus gourmand.

我把鯡魚做成了魚肉醬,賦予它新的質地,讓它更加絲滑、奶油般細膩,且更加美味。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Le bonhomme, avec l’assurance de celui qui se sent apprécié, entama, vis-à-vis de la révérende prieure, une harangue campagnarde assez diffuse et très profonde.

老頭子自己也知道已獲得人家的重視,因而在那崇高的院長面前,滿懷信心,夸夸其談地說了一通相當亂而又非常深刻的鄉(xiāng)下人的話。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年5月合集

Dans l'actualité également. Adrien, au Sénégal, il harangue les foules.

評價該例句:好評差評指正
Gargantua(巨人傳)- Fran?ois Rabelais

La harangue de maistre Janotus de Bragmardo

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com