轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Avec une hauteur de vues qui transforme les miasmes délétères de l'analyse opportuniste ou circonstantielle, il nous a rappelé, en un élan oratoire qui prouve sa fréquentation assidue des auteurs du siècle des lumières, les liens diachroniques entre les engagements d'hier et les enjeux d'aujourd'hui et les responsabilités qui nous sont spécifiques dans la trame actuelle de l'action concrète, responsabilités à la fois collectives et individuelles.

他高瞻遠(yuǎn)矚,一掃那種機(jī)會(huì)主義或旁敲側(cè)擊地進(jìn)行分析的令人不快的氣氛,清晰地向我們闡述了過(guò)去的承諾與當(dāng)今的挑戰(zhàn)之間的歷史聯(lián)系,以及在座各位所負(fù)有的采取積極行動(dòng)的責(zé)任—同時(shí)為集體和個(gè)人的責(zé)任,他的雄辯之詞表明了他慣常所有的啟蒙方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

Notez donc, mon cher Spilett, car il para?t prouvé que la présence des eucalyptus suffit à neutraliser les miasmes paludéens.

“記下來(lái)吧!親愛(ài)的史佩萊。有加利樹(shù)可以驅(qū)除瘴氣已經(jīng)得到證實(shí)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Ne vous y fiez pas trop pourtant. Les miasmes l’habitent encore.

但也不能太放心,瘴癘仍然盤據(jù)在里面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les lanternes agonisaient dans les miasmes.

燈籠在沼氣中忽明忽暗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Ajoutez l’asphyxie par les miasmes, l’ensevelissement par les éboulements, les effondrements subits. Ajoutez le typhus, dont les travailleurs s’imprègnent lentement.

此外尚有令入窒息的腐爛氣體、可能把人埋上的塌方、突然的地陷以及工人們慢慢感染上的斑疹傷寒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Après le tourbillon fulgurant du combat, la caverne des miasmes et des pièges ; après le chaos, le cloaque.

在迅如閃電的斗爭(zhēng)之后來(lái)到了到處是陷阱和腐爛氣息的地窖,在混亂后來(lái)到了糞坑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Tous les miasmes du cloaque se mêlent à la respiration de la ville ; de là cette mauvaise haleine.

一切污水坑的腐爛氣息都混在城市的呼吸中,由此而產(chǎn)生這股臭味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il était même à craindre que l’air ne s’y chargeat, pendant les chaleurs, de ces miasmes qui engendrent les fièvres paludéennes.

天熱的時(shí)候,這里可能有瘴氣使人生病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il décrit dans ses " Epistulae" les " miasmes venimeux" , " l'air malsain" , " la soif et la fièvre" qui rongent le pays.

他在他的《書信集》中描述了“有毒的瘴氣”,“不健康的空氣”,“口渴和發(fā)燒”侵蝕這個(gè)國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le marécage, lui, donne la malaria comme le déplore Sidoine Apollinaire en 467, pestant contre " l'air malsain" qui cause soif, fièvre, et " miasmes venimeux" .

另一方面,正如西多尼烏斯·阿波利納里斯在467年哀嘆的那樣,沼澤滋生了瘧疾,他抱怨“不健康的空氣”會(huì)導(dǎo)致口渴、發(fā)燒和“有毒的瘴氣”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les reflets intermittents des soupiraux n’apparaissaient qu’à de très longs intervalles, et si blêmes que le plein soleil y semblait clair de lune ; tout le reste était brouillard, miasme, opacité, noirceur.

間隔著的通風(fēng)洞的光線相距很遠(yuǎn),使大太陽(yáng)暗淡如月光;此外就是迷霧、腐爛的氣息、不透光、黑暗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et, en effet, composition des engrais, fermentation des liquides, analyse des gaz et influence des miasmes, qu’est-ce que tout cela, je vous le demande, si ce n’est de la chimie pure et simple ?

事實(shí)上,肥料的合成,酒精的發(fā)酵,煤氣的分析,瘴氣的影響,這一切的一切,我要問(wèn)你,不是不折不扣的化學(xué)嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)紀(jì)錄片

On croit désormais que l'eau est porteuse de tous les maux, réels ou imaginaires on craint que les pores de la peau nue dilatées par les vapeurs chaudes ne soient davantage vulnérables aux miasmes et participe aux déluges d'épidémies.

現(xiàn)在人們相信,水是一切罪惡的載體,無(wú)論是真實(shí)的還是想象中的,人們擔(dān)心熱蒸汽擴(kuò)張的裸露皮膚的毛孔更容易受到亞斯瑪?shù)膫Γ⑴c流行病的稀釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com