轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.

一個居住著頑強而善戰(zhàn)高盧人的小村莊依然并且將繼續(xù)抵御著羅馬入侵者?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

La pauvreté est l'un des problèmes omniprésents les plus irréductibles et les plus graves.

普遍存在的問題中包括貧困,這是需要處理的最根本、最難解決的問題之一。

評價該例句:好評差評指正

Il nous incombe de trouver de meilleures solutions pour ces situations irréductibles.

我們有責(zé)任找到更好地解決這些棘手局面的辦法。

評價該例句:好評差評指正

Le développement social s'impose alors en allié plus qu'en opposant irréductible du libéralisme.

因此,社會發(fā)展更以經(jīng)濟自由主義聯(lián)系在一起,而不是堅決反對這種經(jīng)濟自由主義。

評價該例句:好評差評指正

à présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,盡管殘酷幫派采取種種絕望行徑,但曙光已在地平面上隱約可見。

評價該例句:好評差評指正

Le débat se réduirait dans cet esprit à un conflit irréductible entre ?nos valeurs? et ?leurs valeurs?.

這種辯論因此變成了僅是“我們的”和“他們的”價值觀的不可和解的沖突。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara?: ??Un monde meilleur est possible??.

讓我回顧堅貞不屈的革命者切·格瓦拉曾經(jīng)說過的話:“一個更加美好的世界是可能的”。

評價該例句:好評差評指正

à propos de l'animal, et du chien en particulier, Mencius souligne la différence irréductible avec l'homme tout en mentionnant son intime proximité.

關(guān)于動物,尤其是狗,孟子通過提及其密切的相似來強調(diào)與所有的人不可約減的區(qū)別。

評價該例句:好評差評指正

Il restera inévitablement une tension irréductible entre les deux impératifs que sont la moralité et la nécessité de punir les états délinquants.

在道德和懲罰違法國家的兩個必要性之間不可避免地存在著內(nèi)在的緊張。

評價該例句:好評差評指正

L'auteur maintient par conséquent qu'une violation fondamentale des normes minimales irréductibles reconnues dans les nations civilisées représente bien un traitement cruel et inhumain.

因此,提交人堅持認(rèn)為,從根本上違背文明化社會公認(rèn)不可降低的最低標(biāo)準(zhǔn)的行為,確實構(gòu)成了殘忍和不人道的行為。

評價該例句:好評差評指正

La première traite de l'esprit du volontariat; elle s'efforce d'en cerner la dimension humaine et communautaire, et la diversité irréductible qui le caractérise.

第一部分討論志愿工作的精神,試圖闡明其人與社區(qū)的方面,以及構(gòu)成這種精神的不能再減少的多樣性。

評價該例句:好評差評指正

La question connexe du ?noyau dur irréductible? des droits économiques, sociaux et culturels et des normes minimales d'exercice de ces droits a ensuite été abordée.

此外,他們還論及了一個相關(guān)的問題――即經(jīng)濟、社會和文化權(quán)利的“基本核心內(nèi)容”和實現(xiàn)這些權(quán)利的最低標(biāo)準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y a aucune incompatibilité irréductible entre le maintien de?l'intégrité territoriale des états existants, y?compris le Canada, et le droit d'un ?peuple? à disposer pleinement de lui-même.

在維持現(xiàn)有國家(包括加拿大)的領(lǐng)土完整與一個“民族”充分實現(xiàn)自決的權(quán)利之間,沒有必要水火不相容。

評價該例句:好評差評指正

Est-il possible d'éviter de considérer que les divisions ethniques équivalent à des oppositions politiques irréductibles, l'ethnicité devant être vue comme l'expression d'une diversité et non comme un antagonisme?

是否可能通過把種族特性看作是體現(xiàn)多樣性而不是體現(xiàn)對抗來避免把種族劃分視為基本的政治分歧?

