轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

J'ai parlé de ses hurlements, j'ai parlé de son?attitude.

我提到她尖聲喊叫和她的態(tài)度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour ce qui est du chant, c’est encore approximatif, ?a ressemble plus à un hurlement.

但如果說(shuō)他唱得怎么樣,還是有點(diǎn)勉強(qiáng),最多像是深情的叫喚吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il réprimanda vertement une demi-douzaine de ses employés, passa plusieurs coups de fil importants et poussa quelques hurlements supplémentaires.

他先后對(duì)五個(gè)人大喊大叫了一遍,又打了幾個(gè)重要的電話,喊的聲音更響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Beaucoup de filles tombent en état de choc du fait de la douleur extrême, du traumatisme psychologique et de l'épuisement consécutif aux hurlements qu'elles poussent.

許多女孩因?yàn)闃O度的疼痛而休克,或受到心理創(chuàng)傷和因驚叫而虛脫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le bombardement aérien de Bagdad, le hurlement des sirènes et le vacarme des explosions auront certainement réussi à créer crainte et effroi, notamment parmi les populations civiles de Bagdad.

對(duì)巴格達(dá)的空中轟炸,尖嘯的警報(bào)聲以及隆隆的爆炸聲無(wú)疑使巴格達(dá)平民驚恐不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une demi-heure après, halte fut faite sous un taillis, à cinq cents pas de la pagode, que l'on ne pouvait apercevoir ; mais les hurlements des fanatiques se laissaient entendre distinctement.

一個(gè)半小時(shí)之后,他們?cè)谝粋€(gè)灌木林里停下來(lái)了。這兒離廟只有五百步遠(yuǎn)。他們不僅可以看到廟宇,甚至就連廟里那幫狂熱信徒的喊叫,都聽得清清楚楚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au lieu de cela, ils entendent les hurlements des sirènes et reconnaissent l'expression de la peur sur le visage de leurs parents alors qu'ils les serrent dans leurs bras et courent se réfugier dans les abris.

相反,他們聽到警報(bào)器的呼嘯,看到當(dāng)其父母把他們抱在懷里跑向防空洞時(shí)臉上的恐懼神色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Celui-ci s'égosille pour leur répondre aux hurlements des louves, des mères de la meute. Soudain, un hurlement distinct résonne dans la steppe. Il s'agit de l'appel du roi de la meute.

為了狼崽嗥叫來(lái)回應(yīng)他們,狼群的母親們嗓子都喊啞了。突然,大草原中回響起清澈的嚎叫聲。這就是群狼之首的呼喚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les services religieux dans les synagogues de la région de Sderot ont été brutalement interrompus par les hurlements des sirènes, tandis que les roquettes Qassam tirées depuis la bande de Gaza traversaient le ciel dans la partie méridionale d'Isra?l.

從加沙發(fā)射的卡?;鸺┩敢陨心喜款I(lǐng)空,在史德羅特市猶太教堂舉行的宗教儀式被警報(bào)聲野蠻打斷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme l'a dit le Président de mon pays, le général Michel Sleiman, notre séance d'aujourd'hui a été précédée par l'effusion du sang d'innocentes victimes, par les hurlements de corps déchiquetés et la fumée épaisse qui recouvre la terre bien aimée de Gaza.

用我國(guó)總統(tǒng)米歇爾·蘇萊曼將軍的話來(lái)說(shuō),我們今天會(huì)議的前奏是無(wú)辜者的流血、飽受苦難者的痛苦吶喊以及彌漫在加沙寶貴土地上的硝煙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Les hurlements, — des hurlements de bêtes effarées, — redoublaient. Ils venaient de la partie ténébreuse des Cordillères.

吼聲——受了驚的野獸的吼聲——愈來(lái)愈大,就從高低巖兒的那片黑暗中涌來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Il fut salué par des hurlements de rire.

觀眾嚎啕大笑著迎接他上臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Les paroles de Fleur furent noyées dans un hurlement.

芙蓉的話被一聲尖叫吞沒(méi)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Puis, soudain, Hagrid laissa échapper un long hurlement de chien blessé.

接著海格突然像一只受傷的狗號(hào)叫了一聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Ces animaux jouaient entre eux. C’étaient des hurlements de joie, non de colère.

這些海馬正在成群玩耍,剛才聽到的是它們的快樂(lè)的聲音,不是它們憤怒的壕叫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

A la tombée du jour, Dudley poussa de longs hurlements.

夜幕降臨時(shí),達(dá)力哇哇大哭起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Dehors, on entendit des hurlements d'angoisse. Un garde rapporta qu'une éclipse lunaire était en cours.

外面有不安的喧嘩聲,侍衛(wèi)報(bào)告發(fā)生了月食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'homme lacha aussit?t Harry en poussant un hurlement de douleur.

那個(gè)人疼得大吼一聲,立刻丟下了哈利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il entendit Hermione pousser un hurlement de douleur et tomber à son tour.

他聽到赫敏尖叫著喊痛,也跌倒在地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Rita les regarda toutes les deux pendant un moment puis elle laissa échapper un hurlement de rire.

麗塔瞪了她們兩個(gè)一會(huì)兒,突然大笑起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Il ne semblait plus s’inquiéter des hurlements qui redoublaient alors. Glenarvan le regardait faire avec une sinistre épouvante.

咆哮聲在繼續(xù)增高,他仿佛毫不在乎。爵士看到他這樣做,心里又悲痛又恐慌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il laissa échapper un éclat de rire que même Lockhart ne pouvait confondre avec un hurlement de terreur.

就連洛哈特也不可能以為那是驚恐的尖叫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

écoutez leurs vocalises, leurs aboiements ou hurlements répétés.

聽它們的發(fā)聲,不斷的吠叫或嚎叫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夏爾·佩羅童話集

Ils croyaient n'entendre de tous c?tés que les hurlements de loups qui venaient à eux pour les manger.

他們仿佛聽到四周都傳來(lái)了豺狼的叫聲,好像要吃掉他們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Mais le cri du ventre domina, un hurlement souffla en tempête, balayant tout.

但是,餓漢們的叫聲震天,一陣吼聲風(fēng)暴般地吹來(lái),卷走了一切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂(lè)篇

J'allais encore essayer de les apaiser, quand le chien endormi s'est réveillé et a poussé un hurlement lugubre.

我正想試著安撫他們,那條睡著的狗突然被驚醒了,發(fā)出凄涼的叫聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il réprimanda vertement une demi-douzaine de ses employés, passa plusieurs coups de fil importants et poussa quelques hurlements supplémentaires.

他先后對(duì)五個(gè)人大喊大叫了一遍,又打了幾個(gè)重要的電話,喊的聲音更響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Vers 4 heures du matin Juan s’assoupit, il relacha son emprise, et Susan glissa aussit?t en poussant un hurlement.

快到凌晨4點(diǎn)的時(shí)候,胡安打了個(gè)盹,手松了一下,蘇珊頓時(shí)下滑了幾十厘米,發(fā)出了一聲尖叫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

C’est là une minute où l’instinct de la conservation pousse des hurlements et où la bête repara?t dans l’homme.

這時(shí)保全自己的本能使他們發(fā)出嗥叫,人又重新回復(fù)到動(dòng)物的狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Sous la fenêtre, les hurlements éclatèrent avec un redoublement de violence.

窗下,吼聲更加激烈了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com