轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Et là, on a d'autres expressions, parfois imagées, telles que ? jeter l'éponge ?, qui provient de monde de la boxe.

這個(gè)有另外一些用語,需要些想像力,例如:“丟海綿”,源自于拳擊比賽用語。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est difficile dans ce contexte d'éviter des expressions imagées telles que peser et équilibrer, bien qu'elles risquent d'évoquer l'idée d'une analyse co?ts-avantages.

在這種情況下難以避免使用權(quán)衡和平衡的比喻,但是它們有可能令人想起成本效益分析的思想。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour citer l'expression imagée de John Le Carré, la Russie est aujourd'hui ??sortie du froid??, après près d'un siècle d'isolement et de repli sur soi.

借用約翰·勒卡雷的生動(dòng)語言,俄羅斯在近一個(gè)世紀(jì)的隔離和自我封閉后,如今“從冷凍中”回來了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le rapport du Secrétaire général ??Dans une liberté plus grande?? montre de fa?on frappante et très imagée les liens qui existent entre la sécurité et le développement.

秘書長“大自由”報(bào)告生動(dòng)和鮮明地揭示了安全與發(fā)展的聯(lián)系。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce paragraphe explique en termes simples et imagés la difficile tache du Conseil et la raison pour laquelle, parfois, il doit prendre des décisions qui ne sont pas parfaites.

這段話淺顯又生動(dòng)地解釋了安理會(huì)工作的困難,解釋了為什么有時(shí)安理會(huì)要作出并非那么完善的決定。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il existe des cas (décrits dans le présent document) où cette définition peut, de fa?on imagée, ??marcher sur les plates-bandes?? de certains pays, comme cela a été dit à la vingt-troisième session du Groupe d'experts.

在有些情形下(本文做了詳細(xì)說明),用形象的語言說,此定義可能會(huì)踩到其他國家的腳趾頭,專家組第二十三屆會(huì)議上就提到過這一點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces exemples imagés montrent parfaitement que les initiatives prises par l'Organisation internationale pour les migrations, qui propose par exemple une amélioration radicale des systèmes de collecte de données sur les envois de fonds et leur utilisation sont réalistes.

這些生動(dòng)的實(shí)例十分清楚地表明,國際移徙組織建議諸如極力改善收集匯款及其使用情況信息系統(tǒng)的倡議具有何等重大的現(xiàn)實(shí)意義。

評價(jià)該例句:好評差評指正

On pourrait dire de fa?on imagée que depuis lors le Kazakhstan est devenu un épicentre de paix, l'endroit où, pour la première fois de l'histoire, des gens qui disposaient d'une force de destruction y ont renoncé de leur plein gré.

可以這樣比喻說,自那時(shí)開始,哈薩克斯坦成為一種“和平中心”,也就是說,歷史上人民擁有毀滅性力量卻自愿放棄這一力量的地方。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Accessoirement, les progrès substantiels enregistrés récemment en Bosnie-Herzégovine en matière de stabilisation de la situation et de mise en ?uvre de l'Accord de paix sont illustrés de manière très imagée dans le rapport du Gouvernement de la Republika Srpska sur la situation en Bosnie-Herzégovine.

順便指出,塞族共和國政府有關(guān)波斯尼亞和黑塞哥維那局勢的報(bào)告生動(dòng)地說明,近來波斯尼亞和黑塞哥維那在穩(wěn)定局勢和執(zhí)行《和平協(xié)定》方面已取得實(shí)質(zhì)性進(jìn)展。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour parler de manière imagée, on peut dire que la communauté internationale dispose, ici, à Genève, d'une carte routière des activités touchant le désarmement, avec son propre code de la route et ses conducteurs très expérimentés, des experts de haut vol qui n'ont pas besoin qu'on leur dise quand ou comment changer de vitesse.

打個(gè)比方來說,在日內(nèi)瓦的國際社會(huì)有一張裁軍努力的地圖,有其自己的高速公路規(guī)則和技術(shù)嫻熟的司機(jī):高級飛行專家,無需教他如何或何時(shí)換檔。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La déclaration a reflété la même attitude israélienne, la même méthode israélienne, qui consiste à ne pas tenir compte de l'essence de la question à l'examen en donnant une description détaillée et imagée d'un incident précis - comme si le sang israélien était différent du sang palestinien - comme si le Tombeau de Joseph était plus important aux yeux de Dieu que la mosquée de Tibériade.

該發(fā)言反映了同樣的以色列模式和同樣的以色列辦法,即通過詳盡和生動(dòng)地描述具體事件,對審議中問題的實(shí)質(zhì)置若罔聞——好像以色列人的血同巴勒斯坦人的血不同,好像約瑟墓比蒂貝里亞斯清真寺對真主更重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Le sens figuré est le sens abstrait, le sens imagé d'un mot.

引申意義是抽象意義,是一個(gè)詞的形象意義。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette le?on, vous allez découvrir des expressions pour vous aider à décrire ces moments de manière précise et imagée.

在這節(jié)課中,你們可以學(xué)習(xí)一些表達(dá)方式,幫助大家精確而生動(dòng)地描述這些時(shí)刻。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Voilà une expression familière et pittoresque, très imagée.

