轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous vous remercions sincèrement de votre aimable hospitalité.

對(duì)你們的親切款待, 我們表示衷心感謝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.

您的親切款待讓我深受感動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il nous faut traiter les clients avec une aimable hospitalité.

我們應(yīng)該盛情款待顧客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Merci beaucoup de votre hospitalité et de votre repas délicieux.

感謝您的款待和美餐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Division I a toujours été axée sur la clientèle, l'hospitalité sincère.

我司一向以客戶為中心,誠(chéng)心待客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bien connu au sein de l'industrie est meilleure que l'excellente hospitalité services enthousiasme.

行業(yè)內(nèi)部知名度比比較好服務(wù)優(yōu)良待客熱忱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En toute bonne foi et de bonne hospitalité, se conforment strictement aux engagements.

誠(chéng)意和善待客,嚴(yán)格遵守承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des montants très importants ont été nécessaires pour assurer cette hospitalité.

需要大量資金才能很好地接待這些難民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La femme lui offre l'hospitalité.

這個(gè)女人款待了他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous remercions ces pays qui ont fait preuve d'une généreuse hospitalité.

我們感謝那些顯示慷慨友好態(tài)度的國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous apprécions leur hospitalité mais personne n'aime notre peuple davantage que nous.

我們感謝它們的好客之情,但它們誰(shuí)也沒(méi)有我們愛(ài)我們的人民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il remercie également l'Inde et l'état du Punjab pour leur hospitalité.

加納政府還感謝印度和旁遮普邦的熱情接待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a remercié le Gouvernement ougandais pour la généreuse hospitalité accordée à l'Institut.

理事會(huì)就研究所得到的熱情接待向?yàn)醺蛇_(dá)政府表示感謝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'expert indépendant tient à exprimer sa gratitude au peuple somalien pour son hospitalité.

獨(dú)立專家表示感謝索馬里人民在歡迎他前往該國(guó)時(shí)所作的友好接待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La chaleur du débat est autant synonyme d'hospitalité que la chaleur d'un feu.

辯論的熱火朝天正像火焰的溫暖一樣,是熱情好客的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Originaire elle-même de l'Afrique de l'Ouest, elle conna?t bien l'hospitalité du peuple guinéen.

她本人就是一名西非人,清楚知道幾內(nèi)亞人民的友好盛情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous continuons de nous rencontrer dans l'esprit d'unité que nous a inspiré l'hospitalité du?peuple khoisan.

我們將本著團(tuán)結(jié)的精神,在科伊桑人民及其盛情的鼓舞下,繼續(xù)舉行會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Remercient le Gouvernement uruguayen pour son hospitalité.

感謝烏拉圭政府的盛情款待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'hospitalité de notre peuple n'est pas illimitée.

我國(guó)人民的好客不是沒(méi)有限度的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Merci pour votre hospitalité.

謝謝你的熱情好客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Qui vous prie d’user largement de son hospitalité, dit Glenarvan.

“我請(qǐng)您寬心接受我的招待。”爵士說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

Ses habitants vous offrent une généreuse hospitalité et ses grandes villes sont d'importants centres scientifiques.

這里的居民會(huì)熱情接待你們。這里的大城市也是重要的科學(xué)中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Pardon, j'avoue j'ai un eu abusé de votre hospitalité

對(duì)不起,我承認(rèn)我浪費(fèi)了您的熱情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

L’hospitalité avec le thé est un point important de la culture chinoise.

用茶待客是中國(guó)人最重要的禮節(jié)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

L'hospitalité orientale est au contraire plus axée sur la pratique médicale.

另一方面,東方的醫(yī)院更注重于醫(yī)療實(shí)踐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

L'Hospitalité pour toutes les différences réunies par une même volonté, une même dignité.

以相同的意志、相同的尊嚴(yán)團(tuán)結(jié)所有不同的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Mais je crois que nous avons suffisamment abusé de l'hospitalité d'Horace, Harry, il est temps de nous en aller.

好了,哈利,我們已經(jīng)叨擾了霍拉斯很長(zhǎng)時(shí)間,我認(rèn)為我們應(yīng)該走了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Merci beaucoup les gar?ons pour l'hospitalité, c'est très gentil de votre part.

非常感謝小伙子們的熱情招待,你們真是太客氣了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

L'hospitalité semble être une loi universelle.

熱情好客似乎是一種普遍的法則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Dans l’oratoire, au fond, il y avait une alc?ve fermée, avec un lit pour les cas d’hospitalité.

經(jīng)堂底里,有半間小暖房,僅容一張留備客人寄宿的床。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

à quelques milles du rivage était établie une ferme, appartenant à un Irlandais, qui offrit l’hospitalité aux voyageurs.

離海岸幾英里的地方,有一個(gè)愛(ài)爾蘭人的農(nóng)場(chǎng),農(nóng)場(chǎng)主人殷勤地招待了旅客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Je ne vais pas reste trop longtemps, je ne vais pas profite de votre accueil et de votre hospitalité.

我不會(huì)待太久的,我謝絕你們的歡迎和好客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

Elle n'en a pas pour autant perdu sa fameuse " Teranga" , ce mot wolof qui désigne l'hospitalité légendaire des Sénégalais.

但同時(shí)她并沒(méi)有丟掉她著名的“Teranga”這個(gè)沃洛夫語(yǔ)詞匯指出了塞內(nèi)加爾人的家喻戶曉的熱情好客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En cas de fusion, il ne dispara?tra pas, vu qu'il a déjà les deux casquettes : l'hospitalité et la guerre.

如果如果合并,醫(yī)院騎士團(tuán)并不會(huì)消失,因?yàn)樗呀?jīng)擁有了兩個(gè)頭銜:接待和戰(zhàn)爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ah! c’est comme cela que vous entendez l’hospitalité, dit Gaston en riant, nous nous en irons quand bon nous semblera.

“??!您是這樣款待客人的嗎?”加斯東笑著說(shuō),“我們要到想走的時(shí)候才走呢?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! fit le jeune homme, allons demander l’hospitalité aux contrebandiers et aux bandits. Croyez-vous qu’ils nous l’accordent ?

“好吧,”青年說(shuō),“那么我們?nèi)フ?qǐng)求這些走私販子和強(qiáng)盜的接待吧。你認(rèn)為他們肯嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Nous sommes prêts à accueillir des familles de demandeurs d’asile et à leur offrir l’hospitalité.

我們準(zhǔn)備歡迎尋求庇護(hù)者的家屬,并給予他們熱情好客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
André哥哥的有聲讀物

Elle lui offrit le café de l’hospitalité, ne lui cacha pas sa fille.

她向他提供了熱情好客的咖啡,沒(méi)有向他隱瞞她的女兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

Et voilà, mon cher, comment on comprend ici les devoirs conjugaux, l’amour et l’hospitalité !

親愛(ài)的,這就是我們?cè)谶@里如何理解夫妻的職責(zé),愛(ài)和好客!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

En y débarquant, ils sont accueillis par des amérindiens arawaks pacifistes dont l'hospitalité frappe immédiatement Christophe Colomb.

下船后,他們受到和平主義者阿拉瓦克美洲印第安人的歡迎,他們的熱情好客立即襲擊了克里斯托弗·哥倫布。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com