轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Cette plaine a été le théatre de nombreux combats.

這個平原曾經(jīng)發(fā)生過許多次戰(zhàn)斗的戰(zhàn)場。

評價該例句:好評差評指正

Ce fleuve serpente à travers les plaines.

這條河流蜿蜒流過平原。

評價該例句:好評差評指正

Le fleuve répand ses eaux dans la plaine.

河水泛濫到平原上。

評價該例句:好評差評指正

Par un tremblement de terre, un ab?me s’ouvrit dans cette plaine.

地震過后,這片平原上出現(xiàn)了一個深淵。

評價該例句:好評差評指正

En France, il y a de vastes plaines au nord et à l'ouest.

法國北部和西部有廣闊的平原。

評價該例句:好評差評指正

L'entreprise est située à Hangzhou-Jiaxing-Huzhou plaine centrale du sud de la ville de Nanxun un.

本公司座落于杭嘉湖平原中心江南名鎮(zhèn)一南潯。

評價該例句:好評差評指正

La plaine est couverte de riches cultures.

平原上一片富饒的農(nóng)作物。

評價該例句:好評差評指正

Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.

我處豫東平原,交通極為便利。

評價該例句:好評差評指正

D'ici la vue plane sur la plaine.

從這兒可以俯覽整個平原。

評價該例句:好評差評指正

Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines ?

朋友,你聽到烏鴉從我們的平原上飛過的聲音么?

評價該例句:好評差評指正

Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.

在廣袤的平原上,落日巨大而血紅。

評價該例句:好評差評指正

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是藏在平淡無味之中。

評價該例句:好評差評指正

Il existe aussi dans nos plaines interminables d'anciens temples bouddhistes.

古老的佛寺仍然存在于我們無垠的土地上。

評價該例句:好評差評指正

L'entreprise est située dans le nord du Shandong plaine, le trafic est pratique.

本公司地處魯北平原,交通十分便利。

評價該例句:好評差評指正

On voyait à perte de vue sur la plaine blanche de longues tra?nées rouges.

在那蓋滿白雪的平原上,一道鮮紅的血印一直伸延到看不見的遠方。

評價該例句:好評差評指正

La neige recouvre la plaine.

白雪遍野。

評價該例句:好評差評指正

Il habire dans la plaine.

他們住在平原上。

評價該例句:好評差評指正

Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.

法國東北及西南部的平原與巨大的沉積盆地相連。

評價該例句:好評差評指正

Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.

而一旦人與塵世想分離,他就會慢慢蘇醒。

評價該例句:好評差評指正

Par la suite, l'équilibre des forces a changé dans la plaine de Ruzizi.

后來,魯濟濟平原的權(quán)力平衡發(fā)生變化。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Elle s’offre comme une plaine et s’ouvre comme une onde.

它象原野一樣呈現(xiàn)著,象波濤一樣伸展著。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Depuis, elle est reconnue pour ses vastes plaines et ses cow-boys.

從此,它就以廣闊的平原和牛仔而聞名。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il a donc fallu presque un siècle pour explorer la plaine.

探索這片平原幾乎用了一個世紀的時間。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Cependant je ne vois pas comment nous pénétrerons sous cette plaine liquide.

“我可還不知道我們怎么樣才能穿過下面這條水源哩?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Employer la ville à fumer la plaine, ce serait une réussite certaine.

利用城市來對田野施肥,這肯定會成功的。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第三冊

Amis d'enfance, ils grandissent à la Plaine Saint-Denis dans la banlieue parisienne.

作為兒時的伙伴,他們在巴黎地區(qū)的圣德尼長大。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Enfin, sauf si vous regardez cette vidéo dans une plaine herbeuse et dense.

好吧,除非您是在茂密的草叢平原上觀看這段視頻。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

La montagne se refaisait la plaine.

山又成平原了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

La lune était sinistre sur cette plaine.

慘淡的月光照著那片原野。

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Pourquoi cette peur qui plane sur ces plaines basses couvertes d'eau?

為什么在這覆蓋著水泊的低洼之地的上空,籠罩著恐怖?

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

D'abord à nourrir les troupeaux pendant les grandes chaleurs, quand le soleil dessèche les plaines.

首先是在酷熱時期,當(dāng)太陽曬干平原時,需要喂養(yǎng)畜群。

評價該例句:好評差評指正
《流浪地球》法語版

Au total, douze mille engins étaient répartis sur les plaines américaines et asiatiques.

地球發(fā)動機共有一萬二千臺,分布在亞洲和美洲大陸的各個平原上。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

On fit quelques pas dans la plaine.

他們在平原走了幾步。

評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Elle se situe dans la plaine fertile du Guadalquivir, le long du fleuve du même nom.

它坐落于肥沃的瓜達爾基維爾平原,沿著同名的江。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Tous se rejoignent alors sur la verdoyante plaine d'Idavollr.

然后,所有人都在伊達沃勒的綠色平原上相遇。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Qu’était donc cette vaste plaine que je parcourais ainsi ?

那么我現(xiàn)在跑過的這個廣大平原是什么呢?

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

Comme si, tout à coup, ce coin riant de Chamonix se fut transformé en une plaine polaire.

就像霞慕尼的這個舒適角落一下子變成了極地的一片平原。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une heure après avoir quitté la pagode de Pillaji, il se lan?ait à travers une immense plaine.

離開庇拉吉廟一小時以后,它已經(jīng)穿過了一片廣闊的平原。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Mais on n'y voyait aucun cratère, la majeure partie de sa surface était constituée de plaines désolées.

但灰星的表面沒有環(huán)形山,大部分是荒涼的平原。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

La nuit, à la lueur des phares, les tracteurs roulent dans les plaines de Beauce et de Brie.

夜晚,拖拉機在車頭燈的照耀下,駛過博斯和布里平原。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com