轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Selon mon Représentant, cette rencontre pourrait avoir lieu incessamment.

我的代表稱,這種會談隨時都可能舉行。

評價該例句:好評差評指正

Ce moteur de recherche doit être mis en place incessamment.

預(yù)計(jì),該搜索引擎將很快投入使用。

評價該例句:好評差評指正

Il présentera ses recommandations aux autorités incessamment.

小組即將向當(dāng)局提出建議。

評價該例句:好評差評指正

Il doit arriver incessamment.

他大概馬上就到。

評價該例句:好評差評指正

Venez me voir incessamment.

請立即來看我。

評價該例句:好評差評指正

Le Secrétariat devrait donc recevoir des informations incessamment.

因此,秘書處可能不久就會收到信息。

評價該例句:好評差評指正

Des faits chronologiques pourraient vous être communiqués, si nécessaire, incessamment.

如果需要,可以立刻向你轉(zhuǎn)發(fā)一份按年月順序排列的各種事件。

評價該例句:好評差評指正

Des mesures devaient être prises incessamment pour renverser cette tendance.

但是,已經(jīng)采取措施來扭轉(zhuǎn)這一趨勢。

評價該例句:好評差評指正

Il en sera de même avec la République du Rwanda et la République du Burundi incessamment.

隨后不久也將與盧旺達(dá)共和國和布隆迪共和國恢復(fù)外交關(guān)系并互派大使。

評價該例句:好評差評指正

La commission préparatoire créée en la circonstance doit incessamment présenter son rapport.

為此目的成立的籌備委員會不久將發(fā)表其報(bào)告。

評價該例句:好評差評指正

Le CCS espère qu'un accord final interviendra incessamment sur cette importante question.

行政首長協(xié)調(diào)會希望不久這個重要問題就能夠達(dá)成全面協(xié)議。

評價該例句:好評差評指正

Un deuxième bataillon est presque au terme de sa formation et sera déployé incessamment.

第二個營也即將結(jié)束訓(xùn)練,并將立即部署。

評價該例句:好評差評指正

La Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme doit être ratifiée incessamment.

《制止向恐怖主義提供資助的(國際)公約》將在最近獲得批準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正

Ce projet de loi a été transmis au Gouvernement qui le transmettra incessamment au Parlement.

該法案已提交政府,由政府盡快轉(zhuǎn)交議會。

評價該例句:好評差評指正

Une mission technique de l'ONUDI est incessamment attendue au Caire pour évaluer la première phase.

工發(fā)組織技術(shù)考察團(tuán)將在近日內(nèi)抵達(dá)開羅,對第一階段的工作進(jìn)行評價。

評價該例句:好評差評指正

Nous espérons que la déclaration présidentielle qui va être adoptée incessamment permettra de réaliser cet objectif.

我們希望,稍后將要通過的主席聲明能助于實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

Celui qui doit être conclu avec le Kowe?t est pratiquement établi et doit être signé incessamment.

與科威特簽訂特派團(tuán)地位協(xié)定的準(zhǔn)備工作已進(jìn)入最后階段,預(yù)計(jì)將很快簽署。

評價該例句:好評差評指正

Il devrait être signé incessamment.

該項(xiàng)目預(yù)計(jì)不久將得到簽署。

評價該例句:好評差評指正

Il précise que l'affaire doit revenir incessamment au r?le du tribunal criminel pour y être jugé.

締約國解釋說,案件不久將交付法院審判。

評價該例句:好評差評指正

Le Groupe a visité la région trois fois et nous attendons le rapport qui va être publié incessamment.

該小組對該地區(qū)進(jìn)行了三次訪問,我們期待著其即將發(fā)表的報(bào)告。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Quelque chose incessamment me poussait là ; j’y suis resté des heures entières.

不知道什么東西不斷地吸引我到那里去,我一去就是幾個鐘頭?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Aussi étudiait-il avec acharnement, et on l’entendait marmotter incessamment des syllabes hétérogènes.

所以他拼命讀,人家一天到晚就聽到他在咿咿呀呀地練習(xí)著復(fù)雜的語言。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ainsi, la noce va avoir lieu incessamment, monsieur Dantès ? dit Danglars en saluant les deux jeunes gens.

“那么,就趕快舉行婚禮呀,唐太斯先生?!彬v格拉爾向那對年青人致意說。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點(diǎn)事兒

Et Paris, c'est clairement la future capitale de la sneaker, européenne pour s?r, mondiale, incessamment sous peu.

巴黎顯然是運(yùn)動鞋世界的未來之都,在歐洲是肯定的,在全世界也是。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Andrea comprit qu’il allait incessamment voir para?tre la tête du brigadier de gendarmerie à quelqu’une de ces ouvertures.

而安德烈看見隨時會有一個憲兵的頭顱從那些窗口里探出來。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Pas un homme de l’équipage ne fut visible un seul instant. Presque incessamment, le Nautilus flottait sous les eaux.

