Je n'ai pas la science infuse.
我可不是天生什么都知道。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Quand on dit ? avoir la science infuse ? , c'est quelque chose d'ironique, c'est-à-dire quand on dit ?a d'une personne, on se moque un peu d'elle et on sait que ce n'est pas le cas.
當(dāng)我們說(shuō)“avoir la science infuse”時(shí),這含有諷刺的意味,也就是說(shuō)當(dāng)我們對(duì)某人說(shuō)這話時(shí),我們?cè)诔靶λ覀冎朗聦?shí)不是這樣的。
Alors, apprenez chaque jour, lisez, ouvrez-vous, soyez curieux, ne soyez jamais s?r à 100 % ; soyez conscient du fait que plus on sait, moins on affirme et surtout, ne pensez pas avoir la science infuse.
那么,請(qǐng)大家每天學(xué)習(xí)吧,閱讀,打開(kāi)自己的心扉,充滿好奇心,不要100%肯定;要意識(shí)到:懂得越多,肯定得越少;特別是,不要覺(jué)得自己生來(lái)就什么都懂。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com