轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce genre de tragedie doit nous apprendre bcp d'humilite et d'humanisme.

這類悲劇性的事故教會(huì)我們謙遜和人道主義,沒有人可以永恒,但是我們總是忘記這個(gè)道理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour ce faire, il doit être bati sur l'humanisme et la justice.

為此目的,它必須以人道主義和正義為基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le monde en crise dans lequel nous vivons nécessite de l'humanisme et non pas de l'humanitarisme.

處于危機(jī)中的世界需要的是人本主義,而不是人道主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Naturellement, notre réflexion sur la conception de l'homme s'inscrit aux antipodes de l'humanisme profane de Renan.

當(dāng)然,我們的思想的設(shè)計(jì)人是對(duì)立的世俗人文主義雷南維。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le pays appuie pleinement les idéaux d'humanisme et d'amitié entre les nations.

國家完全支持人道主義和各國之間友誼的理想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On se souviendra du cheikh Zayed pour sa direction éclairée, son humanisme et sa tolérance.

人們將銘記謝赫·扎耶德,因?yàn)樗赋隽嗣髦堑姆较颍M(jìn)行了人道主義的領(lǐng)導(dǎo),并體現(xiàn)了容忍精神。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous entrons dans un nouveau siècle -?un siècle d'humanisme et d'état de droit.

我們正在跨入一個(gè)新世紀(jì)——一個(gè)人道主義和法治的世紀(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il était un défenseur infatigable de l'humanisme, de la paix, du droit et du multilatéralisme.

他是人道主義、和平、法律和多邊政策不屈不撓的捍衛(wèi)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme je l'ai déjà signalé, les principes fondamentaux qui guident le Gouvernement équatorien sont l'humanisme et la solidarité.

正如我說過的那樣,人性化和團(tuán)結(jié)是指導(dǎo)厄瓜多爾政府行為的基本原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a exercé au nom de l'ONU l'humanisme tolérant, pacifique et courageux qui reflète l'ame libertaire du Brésil.

他代表聯(lián)合國展現(xiàn)了寬容、熱愛和平和勇敢的人道主義情懷,反映了巴西的自由心靈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seules les valeurs éclairées de l'humanisme, mises en ?uvre avec lucidité et détermination, seront capables de stopper la barbarie.

只有以清晰的頭腦和堅(jiān)定的決心實(shí)施人文主義的開明價(jià)值觀,才能夠擊潰野蠻行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terrorisme frappe les fondements mêmes de l'humanisme et ne saurait être en aucun cas justifié.

恐怖主義是對(duì)人性的根本基礎(chǔ)的攻擊,在任何情況下都是毫無道理的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais au-delà, elle doit interpeller la communauté internationale pour des raisons d'humanisme, de solidarité et d'interdépendance.

疫情還要求國際社會(huì)出于人道主義、出于團(tuán)結(jié)和相互依存關(guān)系采取行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mondialisation offre une chance indéniable de développement mais, sans humanisme, elle risque de se transformer en une force destructrice.

全球化為發(fā)展提供了無可置疑的潛力,但是如果缺少人道主義,全球化就會(huì)變成一種破壞力量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons construire, dans nos pays respectifs, une société où régneront l'humanisme et la solidarité, dans la paix et la sécurité.

在我們各國,我們必須建立一種和平與安全的環(huán)境中人道主義和團(tuán)結(jié)能夠蔚然成風(fēng)的社會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'humanisme se caractérise par un retour aux textes antiques, et par la modification des modèles de vie, d'écriture, et de pensée.

人文主義又表現(xiàn)在文學(xué)作品的復(fù)古風(fēng)中,如生活原型、手法和思想的回歸舊體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur humanisme n'est que assistanat et philanthropie déguisés alors que le monde a besoin de plus de solidarité et de justice.

他們的人本主義披著施舍和慈善的偽裝,而這個(gè)世界需要的是更多的團(tuán)結(jié)和正義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les politiques nationales et étrangères de notre pays resteront les mêmes, basées sur les principes de paix, d'humanisme et de justice.

以和平、人道和正義為基礎(chǔ)的我國內(nèi)外政策將保持不變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons saisir cet esprit croissant d'humanisme mondial pour servir la quête de la prospérité mondiale et de la paix universelle.

我們必須發(fā)揚(yáng)這一日益增長的全球人道主義精神,以推動(dòng)全球繁榮和世界和平的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La rhétorique de la réduction de la pauvreté a pratiquement remplacé tout engagement réel à l'égard de l'idéal supérieur de l'humanisme.

消除貧窮的夸夸其談幾乎替代了對(duì)更高的人道主義理想的所有真正承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

CCTV法語國際頻道:對(duì)話(Rencontres)

Et l'OIF défend cette culture là de l'humanisme.

法語國家組織捍衛(wèi)這一人文主義文化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

C’est ce que j’appelle un humanisme de la miséricorde.

這就是我所說的仁慈的人文主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Qu'ai-je été me mêler de discourir sur l'humanisme?

我為什么要參與人文主義的討論?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Pour moi, Omar, c'est quelqu'un qui porte en lui de l'humanisme.

對(duì)我來說,奧馬爾是一個(gè)充滿人道主義精神的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

E.Macron: L'humanisme n'est pas le bon sentiment.

——E.Macron:人文主義是不好的感覺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

La vérité, madame la députée, c'est que nous avons fait preuve d'humanisme quand vous faites de la politique politicienne.

- 議員女士,的事實(shí)是,當(dāng)你參與政治時(shí),我們已經(jīng)表現(xiàn)出了人文主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

La ministre de la Culture salue " la plume de combat de G.Perrault, dont l'humanisme a guidé son engagement" .

