轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.

您要注意穿得暖和些。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ne négligez pas les bons conseils que vous pourrez trouver.

不要忽視那些好的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rien ne serait plus regrettable que de négliger ce socle indispensable.

把繼承下來的這個(gè)必要基礎(chǔ)棄置一旁,將是不可原諒的錯(cuò)誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon septième et dernier défi réside dans les situations d'urgence négligées.

我的第七種也是最后一種挑戰(zhàn)是“被忽視的緊急狀況”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les vues des femmes sont encore négligées dans les négociations de paix.

在和平談判過程中,婦女的觀點(diǎn)仍然被忽視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

如果只考慮翻修,那么就有可能不那么注意其他備選方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute action qui négligerait la prolifération de ce type d'armes serait donc incomplète.

因此,任何行動(dòng)忽視了此類武器的擴(kuò)散,都是不完整的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

仍然對(duì)可持續(xù)發(fā)展構(gòu)成嚴(yán)重挑戰(zhàn)的荒漠化沒有受到應(yīng)有的關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'échec de l'état et le crime organisé se répandent si on les néglige.

如果忽視國家的失控和有組織犯罪,事情就會(huì)蔓延開來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne faut pas pour autant négliger l'intégration des réfugiés dans les communautés h?tes.

除此之外,也不應(yīng)忽視難民融入接收社區(qū)的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.

國際法院注意到一種日漸嚴(yán)重的無視其基本特性的傾向。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le paragraphe 10 contient certains des éléments de la résolution mais il en néglige d'autres.

第10段載有決議中的某些內(nèi)容,但卻忽略了其他一些內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'étude et l'évaluation des conséquences du développement social sur la famille ont été négligées.

秘書長的這份報(bào)告將成為幫助發(fā)展中國家解決本國經(jīng)濟(jì)——社會(huì)需求的一筆寶貴財(cái)富。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.

另一項(xiàng)重點(diǎn)是非戰(zhàn)略核武器或戰(zhàn)術(shù)核武器問題,這個(gè)問題迄今為止始終被忽視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il commence à négliger sa femme.

他開始不關(guān)心自己的妻子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Car l'esprit reste un puissant agent de séduction et il n'est pas question de le négliger !

因?yàn)閮?nèi)在美才是最吸引人的地方,任何一個(gè)男生都不會(huì)忽視!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

某些具有具體需要的區(qū)域可能被忽視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette vision des choses, cependant, néglige trois points importants.

但此種方式忽視了重要的三點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne pouvons ni ne devons négliger ces préoccupations.

這些關(guān)切不能而且不應(yīng)受到忽視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Négliger ces problèmes pourrait entra?ner une reprise de la violence.

忽視這些問題,可導(dǎo)致暴力死灰復(fù)燃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Reconnexion

Plage, poissonnerie aucune piste ne fut négligée.

海灘,魚攤,所有線索都沒被忽略。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《火影忍者》法語版精選

Et nous ne négligerons aucune piste, aucun indice.

不會(huì)放過任何蛛絲馬跡!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

Vous négligez dans ce cas le pouvoir du temps.

“那你忽略了時(shí)間的力量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語脫口說

Je crois qu'on ne doit plus négliger l'influence de la publicité en ligne.

我認(rèn)為咱們不能再忽略網(wǎng)絡(luò)廣告的影響了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Numéro 5. Négliger les relations personnelles.

第五,忽略人際關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Mais comme pour les répercussions long terme, pensez aussi à ne pas trop négliger les autres et leurs besoins.

但是對(duì)于長期的影響,也要考慮不要忽略了別人的他們的需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et il se mit à parler de Mme Homais, dont la tenue fort négligée leur prêtait à rire ordinairement.

他又談起奧默太太來,他們平常老是笑她衣著隨便,邋里邋遢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 3 (B1)

Alors, ils profitent des bonnes affaires, sans négliger cependant la qualité des produits.

因此,他們會(huì)挑選便宜的東西買,但同時(shí)也不會(huì)忽視產(chǎn)品的質(zhì)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Il faut évidemment identifier tes fautes, mais il ne faut pas les négliger.

必須識(shí)別自己的錯(cuò)誤,不能忽視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hagrid, trop occupé à prendre soin du dragon, négligeait ses devoirs de garde-chasse.

海格把看守狩獵場的工作撇在了一邊,因?yàn)樾↓埮盟置δ_亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Au total, je vois en vous une étincelle qu’il ne faut pas négliger.

總之,我在您身上看到了一星不容忽視的火花。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國家地理

Et la menace de l'obscurité est un danger qu'il ne faut pas négliger.

黑暗的威脅是一種不能忽視的危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Donc, la première chose à ne jamais faire en France, c'est de négliger la politesse.

所以,第一件永遠(yuǎn)不要在法國做的事情是忽視禮貌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Comment un stratège tel que vous a-t-il pu négliger ces détails ?

像您這樣的戰(zhàn)略家怎么能忽視這些細(xì)節(jié)呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Négliger la chance qui nous est offerte, ce serait nous créer des regrets futurs ! ?

要是錯(cuò)過這個(gè)送上門來的機(jī)會(huì),也許要一輩子遺憾的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Et numéro deux, Tom est un étudiant négligeant, je prononce ?ent ? parce que c'est un adjectif.

第二,湯姆是個(gè)粗心大意的學(xué)生,“ent”發(fā)音,因?yàn)樗且粋€(gè)形容詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

La civilisation humaine possède donc un avantage énorme sur l’ennemi que nous ne devons surtout pas négliger.

這也使得人類文明對(duì)敵人擁有了一個(gè)巨大的優(yōu)勢,我們絕不能失去這個(gè)優(yōu)勢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry était impatient de l'entendre poser des questions à Rogue, si impatient que, cette fois encore, il négligeait sa potion.

哈利一心想聽她向斯內(nèi)普提問,以至于配藥時(shí)又粗心大意了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Ne s'occuper que de votre ferme en négligeant de parler aux gens fera baisser votre amitié avec eux.

只關(guān)心你的農(nóng)場而忽略與人交談會(huì)降低你與他們的友誼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Essayez donc de ne pas négliger ces aspects lors de vos recherches, et vos choix d'orientation.

因此試著當(dāng)你們?cè)趯ふ液妥鲞x擇的時(shí)候,不要忽視了這些方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com