而“鸚鵡螺號”船只幾乎不停地浮出水面。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

On y découvre un artiste virtuose, porté par ses états d'ame et incessamment nourri par le monde qui l'entourait.

我們看到了一位藝術(shù)大師,堅(jiān)持本心的同時,不斷汲取著周圍世界的滋養(yǎng)。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Il me jouera quelque mauvais tour incessamment, se disait Tréville ; on n’a jamais le dernier mot avec un pareil homme.

“他肯定馬上要對我玩弄什么陰謀詭計(jì)了,”特雷維爾暗自琢磨,“這樣一個人,你永遠(yuǎn)別想治服他。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Deux égueulements, creusés à ses bords sud et est, versaient incessamment les laves, qui formaient ainsi deux courants distincts.

南邊和東邊各有一個噴口,巖漿不斷從里面涌出來,清清楚楚地形成兩股洪流。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Aspects incessamment variés par les obliques rayons du soleil, ou perdus dans les brumes grises au milieu des ouragans de neige.

陽光斜照;它們現(xiàn)出變換不停的形色,這些形色又迷失在雪花飛舞的大風(fēng)暴中的灰色云霧里面。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Du reste, Harbert ne souffrait presque pas, et cette eau froide, dont on les arrosait incessamment, empêchait toute inflammation des plaies.

赫伯特幾乎沒有感到任何痛苦,由于他們經(jīng)常用冷水清滌,創(chuàng)口一點(diǎn)也沒有發(fā)炎。

評價該例句:好評差評指正
Julie Depardieu專欄

Qui s’enfle, qui double incessamment son élan et son allégresse Le clavier n’y suffit plus !

誰膨脹,誰不停地加倍他的勢頭和他的喜悅鍵盤已經(jīng)不夠了!

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Mais très incessamment, madame, dit-il ; mais je ne me rappelle plus précisément la date du jour, je la demanderai au cardinal.

“就在最近,娘娘。”國王答道,“不過,日期我記不清了,我去問問紅衣主教?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
喝茶小哥Romain

Par exemple, exposé à deux Sieverts on risque de mourir incessamment sous peu puisque c'est beaucoup trop de radiations.

例如,暴露于兩個Sieverts,我們可能很快就會死亡,因?yàn)樗妮椛涮罅恕?/p>

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Aussi, quel bon feu flambait incessamment dans les cheminées de Granite-house, dont les fumées tachaient de longues zébrures noires la muraille de granit !

但是,看那“花崗石宮”里的爐火多么旺盛啊,花崗石壁被煙熏成一條條的,和斑馬身上的花紋一樣!

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Près d’elle était mademoiselle Louise d’Armilly, qui remercia le comte des lettres de recommandation qu’il lui avait si gracieusement données pour l’Italie, et dont elle comptait, lui dit-elle, faire incessamment usage.

亞密萊小姐就站在她的身邊,她感謝伯爵這樣慨然答應(yīng)她給意大利劇院寫封介紹信,并表示她立刻就要用到那封介紹信。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Pourquoi la mer, dans ses profondeurs ignorées, n’aurait-elle pas gardé ces vastes échantillons de la vie d’un autre age, elle qui ne se modifie jamais. alors que le noyau terrestre change presque incessamment ?

在深不可測的海洋底下(因?yàn)楹Q笫怯啦桓?;而地殼幾乎是不斷變化著的),為什么不能保存從前另一時代的巨大生物的品種呢?

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

S’oubliant pour leur chef, espérant, voulant espérer toujours, ils allaient et venaient sur cet ?lot aride, retournant incessamment à sa pointe nord, là où ils devaient être plus rapprochés du lieu de la catastrophe.

一心想著他們的首領(lǐng),他們懷著希望,或者說還抱著一線希望在這一片不毛之地上繼續(xù)奔走,幾次回到小島的北端,也就是離遇難地點(diǎn)最近的地方。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Là, ils causaient, ils s’instruisaient les uns les autres, ils faisaient des plans, et la grosse bonne humeur du marin réjouissait incessamment ce petit monde, dans lequel la plus parfaite harmonie n’avait jamais cessé de régner.

他們在這里談心,互相提意見,策劃著將來,心直口快的水手常給這個小小的世界帶來笑料,他們之間永遠(yuǎn)保持著無比的和睦。

評價該例句:好評差評指正
凡爾納神秘島

S'oubliant pour leur chef, espérant, voulant espérer toujours, ils allaient et venaient sur cet ?lot aride, retournant incessamment à sa pointe nord, là où ils devaient être plus rapprochés du lieu de la catastrophe.

他們忘記了自己是他們的領(lǐng)袖,希望,想要永遠(yuǎn)的希望, 他們在這個干旱的小島上來來去去,不停地回到它的北端,在那里他們離災(zāi)難發(fā)生的地方更近了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com