轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Initiée par Mercedes avec sa CLS, cette évolution gagne du terrain outre-Rhin.

受奔馳CLS啟發(fā),這種變化已在德國蔓延開來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des demandes de dépistage ont été initiées à cet égard.

為此,已提出一些追查請(qǐng)求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines de ces institutions de micro-finances ont été initiées par l'état.

某些微型金融機(jī)構(gòu)在起步的時(shí)候得到了國家的幫助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il?a noté que la procédure criminelle, bien qu'initiée, avait été classée.

委員會(huì)注意到,盡管提起了刑事訴訟,但該案已經(jīng)了結(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, une série de mesures sont initiées pour développer l'offre de logement.

已采取步驟增加住房供應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.

Schalm-MacKay在她中學(xué)教練Alan Nelson的指導(dǎo)下已經(jīng)入門了劍術(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une politique conventionnelle, qui donne réalité aux orientations d'un schéma départemental, est initiée.

實(shí)行了一項(xiàng)基于合同的政策,以實(shí)現(xiàn)各省制定的目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une étude sera initiée dans ce domaine pour déterminer l'ampleur de ces phénomènes.

在這方面,加蓬將啟動(dòng)一項(xiàng)研究,以確定這些現(xiàn)象的廣泛性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les fillettes encore impubères sont initiées au métier de devadasis (travailleuses sexuelles ou servantes de dieux).

兒童在開始進(jìn)入青春期之前就已經(jīng)開始成為寺院妓女(性工作者或者神的女仆)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les meilleures pratiques initiées par les communautés sont de bons exemples d'initiatives motivées par la demande.

各社區(qū)發(fā)起的最佳做法提供了針對(duì)需求的倡議的良好事例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des préoccupations sont exprimées quant aux implications budgétaires de l'approche de collaboration initiée par les Nations Unies.

發(fā)言中對(duì)聯(lián)合國加強(qiáng)協(xié)作辦法的預(yù)算影響表示了關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Néanmoins, les conditions politico-administratives et sécuritaires ne permettent pas l'aboutissement escompté des enquêtes initiées à partir de Kinshasa.

然而,由于目前的政治行政和安全狀況,無法按預(yù)期完成從金沙薩發(fā)起的調(diào)查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces choix permettent de poser des jalons pour une pérennisation des activités initiées dans le cadre de ces projets.

這樣的政策讓人們找到了把根據(jù)這些項(xiàng)目開展的活動(dòng)建立在牢固基礎(chǔ)之上的依據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le premier dialogue au sujet des politiques initiées dans le cadre du Global Compact a montré des résultats encourageants.

在《全球契約》的范圍內(nèi)開始進(jìn)行的初步政治對(duì)話已產(chǎn)生了令人鼓舞的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Saluons à cet égard les mesures initiées par le Secrétaire général afin de donner suite aux recommandations des experts.

在這方面,我們歡迎秘書長就專家建議實(shí)施后續(xù)行動(dòng)所采取的措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet égard, la revitalisation du Mouvement, initiée aux conférences au sommet antérieures, doit bénéficier d'une plus grande impulsion.

在這方面,必須進(jìn)一步推動(dòng)始于以往首腦會(huì)議的振興不結(jié)盟運(yùn)動(dòng)的進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Fondation Chinati, initiée par l’artiste minimaliste Don Judd à Marfa au Texas (USA) est ouverte au public depuis 1986.

齊納地基金會(huì)(Fondation Chinati)由極簡主義藝術(shù)家賈德(Don Judd)在美國德克薩斯州的馬爾法(Marfa)創(chuàng)建,于1986年向公眾開放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un nombre croissant de missions de maintien de la paix des Nations Unies et d'autres organisations sont initiées en Afrique.

越來越多的聯(lián)合國和其他組織的維持和平特派團(tuán)正在非洲建立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays mentionnent le soutien apporté à la gestion durable de l'élevage, sans entrer dans le détail des actions initiées.

