轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elle lui a proprement rivé son clou.

〈諷刺語(yǔ)〉她真正說(shuō)得他啞口無(wú)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si vous n'y parvenez pas, l'ambiance de votre foyer sera proprement insoutenable.

如果你大發(fā)雷霆,家庭氛圍會(huì)降到冰點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne s’agit pas à proprement parler d’une question mais d’une invitation à la discussion.

這其實(shí)并不真正是談?wù)撘粋€(gè)問題,而是一個(gè)引出討論的邀請(qǐng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Voilà proprement ce qu'il a dit.

他就是這么說(shuō)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seuls les soins proprement dits sont concernés.

該協(xié)議只涉及了保健費(fèi)用的提供。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De la phase préparatoire à l'exécution proprement dite.

從項(xiàng)目籌備階段到積極執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut que le fait illicite proprement dit continue.

它必須本身是一項(xiàng)持續(xù)的不法行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'accent est mis sur la publicité proprement dite.

主要的重點(diǎn)是在于真正的公布。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle ne tient pas de consultations officieuses à proprement parler.

委員會(huì)不為此進(jìn)行非正式協(xié)商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des préparatifs semblables sont en cours en Serbie proprement dite.

在塞爾維亞也在進(jìn)行這樣的準(zhǔn)備工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les observations du Secrétaire général concernaient le budget-programme proprement dit.

秘書長(zhǎng)的評(píng)論是指擬議方案預(yù)算本身。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La deuxième question a trait aux état-Unis proprement dit.

第二個(gè)問題事關(guān)美國(guó)本身。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'agissant des réserves tardives proprement dites, la pratique est incertaine.

關(guān)于嚴(yán)格意義的過時(shí)保留,實(shí)踐是不明確的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il convient de distinguer le crime proprement dit de sa qualification.

必須將罪行本身和控告該項(xiàng)罪行的方式區(qū)別開來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, la section 5 décrit très précisément le mécanisme proprement dit251.

最后,第5節(jié)詳細(xì)地說(shuō)明了“設(shè)施”本身的內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les débats se sont toujours poursuivis au-delà des cours proprement dits.

這些討論在正規(guī)課時(shí)之后還在繼續(xù)進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette région ne comprenait que des zones du Haut-Karabakh proprement dit.

這一自治區(qū)只包括實(shí)際納戈?duì)栔Z-卡拉巴赫的一些部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne se tient pas de consultations officieuses à proprement parler.

這方面不進(jìn)行非正式協(xié)商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'y a pas de camps de déplacés à proprement parler.

沒有真正的流離失所者營(yíng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'importance du DDR va, bien s?r, au-delà des élections proprement dites.

復(fù)員方案的重要性當(dāng)然超過選舉本身。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

米其林主廚廚房

Pour ?a il faut avoir la bonne technique et travailler très proprement.

為此,大家必須運(yùn)用正確的手法并且處理得非常干凈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Mais aucune détonation proprement dite ne se faisait encore entendre.

但是他們卻聽不到一般所說(shuō)的爆炸聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

En dehors des partis politiques proprement dits, un autre mouvement se manifestait.

在真正的政黨以外,還出現(xiàn)另一種動(dòng)態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Il faut savoir qu'on ne produit pas d'énergie à proprement parler.

你們必須知道,我們本身并不生產(chǎn)能源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

La mer de Sargasses, à proprement parler, couvre toute la partie immergée de l’Atlantide.

薩爾加斯海,嚴(yán)格說(shuō)起來(lái),那海水遮覆了整個(gè)廣大的大西洋洲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Je laisse la forêt sifflante derrière moi pour m'enfoncer dans le désert proprement dit.

我離開這片嘶嘶聲的森林,進(jìn)入沙漠本身。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Le transport des matériaux se trouvait ainsi très-simplifié, et l’aménagement intérieur proprement dit commen?a aussit?t.

由于材料的運(yùn)輸工作簡(jiǎn)化了,內(nèi)部的整修工作就可以立刻開始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

S'il vous pla?t, essayez de manger proprement et de ne pas salir mes sièges !

請(qǐng)盡量吃得干凈點(diǎn),別弄臟我的座位!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise trouvait même la boutique proprement arrangée.

熱爾維絲甚至覺得那店鋪收拾地十分整潔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Ensuite la deuxième phase, bah c'est celle de l'explosion des violences à proprement parler.

第二階段,嚴(yán)格來(lái)說(shuō),這是暴力爆發(fā)的階段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

Elle le découpa proprement par tranches minces et fermes, et tous deux se mirent à manger.

她仔仔細(xì)細(xì)把它切成了一些齊整的薄片兒,兩口子動(dòng)手吃著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

C’est dans le sillage de leur succès qu’apparait en 1902 le premier manga à proprement parlé.

在它們的成功之后,1902年第一部漫畫正式問世。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'esprit sorcier

C’est pas à proprement parler le Gulf Stream qui s’arrêterait.

嚴(yán)格來(lái)說(shuō),并不是墨西哥灣流會(huì)停止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ce n'est qu'après toutes ces étapes et plusieurs dizaines de jours de travail que commen?ait l'emmaillotage à proprement parler.

只有在所有這些步驟完成和幾十天的工作之后,包裝才真正開始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

C’était une grande pièce meublée fort proprement, mais dans laquelle on était déjà occupé à transporter les lits des trois enfants.

那是一個(gè)布置得十分整潔的大房間,已經(jīng)有人忙著把孩子們的床往里面搬了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Il y faisait bon en effet, une bonne chaleur de bêtes vivantes, une bonne odeur de litière fra?che, tenue proprement.

這里的確不錯(cuò),充滿了活牲口發(fā)出的暖和氣,新鋪的干草散發(fā)出香味,收拾得非常干凈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Mais, malheureusement, on n'a pas de salaire proprement dit.

但是,不幸的是,我們沒有這樣的薪水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est le plus important, quand on fait une activité, de la faire proprement.

在進(jìn)行一項(xiàng)活動(dòng)時(shí),最重要的是正確地進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais des relations internationales

On a donc l'émergence d'un capitalisme proprement africain, qui investit lui-même sur le continent.

因此,我們出現(xiàn)了一個(gè)真正的非洲資本主義,它把自己投資在非洲大陸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lupin 紳士怪盜

Alors réparez vos conneries, et proprement.

所以,修復(fù)你的,并干凈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com