文化部長向“G. Perrault 的戰(zhàn)斗之筆致敬,他的人文主義指導(dǎo)了他的承諾” 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Zola, Dreyfus et l'humanisme de la fraternité, du vivre-ensemble, en évitant toutes formes d'extrémisme, comme la xénophobie, qui nous séparent.

- 左拉、德雷福斯和博愛的人道主義,共同生活, 避免一切形式的極端主義,例如將我們分開的仇外心理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年12月合集

Maria Alekhina, à peine libérée a dénoncé une " opération de communication" du Kremlin qui n'a rien à voir avec un " geste d'humanisme" .

剛剛獲釋的瑪麗亞·阿列希娜(Maria Alekhina)譴責(zé)克里姆林宮的" 溝通行動(dòng)" 與" 人道主義姿態(tài)" 無關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語國際頻道:對(duì)話(Rencontres)

Et là, nous parlerons de l'usage du fran?ais. Nous parlerons aussi des valeurs que le fran?ais véhicule, nos valeurs d'humanisme qui partout dans le monde doivent se développer.

屆時(shí),我們將討論法語的使用,也會(huì)討論法語所承載的價(jià)值觀,也就是我們的人文價(jià)值觀,它應(yīng)當(dāng)在世界范圍內(nèi)得到發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Il a choisi l'humanisme des anges; il écrit, pour l'édification des anges, de longs romans tristes et beaux, qui obtiennent fréquemment le prix Fémina.

他選擇了天使的人道主義;為了啟迪天使,他寫了長篇悲傷而美麗的小說, 這些小說經(jīng)常贏得 Prix Fémina。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Mais c'est un piège: si je consens l'Autodidacte triomphe, je suis aussit?t tourné, ressaisi, dépassé, car l'humanisme reprend et fond ensemble toutes les attitudes humaines.

但這是一個(gè)陷阱:如果我同意自學(xué)者的勝利,我會(huì)立即轉(zhuǎn)變、重新俘獲、不知所措,因?yàn)槿说乐髁x占據(jù)并融合了所有人類態(tài)度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Aussi ne pouvait-on trouver meilleur endroit que la Sorbonne, notre lieu de savoir universel depuis plus de huit siècles, le lieu de l'humanisme, pour que la nation puisse lui rendre cet hommage.

所以你找不到比索邦大學(xué)更好的地方了。我們八百多年來的普世知識(shí)之地,人文之地,讓國人對(duì)它充滿敬意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'existentialisme est un humanisme, Jean-Paul SARTRE

C'est à ces différents reproches que je cherche à répondre aujourd'hui; c'est pourquoi j'ai intitulé ce petit exposé : L'existentialisme est un humanisme.

今天我就是準(zhǔn)備答復(fù)這些責(zé)難;也是為了這個(gè)緣故,我把這篇短文稱為“存在主義是一種人道主義”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Je salue au passage l'humanisme catholique à qui l'Autodidacte a emprunté, sans le savoir, cette formule, — Je sais, lui dis-je, je sais que tous les hommes sont admirables.

我順便向天主教人道主義致敬,自學(xué)者從中借用了這個(gè)公式——我知道,我告訴他, 我知道所有的人都是令人欽佩的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

J.-L.Etienne, on suivra votre expédition Polar Pod, départ en 2023, et votre livre " Explorateur d'océans" . C'était un plaisir, il y avait beaucoup d'humanisme sur ce plateau et ?a fait du bien.

J.-L.Etienne,我們將跟隨您的Polar Pod探險(xiǎn),于2023年出發(fā),以及您的書" 海洋探險(xiǎn)家" 。這是一種樂趣,這個(gè)片場(chǎng)有很多人文主義,感覺很好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

L’adversaire de Julien était un académicien des Inscriptions, qui, par hasard savait le latin ; il trouva en Julien un très bon humanisme, n’eut plus la crainte de le faire rougir, et chercha réellement à l’embarrasser.

于連的對(duì)手是銘文學(xué)院的院士,碰巧也懂拉丁文;他發(fā)現(xiàn)于連是個(gè)很好的人文學(xué)者,也就不怕讓他受窘臉紅了,于是真地想方設(shè)法讓他下不來臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Le legs du patron est indicible : les aventures, la peur partagée, l'attachement à la nation et à la République, un humanisme inspirant pour le jeune CORDIER qui à son contact devient un homme.

老板的遺產(chǎn)是無法形容的:冒險(xiǎn),共同的恐懼,對(duì)國家和共和國的依戀,一個(gè)鼓舞人心的人文主義的年輕科迪爾誰與他接觸成為一個(gè)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En 1470, Anselme Adorno nous dit : Ce plaisir de la découverte rejette toutefois le " farniente" qui nous est cher : explorer de nouvelles cultures, c'est nourrir son humanisme optimiste, sa connaissance du monde et de la volonté divine.

1470年,安塞姆·阿多諾(Anselm Adorno)告訴我們: 然而,這種發(fā)現(xiàn)的樂趣讓我們突破我們所珍視的“懶惰”:探索新文化就是滋養(yǎng)一個(gè)人樂觀的人文主義,一個(gè)人對(duì)世界和神圣意志的認(rèn)識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

C’est enfin le défi de l’Humanisme contemporain face aux dangers du fanatisme, du terrorisme, de la guerre, auquel nous répondrons par une Défense plus européenne en cours d’édification, mais aussi par une Europe de la culture et de l’innovation.

最后,面對(duì)狂熱主義、恐怖主義和戰(zhàn)爭(zhēng)的危險(xiǎn),這是當(dāng)代人文主義的挑戰(zhàn),我們將以正在建設(shè)的更具歐洲性的防務(wù),以及一個(gè)文化和創(chuàng)新的歐洲來應(yīng)對(duì)這一挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com