各國均提到支持可持續(xù)的牲畜飼養(yǎng)管理,但都沒有提供所開展活動(dòng)的任何細(xì)節(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mission Phoenix a été initiée en 2002 et représente un co?t de 420 millions de dollars y compris le lancement.

“鳳凰” 號(hào)任務(wù)在2002年首次提出,包括發(fā)射造價(jià)4.2億美元。首先,它將呆在火星上三個(gè)月。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Madame Grandet fut alors initiée au terrible secret de l’échange fait par le voyageur contre le trésor d’Eugénie.

于是葛朗臺(tái)太太知道了侄兒與歐也妮交換寶物的可怕消息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est une première, initiée par une petite commune d'Ardèche.

這是第一次,由阿爾代什省的一個(gè)小鎮(zhèn)發(fā)起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

On dit que cette tradition a été initiée par le médecin Zhang Zhongjing de la dynastie Han.

據(jù)說這個(gè)傳統(tǒng)是由漢代醫(yī)學(xué)家張仲景開創(chuàng)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Initiée à la fin des années 90, elle recense tous les géocroiseurs, c'est-à-dire tous les astéro?des ou comètes amenés à passer à proximité de la Terre.

該任務(wù)始于20世紀(jì)90年代末,它記錄,所有地球近距離經(jīng)過的地球隕石和彗星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

La chimie bio-orthogonale est une réaction chimique décrite comme pouvant être initiée dans un organisme vivant, mais sans perturber ou changer sa nature chimique.

生物正交化學(xué)是一種被描述為能夠在活的有機(jī)體中引發(fā)的化學(xué)反應(yīng),但不會(huì)干擾或改變其化學(xué)性質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

Je suis une férue de yoga et j'ai été initiée au yoga Iyengar et il y a beaucoup de matériel pour le yoga Iyengar.

我是一位瑜伽愛好者,入門接觸的是伊因加瑜伽,伊因加瑜伽有很多裝備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2015年11月合集

Ils ont renouvelé leur consensus pour aligner la Ceinture économique de la route de la soie de la Chine avec l'Union économique eurasiatique initiée par la Russie.

他們重新達(dá)成共識(shí),調(diào)整中國絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2015年7月合集

Au Kenya, le président américain a assisté au 6ème sommet mondial de l'entreprenariat, rencontre initiée par les Etats-Unis, et rencontré les dirigeants du pays de son père.

在肯尼亞,美國總統(tǒng)出席了由美國發(fā)起的第6屆世界創(chuàng)業(yè)峰會(huì),并會(huì)見了他父親所在國家的領(lǐng)導(dǎo)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Mais encore une fois, dans l'immédiat, ?a para?t extrêmement peu probable, et donc le plus probable dans l'immédiat, c'est bien une alliance menée et initiée par le Nouveau Front Populaire.

但在不久的將來,這似乎極不可能,因此在不久的將來最有可能的是,由新人民陣線領(lǐng)導(dǎo)和發(fā)起的聯(lián)盟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Du coup, une immense manifestation d'abord initiée par des femmes (on y reviendra, sur le r?le des femmes ! ) se rend à Versailles, avec quelques canons parce que ?a peut toujours servir.

結(jié)果,首先由女性發(fā)起的大規(guī)模示威(我們一會(huì)兒將再討論這個(gè)問題,關(guān)于女性的角色的問題?。﹣淼椒矤栙悾€有一些大炮,因?yàn)榭偸强梢允褂玫摹?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2014年9月合集

Si le Parlement l'approuve la Turquie se joindra à la coalition internationale initiée par les Etats-Unis, après avoir dans un premier temps explicitement refusé de lui apporter une aide militaire.

如果議會(huì)批準(zhǔn),土耳其將加入美國發(fā)起的國際聯(lián)盟,此前土耳其最初明確拒絕向其提供軍事援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

C'est ma mère qui m'a initiée : elle mettait son tapis de prière et priait 3 fois par jour, alors je l'ai imitée sans comprendre l'importance et le bienfait que procure ce tapis.

