轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Je pense aussi qu'aucune nation ne doit avoir le droit de proférer des menaces.

我同樣認(rèn)為,任何國(guó)家都無(wú)權(quán)進(jìn)行威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les menaces de mort proférées à l'encontre du personnel du Groupe d'experts sont inacceptables.

專家組成員所遭到的死亡威脅是無(wú)法接受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chacune des parties au conflit profère des accusations contre les autres.

沖突各方對(duì)其他方皆有所指責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons entendu à plusieurs reprises des menaces dangereuses proférées contre la paix du peuple iranien.

我們看到,針對(duì)伊朗人民和平狀況的文章如何被連篇累牘地炮制出來(lái),居心險(xiǎn)惡地聳人聽(tīng)聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.

盧旺達(dá)政府的任何謊言都無(wú)法掩蓋事實(shí)真相。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais le plus grand mensonge proféré par le représentant d'Isra?l concerne le Liban.

不過(guò)以色列最大的謊言是關(guān)于黎巴嫩的謊言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est indéniable qu'Isra?l profère des menaces en ce qui concerne le règlement.

毫無(wú)疑問(wèn),以色列在支持對(duì)達(dá)成一種解決辦法制造威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui encore, l'Iraq continue de proférer contre l'état d'Isra?l des menaces sans provocation.

即使在今日,伊拉克繼續(xù)對(duì)以色列國(guó)進(jìn)行無(wú)端的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle n'a pas, comme l'affirme 1'état partie, nié que son mari ait proféré des menaces.

她并沒(méi)有像締約國(guó)聲稱的那樣,否認(rèn)她丈夫的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pourquoi Djibouti a-t-il été incité à proférer des accusations de cette gravité contre l'érythrée?

為什么有人要促使吉布提對(duì)厄立特里亞提出這樣的指控?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8 L'auteur considère que l'accusation de formation d'une association criminelle proférée contre son fils n'est pas fondée.

8 提交人認(rèn)為,對(duì)她兒子提出的組織犯罪團(tuán)伙的指控是毫無(wú)根據(jù)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à toutes ces difficultés, il faut ajouter les accusations injustes proférées par les FDI et les fonctionnaires gouvernementaux.

除了種種困難外,工程處還必須面對(duì)來(lái)自以色列國(guó)防軍和以色列政府官員的不公正指責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, le mot ?juin? se trouve à deux autres endroits en regard des menaces proférées par?l'auteur.

不過(guò),在其他兩處涉及提交人的威脅時(shí)可以看到“6月”一詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Union européenne déforme les faits et profère des mensonges à ses propres fins politiques, qui sont funestes.

歐盟出于自身險(xiǎn)惡的政治目的,在歪曲事實(shí),漫天撒謊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays qui profèrent ces critiques ont été des participants à part entière au processus de Dayton.

提出這些批評(píng)的國(guó)家曾是戴頓進(jìn)程的正式參與者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les menaces proférées à l'encontre des soldats de la paix, quelles qu'elles soient, sont bien entendu inadmissibles.

當(dāng)然,對(duì)維和人員的任何威脅都是不可接受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je demande à l'Assemblée de le faire en dépit des mensonges et des menaces proférés ces derniers jours.

我請(qǐng)求大會(huì)蔑視最近幾天聽(tīng)到的謊言和威脅,投贊成票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bien entendu, ceux qui profèrent de telles accusations conseillent à?mon pays de suivre la voie dite du ?multilatéralisme?.

當(dāng)然,這樣指控的人還建議我國(guó)改行“多邊主義”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ainsi, les menaces proférées par le Rwanda, alors même que la mission du Conseil était en cours, étaient inacceptables.

來(lái)自盧旺達(dá)的威脅,甚至發(fā)生在安理會(huì)代表團(tuán)訪問(wèn)的時(shí)候,是無(wú)法接受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Tchad a proféré de fausses accusations contre le Soudan concernant l'Accord de Tripoli signé entre les deux pays.

乍得在兩國(guó)之間簽署的《的黎波里協(xié)定》方面對(duì)蘇丹提出了不實(shí)的指控。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Si tu l'avais entendue hurler... poursuivit-il. On aurait dit que j'avais proféré une énormité.

