Ils visent à être complémentaires plut?t que hiérarchiques.
這些宗旨目的是要相輔相成,而非區(qū)別高下。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Il y dénonce bien les mutations de professeurs soup?onnés de pédocriminalité sans que les informations nécessaires ne soient communiquées aux futurs supérieurs hiérarchiques.
報(bào)告著實(shí)揭露了對(duì)進(jìn)行戀童犯罪的可疑教師進(jìn)行調(diào)動(dòng),但并不會(huì)把這些必要信息透露給他們將來的上級(jí)。
Pourquoi s?ur justement?? Parce qu’elles sont égales entre elles, non liées par une différence hiérarchique, mais placée généralement sous l’autorité d’une mère abbesse, celle qui dirige une abbaye, un ordre ou une communauté.
為什么是姐姐?因?yàn)樗麄兪瞧降鹊?,沒有等級(jí)差異聯(lián)系在一起,而是通常置于一位母親修道院的權(quán)威之下,她領(lǐng)導(dǎo)著一個(gè)修道院、一個(gè)教團(tuán)或一個(gè)社區(qū)。
Chaque groupe de photorécepteurs est organisé de manière hiérarchique pour pré-traiter cette information et envoyer, à travers le nerf optique, seulement en fait une sorte de métadonnée, c'est-à-dire une information sur un changement d'intensité lumineuse, sur un mouvement, etc.
每組光感受器以分層的方式組織起來,對(duì)這些信息進(jìn)行預(yù)處理,并通過視神經(jīng)發(fā)送,實(shí)際上這只是一種元數(shù)據(jù),即關(guān)于光強(qiáng)度變化的信息,關(guān)于運(yùn)動(dòng)的信息,等等。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com