我是在母親的引導(dǎo)下開始禱告的:她擺好禱告毯,每天禱告3次,我就這樣模仿她,并不理解毯子的重要性和好處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

C'est le sens même de la rencontre que j'ai initiée tout à l'heure avec l'ensemble des responsables de partis politiques représentés au Parlement et les présidents des 3 chambres constitutionnelles.

這就是我剛剛與國會(huì)各政黨領(lǐng)袖和三大憲法機(jī)構(gòu)主席發(fā)起的會(huì)議的目的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2015年12月合集

Comme il le fait depuis le début des violences qui ont émaillé la contestation initiée il y a 8 mois, le pouvoir burundais rejette tout risque de génocide et dit travailler à la cohésion.

正如自8個(gè)月前發(fā)起的抗議活動(dòng)爆發(fā)以來,布隆迪政府一直這樣做,它拒絕任何種族滅絕的風(fēng)險(xiǎn),并表示正在為凝聚力而努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ABC DALF C1/C2

Initié par des biologistes de l'université de Colombie britannique, un programme spécifique de conservation (Project Seahorse) a été lancé à l'échelle mondiale en 1996, il réunit un réseau d'universités, d'ONG et d'équipes de recherche.

由不列顛哥倫比亞大學(xué)的生物學(xué)家發(fā)起,1996年在全球范圍內(nèi)啟動(dòng)了一項(xiàng)具體的保護(hù)計(jì)劃(海馬項(xiàng)目),匯集了大學(xué),非政府組織和研究團(tuán)隊(duì)的網(wǎng)絡(luò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

L.Delahousse: L'agenda politique s'est également accéléré avec le dép?t de 2 motions de censure aujourd'hui: l'une du c?té du Rassemblement national, l'autre transpartisane, initiée par un groupe de députés indépendants rallié par La France insoumise.

- L. Delahousse:隨著今天提出兩項(xiàng)譴責(zé)動(dòng)議,政治議程也得到了加速:一項(xiàng)是站在全國集會(huì)一邊,另一項(xiàng)是跨黨派,由一群獨(dú)立代表發(fā)起,由 La rebellious France 召集。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

Une sortie en montagne initiée par leur prof... La naissance d'un projet un peu fou: sauver le glacier du mont Blanc en y installant de grandes baches pour le protéger du réchauffement, comme sur ces images, en Italie.

- 由他們的老師發(fā)起的一次登山… … 一個(gè)有點(diǎn)瘋狂的項(xiàng)目的誕生:通過安裝大型防水油布來保護(hù)勃朗峰冰川免受全球變暖的影響,如這些圖片所示,在意大利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年9月合集

Elle avait été une sage fillette d'une sage et pieuse famille iranienne de la ville sainte de Machhad, et sagement respectait l'obligation du hijab, et en même temps initiée par son père s'était découvert un destin de joueuse d'échecs.

她曾是來自圣城馬什哈德一個(gè)明智而虔誠的伊朗家庭的好小女孩,明智地尊重頭巾的義務(wù),同時(shí),在她父親的倡議下, 她發(fā)現(xiàn)了她的身份。 作為一名國際象棋棋手的命運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Ce sont des produits effectivement qu'on a développé en partenariat avec d'autres marques et qu'on trouve aujourd'hui en grande distribution, mais qui est à la base, ont été initiées par des mamans ou des grands mères.

實(shí)際上,這些產(chǎn)品是我們與其他品牌合作開發(fā)的產(chǎn)品, 如今,我們?cè)诖笠?guī)模分銷中發(fā)現(xiàn),這些產(chǎn)品歸根結(jié)底,是由母親或者祖母們發(fā)明的配方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les procédures ont été initiées par son prédécesseur, N.Belloubet.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com