Avant de devenir diplomate, j'étais enseignant, et j'ai peut-être pontifié un petit peu en pronon?ant ce qui est mon dernier discours au Conseil.
我在成為外交官之前是一個教師,我也許在這次向安理會所作的最后的發(fā)言中進行了一點說教。
Dans ces circonstances, nous ne devons pas essayer d'anticiper ce que vont faire ceux qui, sur le terrain, connaissent bien la tache à accomplir, ni pontifier et lancer sans arrêt des appels à l'Indonésie pour qu'elle désarme ou démantèle les milices.
在這種情況下,我們不應在事后指責那些在實地工作,非常熟悉其即將執(zhí)行的任務的性質的人,或者自以為是地或喋喋不休地要求印度尼西亞解除民兵武裝并遣散他們。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com