評價該例句:好評差評指正

Rares sont les questions relatives à la réforme du Conseil de sécurité qui ont été aussi irréductibles que celle du veto.

有關(guān)安全理事會改革問題的若干問題證明同否決權(quán)問題一樣難以克服。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité note que l'état partie affirme qu'il n'y a aucune incertitude quant à la date à laquelle la période de?peine irréductible commence à courir dans le cas de l'auteur.

委員會注意到,締約國聲稱,在這一期限從何時開始計算方面沒有任何不確定性,但沒有明確指明在提交人案件中這一期限從何日開始計算。

評價該例句:好評差評指正

Le Japon, qui voue une haine viscérale et irréductible à ce dernier et qui nourrit l'ambition d'envahir de nouveau le pays, a promulgué une législation aberrante en suivant l'exemple des états-Unis.

日本對朝鮮政府心懷瘋狂、極深的敵意,并存有再次侵犯朝鮮的野心,它效仿美國,制定了荒謬的法律。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons fait observer que plus le conflit se prolongera, plus les positions seront irréductibles et plus il sera difficile pour les parties de parvenir à un règlement juste, global et durable.

我們已指出,沖突時間越長,立場就變得更難以調(diào)和,也越難使雙方達(dá)成一項公正、全面與持久的解決辦法。

評價該例句:好評差評指正

Il ne bénéficie donc pas de la protection dont jouissent les débiteurs du secteur privé du fait que les procédures d'insolvabilité tendent à neutraliser les créanciers irréductibles et à éliminer les resquilleurs.

因此,主權(quán)債務(wù)國不享受無力清償債務(wù)程序給予私人債務(wù)人的保護(hù);該程序往往駁回拒不退讓者,取消自由附加條款。

評價該例句:好評差評指正

Sierra Leone. Il n'a pu établir aucun lien direct entre ce noyau irréductible du RUF, qui n'a pas participé au désarmement et à la démobilisation en Sierra Leone, et le RUFP.

小組沒有發(fā)現(xiàn)未加入塞拉利昂解除武裝和復(fù)員方案的聯(lián)陣核心成員同聯(lián)陣黨之間有任何直接聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Les plus irréductibles se nomment les Arvernes.

最不屈服的是阿維尼家族。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

On se voyait comme un peuple d'irréductibles raleurs.

人們認(rèn)為法國人是一個愛抱怨的民族。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Un? village d'irréductibles internautes résiste encore et toujours à l'envahisseur des camps retranchés? de Trackum, Virusum, Publicitum et Chevaldetrum.

一個由頑固的互聯(lián)網(wǎng)用戶組成的村莊仍在抵抗來自 Trackum、Virusum、Publicitum 和 Chevaldetrum 營地的入侵者。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Le salut viendra peut-être de 2 irréductibles Gaulois un peu soupe au lait.

- 救贖可能來自 2 個不可約的高盧人,他們有點急躁。

評價該例句:好評差評指正
中國之旅

Aujourd'hui, la Grande Muraille est redevenu l'emblème d'une Chine forte, innovante et irréductible.

今天,長城再次成為強大、創(chuàng)新、不可減損的中國的象征。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Moins de clients, mais quelques irréductibles continuent de profiter des vacances et s'abritent à l'intérieur.

- 顧客減少了,但一些頑固分子繼續(xù)享受假期并在里面避難。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Absurde, irréductible; rien — pas même un délire profond et secret de la nature — ne pouvait l'expliquer.

荒謬的, 不可簡化的;沒有任何東西——甚至是大自然的一種深刻而隱秘的精神錯亂——都無法解釋它。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2020年10月合集

Et nous voilà donc partagés entre la nostalgie et la fidélité, et je lis dans la presse des histoires d'irréductibles.

因此,在這里,我們被劃分為懷舊和忠誠,我在媒體上讀到死硬派的故事。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)

Le Mont-Saint-Michel compte aujourd’hui quelques dizaines d’habitants à l’année, des moines, deux fonctionnaires qui gèrent le site et un irréductible, Jean Lebrec.

