轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.

吃泥渣的鰲蝦通過(guò)這種行為清潔了水體。水變得越來(lái)越清,如晦暗的鏡子一樣的無(wú)意識(shí)也逐漸澄清。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On lui a dit que les Fran?ais sont grands mangeurs de grenouilles .

有人告訴他, 法國(guó)人非常喜歡吃田雞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il en est de même des phénomènes de castes, d'accusation de certaines femmes d'être des ??mangeuses d'ames??, qui portent directement atteinte au principe de non-discrimination.

同樣,種姓等級(jí)、及某些婦女被指責(zé)為“噬魂者”的現(xiàn)象,也直接違背了無(wú)歧視原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs auteurs ont mesuré les concentrations en hexabromobiphényle (et d'autres biphényles bromés) chez des animaux de l'Arctique, tout particulièrement chez les prédateurs mangeurs de poissons et les prédateurs de niveaux trophiques plus élevés.

一些作者報(bào)道了六溴代二苯(和其他溴化聯(lián)苯)在北極地區(qū)動(dòng)物中的含量,尤其是較高級(jí)生物食物鏈上的食魚類和食肉類動(dòng)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parmi les mesures prises, on peut citer l'élimination des abris de larves à l'intérieur et autour des maisons, la réduction de la prolifération des moustiques dans les conduites d'eau en y introduisant des poissons mangeurs de larves; des mesures d'éducation et de mobilisation des communautés pour promouvoir des comportements permettant de prévenir et de combattre le paludisme; et l'encouragement à distribuer et utiliser des moustiquaires.

所開展的活動(dòng)包括消除房屋內(nèi)及周圍的蚊子幼蟲的棲身環(huán)境;在水總管中投放吃幼蟲的魚,減少蚊子的繁殖;教育和動(dòng)員社區(qū)倡導(dǎo)有利于預(yù)防的行為和與瘧疾作斗爭(zhēng);鼓勵(lì)分發(fā)和使用蚊帳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

地球一分鐘

Nous pourrions inverser cette tendance en éliminant complètement l'extension urbaine mangeuse de ressources.

通過(guò)完全消除揮霍性的資源城市擴(kuò)張,我們可以扭轉(zhuǎn)這一趨勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Quand on interroge les mangeurs de bio sur pourquoi ils mangent bio, première raison, la santé.

當(dāng)我們?cè)儐?wèn)有機(jī)食品消費(fèi)者為什么吃有機(jī)食品時(shí),第一個(gè)原因就是因?yàn)榻】怠?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

L’ingestion excessive d’aliments peut-elle conduire à la mort du mangeur impénitent?

吃太多食物會(huì)不會(huì)導(dǎo)致執(zhí)迷不悔的吃食者死亡呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Une sale race après tout, des exploiteurs sans vergogne, des mangeurs de monde.

老板們的腦子里也盡是些骯臟的東西,他們都是些不知廉恥的剝削者,是些吃人的魔王。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Quand Hercule capture les juments mangeuses de chairs, elles dévorent son pauvre compagnon Abdéros.

當(dāng)大力士捕獲吃肉的馬的時(shí)候,它們吞食了他可憐的伙伴阿珀特洛斯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Charmer un serpent, mangeur d'hommes, est à la portée de n'importe qui !

誰(shuí)都可以把食人蛇迷倒!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Ou encore, pour participer à des concours de mangeurs de tartes.

或者參加吃餡餅比賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

Arrivé à Thèbes, il découvre la ville ravagée par un sphinx mangeur d’Hommes.

當(dāng)他到達(dá)Thèbes時(shí),他發(fā)現(xiàn)這個(gè)城市被一個(gè)吃人的神秘人毀壞了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Cette circonstance peut se produire dans des conditions plus ordinaires qu’un concours de gros mangeurs.

這種情況可能發(fā)生在比大食賽更為平常的情景當(dāng)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ok, ok. Les requins ne sont pas des mangeurs d'hommes, mais alors pourquoi on a une dent contre eux ?

好吧好吧。鯊魚不是食人動(dòng)物,但我們?yōu)槭裁锤鼈冇谐鹉兀?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Les gros mangeurs qui s’inscrivent à ces concours peuvent conna?tre une autre mésaventure fatale.

參加這些比賽的大食者可能會(huì)經(jīng)歷另一場(chǎng)致命的不幸事故。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

C'est parti! Numéro 5: top 1 des mangeurs de macaroni au fromage.

開始了! 第五:最愛吃通心粉和奶酪的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Sauf les concours de mangeurs de tartes, ?a, ?a me rend malade.

除了讓我惡心的吃派比賽我不喜歡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Dans son tableau, les mangeurs de pommes de terre, il dépeint cette misère humaine qu'il dénonce parfois violemment.

在他的畫作《吃土豆的人》中,他描繪了人類苦難,有時(shí)他會(huì)對(duì)此進(jìn)行強(qiáng)烈譴責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le mangeur de péché, il est est méprisé de tous, et doit vivre en autarcie, à la lisière du village.

食罪者被所有人鄙視,必須住在村莊邊緣的可以自給自足的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

La squalophobie se répand sur toute la planète, du jour au lendemain, les requins endossent une image de mangeur d'hommes.

恐鯊癥正在全球蔓延,一夜之間,鯊魚就變成了食人者的形象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第一季

Vous êtes des cosplayeurs, vous êtes pas des... des mangeurs!

你是角色扮演者,你不是...吃!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Par la suite, on distingue également les Nokonis (les vagabonds), les Kwahadis (les mangeurs d'antilopes), les Penatukas (les mangeurs de miel).

之后,又出現(xiàn)了更多的部落,如Nokonis(流浪者),Kwahadis(食用羚羊的人),Penatukas(食用蜂蜜的人)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Une fois de plus, nous sommes très loin de l'idée re?ue du Gaulois réfractaire, rustre et gros mangeur de sanglier.

再次申明,這與之前不服從的、粗野的、吃野豬的高盧人的印象相距甚遠(yuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Une bactérie mangeuse de plastique a même été récemment découverte.

最近甚至發(fā)現(xiàn)了一種吃塑料的細(xì)菌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com