這是一個(gè)熟悉又如畫的表情,非常豐富多彩。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語口語漸進(jìn)-高級

Vocabulaire Expressions imagées Elle ne s'est pas fait prier!

詞匯 繪畫表達(dá) 不用問她!

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

? Il est un peu précieux, un peu ancien et très imagé ? .

“它有點(diǎn)珍貴,有點(diǎn)舊,非常形象。

評價(jià)該例句:好評差評指正
魁北克生活指南

En fait, l'algonquin, faut comprendre que c'est une langue imagée.

事實(shí)上,Algonquin,你要明白它是一種豐富多彩的語言。

評價(jià)該例句:好評差評指正
魁北克生活指南

–C'est très imagé, en tout cas!

- 無論如何,它非常豐富多彩!

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Autre expression imagée qui a un peu les mêmes échos.

另一種繪畫表達(dá)方式也有類似的效果。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Le préfixe maxi, qui évoque une origine latine encore décelable, est moins imagé, mais il est fréquent dans des inventions récentes.

前綴 maxi 讓人想起仍然可以察覺到的拉丁語起源,雖然不那么豐富多彩, 但在最近的發(fā)明中很常見。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

On vous rappelle aussi qu'on a plein d'expressions plus imagées, plus style expressions idiomatiques, sur notre page Instagram donc vous pouvez nous suivre aussi !

我們還要提醒一下,我們的Instagram主頁上有,很多更加形象、更加接近成語的表達(dá),所以,你們還可以在Instagram關(guān)注我們!

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Premiers de cordée, dernier de cordée, milieu de cordée… Voilà quelques expressions, assez imagées, qu'on a entendues récemment dans le discours politique.

先是繩子,最后是繩子,中間是繩子...這些是一些表達(dá),相當(dāng)形象,我們最近在政治話語中聽到。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Et le mot débacle parfois glisse vers un sens aussi fort mais moins imagé : une défaite totale et sans gloire, qui ruine l’armée vaincue.

失敗" 這個(gè)詞有時(shí)會(huì)滑向一個(gè)強(qiáng)烈但不那么形象的含義:徹底的失敗和沒有榮耀,這毀掉了戰(zhàn)敗的軍隊(duì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Donc, le mot est d'abord géographique, et puis ensuite il est plus imagé.

所以這個(gè)詞首先是地域性的,然后才更加豐富多彩。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

L'Ukraine voudrait avoir un " d?me de fer" , selon l'expression imagée, similaire à ce qui existe par exemple en Isra?l ou autour de Washington DC.

- 烏克蘭希望有一個(gè)“鐵穹頂”,正如表達(dá)方式所言,類似于以色列或華盛頓特區(qū)周圍的情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et à partir de là, on comprend bien que ce mot cible va avoir une vie imagée, et désigner autre chose que ce cercle à frapper.

從那里,我們明白這個(gè)目標(biāo)詞將有一個(gè)圖像生命,并指定這個(gè)圓圈以外的其他東西來擊中。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Dans ce livre, l'auteur explique qu'il y a vraiment différents types de personnes en ce qui concerne l'heure de lever, l'heure de coucher, et il l'explique d'une fa?on très imagée, très facile à comprendre.

在這本書中,作者闡明了在起床時(shí)間、睡覺時(shí)間方面,有各種類型的人,他的解釋方法很形象,很容易理解。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Et bien s?r, familièrement, on trouve des verbes très imagés pour représenter un fiasco particulièrement cuisant : ils se sont fait défoncer, ou même, ils se sont fait tordre !

當(dāng)然,通俗地說,我們發(fā)現(xiàn)非常豐富多彩的動(dòng)詞代表了一個(gè)特別痛苦的慘敗:他們被搞砸了,甚至,他們被扭曲了!

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Impassible et imperturbable, en effet, sont deux adjectifs dont le sens est proche de l'expression de marbre, bien qu'ils soient nettement moins imagés.

事實(shí)上,“冷漠” 和“鎮(zhèn)定”這兩個(gè)形容詞的含義與“大理石” 一詞很接近,盡管它們的色彩要少得多。

評價(jià)該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Or, justement, les romans champêtres de George Sand qu’elle me donnait pour ma fête, étaient pleins, ainsi qu’un mobilier ancien, d’expressions tombées en désuétude et redevenues imagées, comme on n’en trouve plus qu’à la campagne.

外祖母作為生日禮物送給我的那幾本喬治·桑的田園小說,恰恰就象一件舊家具那樣,里面充滿了過時(shí)的短語,早已變成了形象化的說法,除了農(nóng)村,別處已經(jīng)聽不到還有人這么說了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Donc c'est tout à fait imagé et on va avoir sous les yeux un vase brisé, une assiette, une poterie que patiemment on va reconstituer comme un puzzle qu'on assemblerait avec de la colle forte.

所以它非常豐富多彩, 我們將在我們眼前看到一個(gè)破花瓶、一個(gè)盤子、一塊陶器,我們將耐心地把它們拼在一起, 就像我們用強(qiáng)力膠水組裝的拼圖一樣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com