轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

A commencer par l'hérédité supposée de cette pathologie évolutive qui affecte le cerveau et la mémoire.

開(kāi)始人們認(rèn)為是遺傳影響了大腦和記憶力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le “matériel génétique” est à son tour défini comme “l(fā)e matériel d'origine végétale, animale, microbienne ou autre, contenant des unités fonctionnelles de l'hérédité”.

反過(guò)來(lái),公約又將“遺傳材料”界定為“來(lái)自植物、動(dòng)物、微生物或其他來(lái)源的任何含有遺傳功能單位的材料”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On sait aujourd'hui que ce n'est pas non plus l'hérédité qui "fabrique" un génie.

現(xiàn)在我們很清楚也不是遺傳“創(chuàng)造”了天才。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à la lumière des développements récents intervenus dans le domaine de la génétique, on sait maintenant que chaque cellule de chaque organisme vivant contient des ??unités fonctionnelles de l'hérédité??.

人們從遺傳領(lǐng)域最近的進(jìn)展得知,每個(gè)活生物體中的每個(gè)細(xì)胞都含有“遺傳功能單位?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les ressources génétiques, en particulier, sont définies comme ??le matériel génétique ayant une valeur effective ou potentielle??, et le ??matériel génétique?? comme ??le matériel d'origine végétale, animale, microbienne ou autre, contenant des unités fonctionnelles de l'hérédité??.

遺傳資源則被界定為“具有實(shí)際或潛在價(jià)值的遺傳材料”,遺傳材料被界定為“來(lái)自植物、動(dòng)物、微生物或其他來(lái)源的任何含有遺傳功能單位的材料?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est désormais possible d'identifier les personnes qui?sont susceptibles de développer certaines affections dues à un gène unique en se fondant sur?les lois de Mendel relatives à l'hérédité, ou en identifiant les caractéristiques phénotypiques qui permettent d'agir pour prévenir le déclenchement d'une maladie.

今后可以在一種明確的孟德?tīng)栠z傳律基礎(chǔ)上,或通過(guò)鑒別表型特征以預(yù)防疾病發(fā)作,來(lái)確定哪些人可能患單基因病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Traité prévoit un système multilatéral d'accès et de partage des avantages (art.?10 à 13) pour “tout matériel d'origine végétale, y compris le matériel de reproduction et de multiplication végétative, contenant des unités fonctionnelles de l'hérédité”, dont la liste figure dans l'annexe de la Convention.

該公約針對(duì)列于公約附件的“來(lái)自植物的任何含有遺傳功能單位的材料,包括繁殖和植物傳播材料”的方便取得和分享利益(第10-13條),制定了一個(gè)多邊制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'inverse, seuls de faibles échantillons de sédiments ou d'eau (dans le cas des micro-organismes) ou d'individus destinés à être analysés en laboratoire sont généralement nécessaires à la bioprospection, étant donné qu'elle s'intéresse aux unités fonctionnelles de l'hérédité contenues dans le réservoir que constitue l'organisme de l'individu prélevé.

相反,由于生物勘探的目標(biāo)是由被捕撈個(gè)體構(gòu)成的資源庫(kù)所含有的遺傳功能單位,因此通常僅需要少量的沉積物或水(在微生物勘探的情形中)或個(gè)體用于實(shí)驗(yàn)室分析。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Topito

Tous les deux bossaient tranquillement sur les question d’hérédité et de génétique.

他們兩人都在研究遺傳和基因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Mais l'hérédité peut aussi être transmise par le père ou par le père et la mère.

但也可能遺傳自父親或父母雙方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Cela remuait en lui tout un inconnu d’épouvante, le mal héréditaire, la longue hérédité de s?ulerie, ne tolérant plus une goutte d’alcool sans tomber à la fureur homicide. Finirait-il donc en assassin ?

這在他心里激起一種無(wú)名的恐懼,這是他由來(lái)已久的酗酒的遺傳病,只要喝上一滴燒酒,就要發(fā)瘋到殺人的程度。難道他最后要成為一個(gè)殺人兇手?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Et qui donc commandera, messieurs, si ceux que leur hérédité, leur éducation, leur expérience ont rendus les plus aptes à l'exercice du pouvoir, s'en détournent par résignation ou par lassitude?

先生們,如果那些因遺傳、教育和經(jīng)驗(yàn)而最適合行使權(quán)力的人因聽(tīng)天由命或厭倦而背棄權(quán)力,誰(shuí)會(huì)下令呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En 1947, la 7e édition du ? Cecil Text book of? Medicine? évoque l'influence de l'hérédité comme facteur pouvant affecter le poids.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com