轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因?yàn)樘幱诙?,回返者還沒(méi)有返回。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

由于是冬季,流離人口還沒(méi)有返回。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

國(guó)際移民組織還向吉爾達(dá)森帳篷營(yíng)地的150個(gè)境內(nèi)流離失所者家庭提供了過(guò)冬物品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Grace au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多虧這頭馴鹿發(fā)光的紅鼻子,才能在冬天糟糕的天氣里幫助圣誕老人辨別方向,讓他能更好的分發(fā)禮物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entra?né une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊爾大部分地區(qū),通常的冬雨經(jīng)常是滴雨不下,導(dǎo)致糧食歉收。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在過(guò)去兩年中經(jīng)歷了四十年來(lái)最糟糕,或者我應(yīng)該說(shuō)最嚴(yán)重的冬災(zāi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分區(qū)域辦法,(根據(jù)上一年度的經(jīng)驗(yàn))把過(guò)冬計(jì)劃投入運(yùn)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都靈人以令人失望的結(jié)果開(kāi)始了冬歇期過(guò)后的下半賽季的比賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons également nous préparer à ne pas conna?tre la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我們應(yīng)當(dāng)做好準(zhǔn)備,那就是與往年冬天不同,今年冬季將不會(huì)有同樣的間歇期——敵對(duì)行動(dòng)不會(huì)減少那么多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有規(guī)律地進(jìn)行放松練習(xí)如瑜伽能夠解除壓力,更好地睡眠,還有,對(duì)抗冬季病毒感染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8?décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

觀察團(tuán)定期到斷橋巡邏,并在附近設(shè)了一個(gè)臨時(shí)觀察所,但由于冬天氣候惡劣,于12月8日撤離。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'hiver favorise les rassemblements au cours de fêtes hivernales et la pratique de sports tels le patinage, le ski, la motoneige et la pêche sur la glace.

冬天促進(jìn)一些冬季的節(jié)日的集合和這樣的實(shí)踐運(yùn)動(dòng),滑冰,滑雪,雪上摩托車和冰上釣魚(yú)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On retrouve des robes aux coupes asymétriques, avec des paillettes, de la fourrure, des imprimés graphiques, du cuir...Tout pour que la période hivernale prenne des allures festives.

不對(duì)稱剪裁的裙子,鑲嵌閃片,皮草,印花,皮革,無(wú)不是襯托了節(jié)日氣氛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.Wu, tra?nant avec son caméra dans les mines en pleine nuit hivernale, a fait toute la figure des mines par le bruit obscure original de la photographie numérique.

吳旗帶著相機(jī)在寒冬深夜的礦區(qū)游蕩,他將整個(gè)礦區(qū)景象都籠罩在灰蒙蒙的數(shù)字影像特有的噪點(diǎn)之中,他尋找的不是奇異的工業(yè)景觀,也不迷戀夜的玄妙與神秘,他的視覺(jué)焦點(diǎn),是那些讓礦區(qū)有意義的人的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les provinces de l'ouest -?Badghis, Farah, Ghor et Hérat?- ont été les plus touchées. On y a enregistré plus de 800 décès causés par les conditions hivernales.

巴德吉斯、法拉、古爾和赫拉特等西部省份受災(zāi)最重,已有800多人死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, les pluies hivernales n'ont pas suffi à augmenter l'énergie produite par les centrales hydroélectriques, qui a baissé d'environ 70 % au cours des trois dernières années.

此外,冬季的降雨不足以增加水電站的發(fā)電量,過(guò)去三年中水電站的發(fā)電量減少了70%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le vendeur a répliqué en avan?ant qu'il était excusé de n'avoir pu charger les rails à St.?Petersbourg en raison d'une froideur hivernale inattendue qui avait bloqué le port.

賣方答復(fù)稱,因寒冬突至,港口封閉,無(wú)法在圣彼得堡港口裝貨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Environ 2,2?millions d'entre eux sont en situation extrêmement vulnérable à l'approche des rigueurs hivernales et re?oivent une assistance alimentaire d'urgence et une aide pour se loger et se?chauffer.

