Dans la mesure du possible, les entretiens seront menés par deux investigateurs.
應(yīng)盡可能由2名調(diào)查員進行面談。
Cette proposition le placerait dans la situation intenable d'avoir à établir une distinction imaginaire entre les avocats qui conseillent les départements à l'occasion d'investigations et ceux qui conseillent les investigateurs.
這項建議將使法律廳位于難以防守的處境,要在為各部/廳的調(diào)查方面提供法律咨詢意見的律師以及為調(diào)查員提供咨詢意見的律師之間劃一條想象的界限。
Ils peuvent demander au service de sécurité ou à une commission d'enquête de mener une investigation ou, en particulier s'il s'agit d'une affaire grave, la renvoyer à des investigateurs professionnels.
他們可以要求警衛(wèi)人員或調(diào)查委員會進行調(diào)查,或者,特別是當(dāng)情節(jié)較為嚴重時,將案件移送專業(yè)調(diào)查人員處理。
Toutefois, en cas de soup?on d'activités illégales, même s'il s'agit d'infractions peu graves comme celles qui relèvent de la catégorie II, il est impératif de faire appel à des investigateurs professionnels.
然而,對于牽涉到可能非法活動的事項,即便屬于第二類案件所設(shè)想情節(jié)并不嚴重的事項,仍切需利用受過訓(xùn)練的專業(yè)調(diào)查員。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com