“說(shuō)實(shí)在的,她對(duì)我大喊大叫的那副樣子… … 你還以為我說(shuō)了什么可怕的東西呢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Sur votre vie, monsieur, s’écria Julien hors de lui, souvenez-vous de ne plus proférer cet abominable mensonge.

“以您的生命的名義,先生,”于連叫道,勃然大怒,“請(qǐng)您記住,不要再散布這種可惡的謊言了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Que d’allées et venues, que de courses et contre-courses, que de cris proférés !

他們來(lái)回奔跑,有時(shí)候騎坐,有時(shí)候叫喊!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

La force lui manque, il ne peut proférer une parole, il tombe à ses pieds.

老實(shí)人沒(méi)了氣力,說(shuō)不出話,倒在她腳下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Pourtant, même s'ils sont proférés sur le web, les propos de haine misogyne sont illégaux.

然而,即使在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)表,厭惡女性的仇恨言論也是非法的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Elle proféra alors une série de menaces en espagnol, en serrant le cou de sa victime.

她用西班牙語(yǔ)罵了一連串臟話,掐住了那個(gè)女生的脖子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

C'était comme une fiancée tant convoitée, tant vénérée, marmonnant un jargon bizarre et proférant des jurons indignes d'elle.

這就像一個(gè)非常令人垂涎,令人崇拜的未婚妻,但她卻嘟囔著一種不規(guī)范到令人乍舌的語(yǔ)言,而且還大聲嚷著和她身份極不相稱的粗話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est une menace qu'elle a proférée plusieurs fois.

這是她多次發(fā)出的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年1月合集

Récemment, le groupe Etat islamique a également proféré des menaces contre Isra?l.

最近,伊斯蘭國(guó)家集團(tuán)也對(duì)以色列進(jìn)行了威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Sur les réseaux sociaux, des menaces de mort contre les Fran?ais sont aussi proférées.

- 在社交網(wǎng)絡(luò)上,還對(duì)法國(guó)人發(fā)出死亡威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ils intervenaient pour interpeller un homme connu des services de police qui avait proféré des menaces.

他們進(jìn)行了干預(yù),逮捕了一名警方認(rèn)識(shí)的威脅過(guò)他的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
創(chuàng)世紀(jì) La Genèse

Nephthali est une biche en liberté; Il profère de belles paroles.

Nephthali是一只自由的母鹿;他說(shuō)出好聽(tīng)的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

R. Kassim va être jugé pour avoir décapité un otage et proféré des menaces de mort.

R. Kassim 將因斬首人質(zhì)和發(fā)出死亡威脅而受審。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

T.Breton: Aujourd'hui, il est interdit de proférer des propos haineux, racistes.

- T.Breton:今天,禁止發(fā)表仇恨或種族主義言論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年9月合集

Néanmoins, ? la Monusco demeure préoccupée par les menaces de violences proférées avant la manifestation ? .

然而,「莫努斯科仍然對(duì)示威前發(fā)出的暴力威脅表示擔(dān)憂」。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年11月合集

AM : Son insulte proférée hier à l'Assemblée nationale a fait grand bruit.

AM:他昨天在國(guó)民大會(huì)上的侮辱引起了轟動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan, en proie à une indicible émotion, ne proférait pas une parole, et le major remuait la tête d’un air véritablement satisfait.

哥利納帆心里說(shuō)不出來(lái)是什么感覺(jué),他呆在那里默默無(wú)言,少校也直是搖頭,臉上帶著十分慶幸的神色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

Le magistrat se retira donc en proférant des menaces ; mais élisa, forte de son innocence, continua sa tache.

因此,治安法官撤退,發(fā)出威脅。但貝絲堅(jiān)強(qiáng)地天真無(wú)邪,繼續(xù)她的任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

Alors des larmes coulèrent en abondance de mes yeux, et il se passa un long temps avant que je pusse en proférer davantage.

于是,我眼淚奪眶而出,半天說(shuō)不出話來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Swann fut bien étonné, il supposait que son nom n’était jamais proféré devant les Verdurin.

斯萬(wàn)感到異常意外,他原以為在維爾迪蘭夫婦面前是沒(méi)有人會(huì)提他的名字的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com