Le trafic est momentanément interrompu.
交通暫時(shí)中斷了。
Par ailleurs, certaines menaces momentanément localisées (menace d'une crise alimentaire, conflits locaux ou régionaux, etc.) peuvent avoir des répercussions dans d'autres pays.
除此之外,一些暫時(shí)局限于某些地區(qū)的威脅(例如當(dāng)?shù)?區(qū)域一級(jí)迫在眉睫的糧食危機(jī)或持續(xù)沖突)有可能“擴(kuò)散”,影響其他國(guó)家。
Toutefois, l'on comptera momentanément un nombre réduit d'installations pour les séances parallèles, les manifestations organisées en marge des réunions et d'autres activités analogues.
但對(duì)平行會(huì)議,會(huì)外活動(dòng)和類(lèi)似的活動(dòng),提供的會(huì)議設(shè)施暫時(shí)會(huì)減少。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Lorsque la fille aux cheveux blonds traversa la salle, de nombreux gar?ons tournèrent la tête vers elle et semblèrent eux aussi perdre momentanément l'usage de la parole.
當(dāng)那女生在禮堂里穿行時(shí),許多男生都轉(zhuǎn)過(guò)腦袋望著她,其中有幾個(gè)似乎一時(shí)間變得不會(huì)說(shuō)話了,正和羅恩一模一樣。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com