Hybride, métissage: concept développé au XIXe, mélange des sangs, concept racial.
文化混合的概念源于十九世紀(jì)產(chǎn)生的種族的雜交混血概念。
Notre collaboration avec les autorités timoraises en vue d'améliorer la production alimentaire en développant une nouvelle variété de ma?s -?Timor Hybride Number?1?- offre une satisfaction particulière.
我們與帝汶當(dāng)局開(kāi)展了協(xié)作,通過(guò)研發(fā)一個(gè)新的玉米品種——帝汶一號(hào)雜交玉米——提高糧食產(chǎn)量,這是尤其令人高興的事情。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Ces poils pourraient nous permettre de faire des analyses génétiques, si à partir du moment où on retrouve des bulbes au niveau des poils, pour vérifier si c'est bien des chats forestiers sauvages ou hybridés avec l'espèce domestique.
通過(guò)分析這些毛發(fā)樣本,特別是觀察到基部具有毛囊的毛發(fā),我們可以進(jìn)行基因分析,以驗(yàn)證這些樣本是來(lái)自野生的歐林貓還是與家貓雜交的歐林貓。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com