轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le Comité se réunit normalement à huis clos.

在通常情況下審咨委會議以非公開方式舉行。

評價該例句:好評差評指正

Les requêtes individuelles sont toujours examinées à huis clos.

個人來文一向通過非公開會議審議。

評價該例句:好評差評指正

Le Groupe de travail se réunit à huis clos.

工作組將舉行非公開會議。

評價該例句:好評差評指正

La Commission a délibéré sur ces rapports à huis clos.

委員會舉行了閉門會議審議報告。

評價該例句:好評差評指正

Seize des 34?témoins protégés ont déposé à huis clos.

證人中有16名證人在非公開庭審期間作證。

評價該例句:好評差評指正

Nombre de questions importantes continuent d'être examinées à huis clos.

很多重要問題繼續(xù)是關(guān)門討論的。

評價該例句:好評差評指正

L'audience se déroule à huis clos, sauf convention contraire des parties.

除非當(dāng)事各方另有協(xié)議,開庭應(yīng)采取不公開的方式。

評價該例句:好評差評指正

Les?audiences et les procédures concernant des mineurs se tiennent à huis clos.

同樣,涉及未成年人的法院審訊和判決也不公開進(jìn)行。

評價該例句:好評差評指正

Elle s'enracine à huis clos loin du regard du public et des médias.

它在沒有公眾的視察和新聞媒介的探究的情況下容易生根。

評價該例句:好評差評指正

Les statistiques montrent que le Conseil de sécurité continue à se réunir à huis clos.

數(shù)字顯示,安全理事會關(guān)起門來開會的傾向仍在繼續(xù)。

評價該例句:好評差評指正

Si les infractions portent atteinte à l'intégrité sexuelle, la victime peut demander le huis clos.

如果傷害與性有關(guān),受害者可以要求禁止旁聽,只限當(dāng)事人到場。

評價該例句:好評差評指正

Comme il a été indiqué plus haut, la séance récapitulative s'est déroulée à huis clos.

實務(wù)總結(jié)會議也是非公開的。

評價該例句:好評差評指正

Des séances ouvertes ou publiques ne se déroulent qu'après des accords conclus à huis clos.

開放或公開的會議只是在幕后達(dá)成協(xié)議之后才舉行。

評價該例句:好評差評指正

Aucun observateur international n'a été autorisé à assister au procès, qui s'est tenu à?huis clos.

任何國際觀察員均不準(zhǔn)旁聽,審訊是秘密進(jìn)行的。

評價該例句:好評差評指正

La séance a été tenue à huis clos.

這次簡報是以非公開方式進(jìn)行的。

評價該例句:好評差評指正

Mais les réunions à huis clos demeurent trop nombreuses.

但非公開會議的數(shù)目仍然過多。

評價該例句:好評差評指正

Les participants ont ensuite poursuivi leurs travaux à huis clos.

與會者接著舉辦非公開會議,繼續(xù)議事。

評價該例句:好評差評指正

La Commission a ensuite poursuivi sa séance à huis clos.

委員會隨后繼續(xù)舉行非公開會議。

評價該例句:好評差評指正

Ses remarques ont été suivies de consultations à huis clos.

在她的發(fā)言之后,安理會舉行了非公開磋商。

評價該例句:好評差評指正

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保護(hù)的證人均秘密作證。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

CCTV-F法語頻道

Le procès aura lieu en huis-clos.

審判將閉門進(jìn)行。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Les académiciens se réunissent le jeudi après-midi, à huis clos.

學(xué)院院士們在每周四下午舉行非公開會議。

評價該例句:好評差評指正
左拉短篇作品精選

Le huis clos le plus absolu est exigé.

一切被要求保密。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Elle mène des études pour voir comment améliorer la qualité de l'air dans des huis clos comme la station spatiale internationale.

它正在研究如何改善密閉空間(如國際空間站)的空氣質(zhì)量。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年1月合集

Le procès va se tenir à huis clos, sans la présence de public.

審判將在沒有公眾在場的情況下閉門進(jìn)行。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Quand on parle d'un huis-clos, ?a correspond un petit peu à cette atmosphère assez étouffement.

當(dāng)我們談?wù)摲枪_會議時,它有點對應(yīng)于這種相當(dāng)令人窒息的氣氛。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年5月合集

On parle aussi d'un huis clos.

我們也在談?wù)撘粋€封閉的會議。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Guerre à huis clos, dans des appartements à rideaux tirés.

閉門作戰(zhàn),在帶窗簾的公寓里。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Un échange à huis clos pendant près de 6 heures.

- 閉門交流近6個小時。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Un huis clos entre les reliefs des Alpes et la salle d'audience.

阿爾卑斯山浮雕和法庭之間的攝像機(jī)。

評價該例句:好評差評指正
左拉短篇作品精選

Après une instruction secrète, un jugement à huis clos ne terminerait rien.

經(jīng)過秘密調(diào)查,閉門造車的判決不會結(jié)束任何事情。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

A l'Assemblée, pendant près de 8 heures, ils ont travaillé à huis clos.

- 在大會上,他們閉門工作了將近 8 個小時。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

La commission a beau se tenir à huis clos, elle est rendue publique par certains membres présents?

委員會很可能閉門舉行,但由出席的某些成員公開?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

A.Quatennens s'est fait très discret ce matin lors de l'audience à huis clos.

- A.Quatennens 今天早上在閉門聽證會上非常謹(jǐn)慎。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

La réalisatrice, M.Drigeard, y a ajouté sa propre expérience d'un huis clos entre copains.

導(dǎo)演 M.Drigeard 添加了她自己在朋友之間拍攝相機(jī)的經(jīng)歷。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年11月合集

Oui, après une édition 2020 organisé à huis clos, le tournoi a fait son retour dans le format habituel.

是的,在閉門舉辦了 2020 年版之后,錦標(biāo)賽又恢復(fù)了通常的形式。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Le huis clos, qui est la règle, n'est pas du tout respecté.

相機(jī),這是規(guī)則,根本沒有受到尊重。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Ce qu'on appelle un procès à huis-clos, c'est un procès qui se déroule sans public.

所謂的封閉式審判是在沒有觀眾的情況下進(jìn)行的審判。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

C'est le résultat d'un vote à huis clos à la suite du XXe congrès du parti.

這是第 20 次黨代會后閉門投票的結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

C'est pour cela qu'on redoute ce qui peut se passer dans ce huis-clos.

這就是為什么我們擔(dān)心閉門造車可能發(fā)生的事情。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com