轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il s’agit d’un épisode de la jeunesse de Goethe, que celui-ci nous narre dans ? Poésie et Vérité ?.

涉及到的是歌德的青年時的一段時光,它給我們在《詩與真》中講述。

評價該例句:好評差評指正

Passepartout ne vit pas Fix, qui se tenait dansl'ombre, mais Fix entendit le récit de ses aventures, que Passepartout narra enpeu de mots à son ma?tre.

路路通沒有看見費克斯,因為他藏在陰暗的地方。而費克斯卻聽見了路路通對他主人簡單地敘述著自己的遭遇。

評價該例句:好評差評指正

Ils sont tous narrés du point de vue de Bella, à la première personne, excepté le quatrième roman qui est en partie selon le point de vue de Jacob Black.

故事是以Bella作為第一人稱來講述的,直到小說的第四部分從雅各布的視角出發(fā)。

評價該例句:好評差評指正

Comme il se doit pour tout aventurier du XXIe siècle, Ed Stafford a narré son expérience sur son blog et a évidemment annoncé la fin de son périple sur Twitter .

作為其他探險者的先驅(qū),埃德?斯塔福德在他的博客上講述了他的經(jīng)歷,并在Twitter上宣布了他這次探險圓滿結束。

評價該例句:好評差評指正

Les producteurs ont pour tache de faire les recherches, puis de rédiger, de produire et de narrer des nouvelles radiophoniques, des articles de fond et des documentaires sur les activités des organismes des Nations Unies dans le monde entier.

預期電臺制作人從事研究,撰寫、制作并播報有關聯(lián)合國系統(tǒng)全球活動的電臺新聞、特稿和記錄節(jié)目。

評價該例句:好評差評指正

Dix-neuf d'entre eux ont bénéficié du Programme de protection des témoins de la Cour pénale internationale; huit de ces derniers, plus vulnérables, ont été entourés, pour leur déposition, de mesures de protection à l'audience (utilisation d'un pseudonyme, altération de la voix et de l'image, huis clos partiel) et autres mesures spéciales (écran physique entre le témoin et l'accusé, autorisation de narrer librement les faits, soutien psychosocial à l'audience et fréquentes interruptions).

在證人中,19名納入了國際刑事法院保護方案,包括8名采取庭內(nèi)保護措施(例如假名、聲音和面部圖像扭曲以及部分非公開審訊)和其他特別措施(例如遮擋以免看到被告、允許以自由陳述方式作證、法庭內(nèi)心理社會支持、時常暫停)后作證的易受傷害的證人。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Les auteurs antiques ont la facheuse tendance d'exagérer énormément les effectifs de soldats lorsqu'ils narrent les batailles.

不幸的是,古代作家在敘述戰(zhàn)斗時會大大夸大士兵的數(shù)量。

評價該例句:好評差評指正
中法節(jié)日介紹

Ce film narre l’histoire d’une famille réunie à l’occasion de cette fête qui conna?tra une journée forte en émotions.

這部電影講述了一個家庭在這個節(jié)日團聚的故事,這將是充滿感情的一天。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pour flatter un souverain, on fait la liste de tous les preux, on narre leurs exploits, on vante leurs vertus.

為了奉承君主,他們列出所有偉人的名單,敘述他們的功績,頌揚他們的美德。

評價該例句:好評差評指正
法國節(jié)日

Réalisé en 2010 par David Haddad, ce film narre l’histoire de Pierrot, gardien qui organise cette fête dans son immeuble.

這部電影于2010年由大衛(wèi)·哈達德執(zhí)導,講述了看門人皮埃羅的故事,他在自己的大樓里組織了這場聚會。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)

à travers son regard, le petit gar?on continue à narrer des histoires, l’image comme langage universel.

通過他的注視, 小男孩繼續(xù)講故事,將圖像作為通用語言。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Beausire en narra de surprenantes au Gabon, à Sainte-Marie de Madagascar et surtout sur les c?tes de la Chine et du Japon, où les poissons ont des figures dr?les comme les habitants.

博西爾講述在加蓬、馬達加斯加,尤其是在中國和日本海岸的驚險故事,在那兒那些魚的奇形怪狀,和居民一樣。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Le jeu utilisait comme carapace des éléments empruntés à l'histoire et à la société humaines pour narrer celles de Trisolaris et éviter que les joueurs débutants ne soient trop déstabilisés par leur étrangeté.

游戲通過一層貌似人類社會和歷史的外殼,演繹三體世界的歷史和文化,這樣可以避免人門者的陌生感。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

L'activité est de construire un jeu de société qui vous permettra au passage de tester en famille vos connaissances sur Ulysse et ses périples, qui sont narrés dans le magazine entièrement illustré et adapté pour les enfants.

活動是制作一款棋盤游戲,可以在家庭中測試你對奧德賽和他的冒險的了解,這些內(nèi)容在完全插圖和適合兒童的雜志中有所描述。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年6月合集

Et on apprend dans le Figaro que la téléréalité pousse des anglais à investir dans nos chateaux du Limousin, région héro?ne de " Escape to the chateau" , feuilleton vrai narrant une rénovation...

我們在費加羅報了解到, 真人秀節(jié)目正在推動英國人投資我們在利穆贊的城堡,這是“ 逃往城堡” 的女主角地區(qū),這是一部真實的肥皂劇, 講述了一場翻新. . . .

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Hors l'Iliade, c'est je vous rappelle une épopée qui narre la guerre de Troie, un évènement qui daterait probablement du 12 eme siècle avant notre ère, c'est-à-dire vers la fin de l'?ge de Bronze et de la civilisation Mycénienne.

《伊利亞特》,我提醒你,這是一部敘述特洛伊戰(zhàn)爭的史詩,這個事件可能發(fā)生在公元前12世紀,即青銅時代和邁錫尼文明的末期。

評價該例句:好評差評指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

J'ai narré ce fait parce qu'il est l'introduction de ce qui suit. – Après que j'eus eu cet entretien avec lui, je lui demandai combien il y avait de notre ?le au continent, et si les canots rarement périssaient.

我把這一段談話敘述出來,是因為它與下面的事情有關。那就是,在我與他談過這次話之后,我就問他,小島離大陸究竟有多遠,獨木舟是否經(jīng)常出事?

評價該例句:好評差評指正
RFI 當月最新

Ce joyau de la Renaissance abrite aujourd'hui une exposition permanente où est narré l'histoire de la langue fran?aise.

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

Cet écrivain dont le dernier livre, ? Un personnage de roman ? , narre la conquête de l'élysée par Emmanuel Macron est un ami du couple présidentiel.

評價該例句:好評差評指正
高爾基《意大利童話》

Et, tout en se balan?ant dans son fauteuil, il se met à narrer d'une voix lente et ennuyée, comme s'il traduisait un ouvrage écrit dans une langue étrangère

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com