轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

La SLA semble êtrel a principale instigatrice de la violence, bien qu'elle ait nié cela.

人們認為,蘇丹民族解放軍應對挑起許多暴力行為負責,但它對此予以否認。

評價該例句:好評差評指正

La responsabilité de l'instigateur implique toujours celle de l'auteur.

教唆犯責任必須以犯罪人責任為前提。

評價該例句:好評差評指正

Les organisateurs, instigateurs et complices sont coauteurs de l'infraction pénale.

組織者、教唆犯和從犯都是刑事犯罪的共同參與者。

評價該例句:好評差評指正

Des peines similaires étaient prévues pour les complices, les instigateurs et les auteurs et coauteurs intellectuels.

為同謀、教唆犯及策劃者和共同策劃者也規(guī)定了類似處罰。

評價該例句:好評差評指正

Ceux-ci, comme les instigateurs de ces actes, doivent être traduits en justice.

煽動和實施恐怖行為者必須繩之以法。

評價該例句:好評差評指正

Est considéré comme instigateur celui qui con?oit, dirige l'infraction ou donne des instructions pour sa réalisation.

教唆者系煽動、誘使和慫恿他人實施犯罪者。

評價該例句:好評差評指正

Sur la liste figurait Abdullah Barghouti, l'instigateur de l'attentat de Jérusalem.

名單上突出了耶路撒冷爆炸事件的背后策劃人阿卜杜拉·巴古提。

評價該例句:好評差評指正

Les instigateurs ou les organisateurs de ces attentats n'ont pas non plus été identifiés.

這些襲擊活動的幕后教唆者或組織者也沒有被找到。

評價該例句:好評差評指正

Les autorités n'auraient pas poursuivi l'assassin ni les instigateurs de ce meurtre.

據(jù)消息稱,當局沒有對殺人兇手或者煽動有關(guān)人員犯下這一罪行的人采取任何行動。

評價該例句:好評差評指正

L'état partie devrait, par ailleurs, engager des poursuites contre leurs auteurs et instigateurs.

此外,締約國應將犯罪和教唆人員繩之以法。

評價該例句:好評差評指正

Il faut faire davantage pour reconna?tre le r?le des femmes comme instigatrices de la paix.

必須做更多的工作承認婦女作為調(diào)解人的作用。

評價該例句:好評差評指正

Les organisateurs, les instigateurs et les complices d'une infraction pénale en sont les coauteurs.

組織者、教唆者和從犯應視為刑事犯罪的共同參與人。

評價該例句:好評差評指正

Les complices dans l'infraction sont l'auteur, l'exécutant, l'instigateur et le comparse.

犯罪參與人指發(fā)起、執(zhí)行、教唆和協(xié)助犯罪的人。

評價該例句:好評差評指正

La responsabilité de l'instigateur ou du complice d'un crime implique toujours celle de l'auteur.

教唆犯和共犯責任必須以犯罪人責任為前提。

評價該例句:好評差評指正

L'article 38 n'est pas invoqué si l'instigateur est simultanément le coauteur de l'infraction.

如果教唆犯兼為同犯,則不參照第38條。

評價該例句:好評差評指正

Un groupe d'experts a suivi une formation afin de devenir les principaux instigateurs au niveau national d'activités participatives.

一個專家小組接受了培訓,在開展多方利益有關(guān)者參與的相關(guān)活動中成為國家一級的主要動力。

評價該例句:好評差評指正

Toute personne ayant incité une autre personne à commettre une infraction pénale sera considérée comme l'instigatrice de l'infraction.

⑶ 勸誘他人實施刑事犯罪的人應視為教唆犯。

評價該例句:好評差評指正

Les instigateurs de cette opération, clairement identifiés, étaient en fait des dirigeants d'états Membres de l'ONU.

這一行動背后的策劃者顯然就是聯(lián)合國會員國政府的領(lǐng)導人。

評價該例句:好評差評指正

à l'heure actuelle, les instigateurs et les auteurs des actes considérés font l'objet d'un ensemble de mesures d'instruction.

“目前正在對上述行為的煽動者和肇事者進行訊問。

評價該例句:好評差評指正

Ils sont les instigateurs et les fomentateurs du terrorisme international et leurs actes haineux ne connaissent aucune limite morale.

它們是國際恐怖主義的教唆者和支持者,它們令人發(fā)指的行為毫無道德界限。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史小問題

Par exemple, Otto dix sera l'un des instigateurs de la nouvelle objectivité.

例如,奧托十將是新客觀性的鼓動者之一。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2017年合集

?a suffit la violence, ?a suffit le fanatisme, ?a suffit la victimisation. Nadia Remadna en est l’instigatrice.

暴力受夠了,狂熱就夠了,受害就夠了。Nadia Remadna是煽動者。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年7月合集

Nous apporterons notre aide pour traduire devant la justice les instigateurs de cette tentative de coup d'Etat.

我們將幫助將這次未遂政變的煽動者繩之以法。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Lassées, lune paix est signée en 421, appellée paix de Nicias, du nom de l'instigateur de ce traité.

在這項條約的煽動者之后,421年簽署了被稱為尼西亞斯和平的《月亮和平》。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

L'instigateur du Vorticisme, Lewis, s'oppose à l'hystérie frénétique des futuristes et aère les espaces, même si la forme artistique reste très proche.

渦流主義的鼓動者劉易斯反對未來主義者狂熱的歇斯底里,并將空間空氣化,即使藝術(shù)形式仍然非常接近。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Qu’est devenu Danglars ? le plus coupable, n’est-ce pas, l’instigateur ?

“騰格拉爾,那個教唆犯,就是那個罪名最重的人,他怎么樣了?”

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ils accusent la France d'en être l'instigatrice.

他們指責法國是煽動者。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Mais l'homme est aussi l'instigateur de plusieurs attentats ou tentatives.

但這名男子也是多次襲擊或企圖的煽動者。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

à vingt heures précises, l'exposition dont il avait été l'instigateur serait inaugurée au palais de la photographie par le ministre de la culture.

今晚八點整,他主辦的展覽將由文化部長在攝影大廈揭幕。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

Mohamed Badie, 70 ans, est accusé d'avoir été l'un des instigateurs des violences qui ont suivi le renversement de Mohamed Morsi par l'armée le 3 juillet.

現(xiàn)年70歲的穆罕默德·巴迪耶(Mohamed Badie)被指控是7月3日軍隊推翻穆罕默德·穆爾西(Mohamed Morsi)后暴力事件的煽動者之一。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

Le gouvernement a invité les instigateurs de la grève à négocier samedi, mais aucune avancée n'a été enregistrée et la grève, ce dimanche, continue donc dans la violence.

政府邀請罷工的煽動者在周六進行談判,但沒有取得任何進展,因此罷工,本周日繼續(xù)以暴力進行。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

Ces propos ont suscité de violentes critiques, beaucoup accusant M. Trump de ne pas avoir expressément nommé les instigateurs de ces violences, et de tenter de les innocenter en affirmant que " diverses parties" étaient en cause.

這些評論引起了激烈的批評,許多人指責特朗普沒有明確指出暴力的煽動者,并試圖通過聲稱" 各方" 參與其中來為他們開脫罪責。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com