轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le médecin lui a palpé le ventre.

醫(yī)生按壓她的肚子作診斷。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins, 23 enlèvements collectifs ont été documentés après le mois d'avril, dans le cadre desquels des enfants ont été forcés à prendre part à des manifestations politiques de masse dites ??amsabha??, à Mugu, Kanchanpur, Kailali, Palpa, Kavre, Katmandou et Morang.

然而,4月后,又發(fā)生23起大規(guī)模綁架事件,期間,在穆古、康贊普爾、凱拉利、巴爾巴、卡夫雷、加德滿都和莫朗,兒童們不得不參加政治性群眾集會“amsabha”。

評價該例句:好評差評指正

Aussi voudrais-je exprimer la profonde gratitude de mon gouvernement et du peuple congolais à l'égard de la mission du Conseil de sécurité qui s'est rendue au mois de mai dans la région des Grands Lacs pour palper du doigt les réalités de la crise congolaise et mieux évaluer le mécanisme de sa résolution.

我還要表示我國政府和剛果人民深切感謝安全理事會于五月份派出代表團(tuán),訪問了大湖區(qū),以親身了解剛果危機(jī)的現(xiàn)實并更好地評價危機(jī)的解決機(jī)制。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Nous l’avions redressé. Il nous regardait avec ses orbites caves. Nous palpions son torse sonore.

貼在巖壁上。他從凹陷進(jìn)去的眼眶里看著我們。我們用手打打他的胸膛,他就發(fā)出清亮的聲音。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il se mit à palper, en toute familiarité, les poches de Jean Valjean et les poches de Marius.

他開始放肆地摸摸冉阿讓的口袋和馬呂斯的口袋。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Je palpe ma viande, je la sens au toucher à peu près bien.

我摸我的肉,我摸起來感覺很好。

評價該例句:好評差評指正
魅力無窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

D'ailleurs, si vous me voyez prendre une peau, je vais la palper un peu amoureusement j'allais dire.

此外,如果你看到我拿皮膚,我會覺得有點親切,我會說。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Anthony Walsh fut conduit à l'écart ; on le palpa avec une infinie courtoisie et on l'autorisa, dès la fouille achevée, a circulé à son aise.

安檢員把安東尼帶到一邊,十分禮貌地在他身上搜索,之后便允許他自由行動。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Knock : (Il lui palpe et lui percute le dos, lui presse brusquement les reins), vous n’avez jamais mal ici le soir en vous couchant ?

(他觸診和叩擊她的背,突然壓迫她的腰。)晚上您睡下的時候,這兒不疼嗎?

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Il examina l’enfant et palpa ses membres endoloris. Puis, souriant, il alla cueillir sur les bords du rio quelques poignées de céleri sauvage dont il frotta le corps du malade.

他檢查了一下那孩子的身體,捏捏他那疼痛的四肢。然后,他微笑著跑到河邊采了幾把野芹菜,又用野芹菜擦了擦那小病人的全身。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

La doublure avait été recousue. La bonne femme la palpa attentivement, et crut sentir dans les pans et dans les entournures des épaisseurs de papier. D’autres billets de mille francs, sans doute !

老婆子細(xì)心捏了一陣,覺得在大衣的角上和腋下部分,里面都鋪了一層層的紙。那一定全是一千法郎一張的鈔票了!

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Victoire ! nous allons pénétrer le mystère ! nous allons savoir le fin du fin, nous allons palper les libertinages de notre sournois ! nous voici à même le roman. J’ai le portrait !

“勝利!我們就要揭開秘密了!我門馬上就可以一清二楚、水落石出了!我們摸到這位不動聲色的風(fēng)流少年的底兒了!他的戀愛故事已在這里了!我有了她的相片!”

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Vous comptez donc pour rien les soixante mille francs que vous avez palpés pour ceux qui étaient dans vos prairies de la Loire, dit ma?tre Cruchot en ouvrant des yeux hébétés.

“這么說來,盧瓦爾河邊那塊草地給你掙的六萬法郎,就不算一回事嗎?”克羅旭眨巴著眼睛問。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Sa voix fade susurrait, comme un ruisseau qui coule ; une étincelle jaillissait de sa pupille à travers le miroitement de ses lunettes, et ses mains s’avan?aient dans la manche d’Emma, pour lui palper le bras.

他的聲音枯燥無味,好像單調(diào)的小溪流水;他的眼珠冒出火花,連閃爍反光的鏡片也遮不住,他把手伸進(jìn)了艾瑪?shù)囊滦洌瑩崦母觳病?/p>

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

C’est en se palpant le sein elle-même que Nadjla a découvert une grosseur inquiétante, mais au centre hospitalier de Mayotte, les moyens manquent cruellement, alors c’est ici, à La Réunion, que le diagnostic sera confirmé et qu’elle viendra se faire soigner.

娜琪拉自己觸診乳房,發(fā)現(xiàn)了一個令人不安的腫塊,但是在馬約特島的醫(yī)院中心,手段非常缺乏,然后在這里,在留尼汪島,診斷將被確認(rèn)她會來接受治療。

評價該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Il allait palper cette main quand il aper?ut ses yeux ouverts.

評價該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Il se palpa de nouveau la figure et poussa un nouveau gémissement en touchant les quatre balafres sanguinolentes, enflées, sur sa joue.

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Mais les cellules sont trop grandes pour être palpées d'un seul coup par l'index.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com