Il assoit une statue sur un piédestal.
他把一座雕像安放在座位上。
Ces caractéristiques permettraient aux autres Membres de l'Organisation de se montrer plus disposés à mettre les membres permanents sur un piédestal en leur conférant une position de prestige international et de plus grandes responsabilités.
這些特性應(yīng)能使其余的會(huì)員國(guó)更愿意將常任理事國(guó)置于更顯要的地位,置于享有國(guó)際威望和承擔(dān)更大責(zé)任的地位。
Certains experts pensent qu'on pourrait envisager de laisser en place des parties d'ouvrage, par exemple le piédestal (énorme structure de béton), pour préserver les colonies de coraux qui s'y sont installées et aider ces coraux à s'implanter plus facilement dans ces zones marines.
一些專(zhuān)家認(rèn)為,一種備選辦法也許是將這些結(jié)構(gòu)的一部分——例如巨大的混凝土基腳留在原位,以便保全現(xiàn)有的珊瑚群,幫助它們?cè)诤Q蟮貐^(qū)獲得更多的立腳點(diǎn)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Pendant quelques secondes, Voldemort ne fut plus qu'une silhouette sombre, ondulante, dépourvue de visage, dont la forme indécise et luisante se débattait sur le piédestal pour essayer d'échapper à cette masse vitreuse qui l'étouffait.
眨眼之間,只見(jiàn)一個(gè)黑色的、泛著漣漪的、面目模糊的伏地魔的身形閃著微光,朦朧地立在底座上。很明顯,他在里面正掙扎著擺脫這個(gè)令他窒息的水繭。
Une gerbe de flammes explosa dans les airs, au-dessus de Dumbledore, juste au moment où Voldemort réapparaissait, debout sur le piédestal, au milieu du bassin où, quelques minutes plus t?t, se dressaient encore les cinq statues.
鄧布利多頭頂?shù)陌肟罩?,一道火焰噗地炸開(kāi),伏地魔又出現(xiàn)了。他站在水池中間的底座上,就是剛剛五個(gè)塑像所站的位置。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com