圣米歇爾山現(xiàn)在有幾十名常年居民、僧侶、兩名管理該網(wǎng)站的公務(wù)員和一位不可分割的讓·勒布雷克。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年12月合集

Pendant que ces quelques irréductibles tenaient ce sit-in depuis ce matin, la police n’a pas perdu de temps à débarrasser Connaught Road.

雖然這幾名頑固分子從今天早上開始就一直在靜坐,但警方?jīng)]有浪費時間清理康諾特路。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Face au Parlement, un groupe d'irréductibles opposants à la sortie du Royaume Uni de l'Union européenne continue de donner de la voix.

在議會面前,一群頑固反對英國退出歐盟的人繼續(xù)發(fā)表意見。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le Mont-Saint-Michel compte aujourd'hui quelques dizaines d'habitants à l'année, des moines, 2 fonctionnaires qui gèrent le site et un irréductible, Jean Lebrec.

圣米歇爾山現(xiàn)在有幾十名常住居民、僧侶、2 名管理該網(wǎng)站的公務(wù)員和一位不可分割的讓·勒布雷克。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Dans les rues ou les parcs de Lyon, les joggers ne sont pas nombreux, mais quelques irréductibles pratiquent leur sport malgré la chaleur.

里昂的街道或公園里, 慢跑者并不多,但仍有一些頑固分子冒著酷暑堅持運動。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pour les irréductibles défenseurs de Staline, encore aujourd'hui, le Goulag était? indispensable, car c'est lui qui aurait permis la victoire contre l'Allemagne nazie.

對于斯大林的頑固捍衛(wèi)者來說, 即使在今天, 古拉格也是不可或缺的,因為正是他才能讓納粹德國取得勝利。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Soirée féerique car dans la nuit du 10 au 11 juin 1942, le bouclier impénétrable se mue en une colonne d'irréductibles qui finit par briser l'encerclement ennemi.

這是一個神奇的夜晚,因為在1942年6月10日至11日的夜晚,堅不可摧的盾牌變成了一隊死士,終于突破了敵人的包圍。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Avec l'irréductible Thibault, de la cha?ne Histoire Appliquée, nous faisons aujourd'hui la part du vrai et du faux sur cette idée fixe à propos de nos fameux ancêtres.

與來自應(yīng)用歷史頻道的Thibault一起,我們來看看關(guān)于我們著名祖先的這種固有思維的真假。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

De toute fa?on, l'eau de pluie ne suffisant? pas à leurs besoins, les irréductibles n'ont pas le choix : pour survivre, ils ont besoin? de cette source.

無論如何, 雨水都不足以滿足他們的需要,頑固分子別無選擇:為了生存,他們需要這個來源。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年8月合集

Le paradis de Beauduc Les irréductibles qui vivent à Beauduc, au sud de la Camargue, dans les anciens cabanons de pêcheurs, vient dans un petit coin de paradis.

Beauduc 的天堂生活在卡馬格南部Beauduc 古老漁民小屋中的不可簡化的人們來到了天堂的一個小角落。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En?plus d'être un énorme banger aux mots croisés et de donner mal au crane, eh bien c'est surtout le nom?d'un village, le dernier village d'irréductibles Gaulois à avoir résisté à l'invasion romaine !

除了是一個巨大的填字游戲讓你頭疼之外,嗯, 它首先是一個村莊的名字,頑固的高盧人抵抗羅馬入侵的最后一個村莊!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

A l'intérieur de la ville, en revanche, les troupes de Kiev ne contr?lent presque plus rien, même si, comme le montrent ces images, une poignée d'irréductibles combattent encore dans ces ruines.

另一方面, 在城市內(nèi)部,基輔的軍隊幾乎控制不了任何東西,盡管如這些圖片所示,少數(shù)頑固分子仍在這些廢墟中戰(zhàn)斗。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com