隨著冬季的到來(lái),220萬(wàn)阿富汗人將面臨嚴(yán)寒氣候的威脅,需要緊急糧食援助以及御寒處所和取暖設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les rigueurs de la saison hivernale ont fortement gêné les opérations des extrémistes, des terroristes, des forces des factions et des éléments criminels (y compris des trafiquants de drogues).

嚴(yán)冬季節(jié)極大阻礙了極端分子、恐怖分子、派系部隊(duì)和犯罪(包括麻醉品走私)分子的活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, on continue d'enregistrer une sous-alimentation en eau qui varie entre la saison hivernale (75?% de la demande) et la saison estivale (de 50 à 55?% de la demande).

但是,供水仍然不足,且冬天(需求的75%)和夏天(需求的50-55%)供水不足的情況有所不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Iconic

On peut le porter en saison automnale, hivernale.

秋天和冬天都可以穿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

La faute, estime le Conseil, à une tempête hivernale qui a affecté la production.

委員會(huì)認(rèn)為這是由一場(chǎng)冬季暴風(fēng)雨造成的,它影響了產(chǎn)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

On entre enfin dans la saison automnale et hivernale où il pleut un peu plus.

我們終于進(jìn)入了秋冬季節(jié),雨量多了一些。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Depuis le 1er novembre et jusqu'au 31 mars prochain, en France, c'est la trêve hivernale.

在法國(guó),11月1號(hào)至次年3月31號(hào),是“冬歇期”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Le printemps, c'est la saison du renouveau, des premières fleurs, on sort d'une longue période hivernale.

春天是萬(wàn)物復(fù)蘇的季節(jié),是鮮花初次綻放的季節(jié),漫長(zhǎng)的冬季結(jié)束了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

La trêve hivernale permet de donner un sursis, un peu plus de temps aux familles pour trouver une solution.

冬歇期能給家庭帶來(lái)一段緩和期,讓他們能有更長(zhǎng)的時(shí)間去尋找解決辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Depuis le premier novembre et jusqu’au 31 mars prochain en France, c’est la trêve hivernale.

在法國(guó),從11月1號(hào)到來(lái)年3月31號(hào)是“冬季停歇”時(shí)期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Pourquoi a-t-on créé la trêve hivernale?

為什么創(chuàng)立了“冬季停歇”期呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

En saison hivernale, il y a pas un client qui ne quitte notre magasin sans un saucisson dans son sac.

冬天的時(shí)候,來(lái)到我們店里的顧客都會(huì)購(gòu)買(mǎi)這種香腸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Et que depuis 2014, la trêve hivernale a été prolongée du 15 au 31 mars.

2014年以來(lái),冬季停歇期從3月15號(hào)被延長(zhǎng)至3月31號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

En période hivernale, on est sur ces niveaux-là.

在冬天,我們處于這些水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Après la quiétude hivernale, le chateau d'Amboise rena?t enfin.

- 在冬日的寧?kù)o之后,昂布瓦茲城堡終于重生了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Les Pyrénées-Orientales sont confrontées à une sécheresse hivernale exceptionnelle.

東比利牛斯山脈正面臨異常的冬季干旱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

300 jours de soleil par an et des températures hivernales douces.

每年 -300 天的陽(yáng)光和溫和的冬季氣溫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Des images hivernales que beaucoup attendaient après un hiver très doux.

許多人在經(jīng)歷了一個(gè)非常溫和的冬天后期待的冬季圖像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Selon les autorités, la météo hivernale pourrait avoir entra?né la 1re collision.

- 據(jù)當(dāng)局稱,冬季天氣可能導(dǎo)致第一次碰撞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

On n'a pas du tout reconstitué les réserves pendant les périodes hivernales.

- 在冬季期間根本沒(méi)有補(bǔ)充儲(chǔ)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2016年二季度合集

Prenez garde, les vagues hivernales féroces ne sont pas recommandées pour les débutants !

當(dāng)心,冬季的猛烈海浪不推薦給初學(xué)者!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans les 2 villes, cette première offensive hivernale aura été marquante mais de courte durée.

在這兩個(gè)城鎮(zhèn),第一次冬季攻勢(shì)意義重大但持續(xù)時(shí)間很短。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Pour eux, c'est une mer hivernale.

對(duì)于他們來(lái)說(shuō),這是一片寒冷的海洋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com