轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.

這位部長(zhǎng)比他的前任更有才干。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司前身是遠(yuǎn)大音響有限公司,是一家科工貿(mào)結(jié)合的大型音響企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.

他重犯他的前任的錯(cuò)誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je remercie également votre prédécesseur, M. Kerim.

我也要感謝你的前任克里姆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous remercions également votre prédécesseur, l'Ambassadeur Pleuger.

我們也感謝你的前任普洛伊格大使。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En 1998, le prédécesseur a commencé à construire des sociétés renforcement construction.

公司前身于1998年開(kāi)始進(jìn)行建筑加固改造施工。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes aussi reconnaissants à votre prédécesseur pour ses efforts.

我們還感謝前任主席所作的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais également rendre un hommage appuyé à votre prédécesseur, S.

我還愿向你的前任西奧-本·古里拉布先生表示毫無(wú)保留的贊譽(yù),他在任期內(nèi)完成了高質(zhì)量的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je tiens également à remercier votre prédécesseur, M.?Harri Holkeri.

我還謹(jǐn)向你的前任哈里·霍爾克里先生表示感謝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais également remercier sincèrement votre prédécesseur, le Représentant permanent du Pérou.

與此同時(shí),我要向你的前任、秘魯常駐代表表示最深切感謝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mes félicitations s'adressent aussi à votre prédécesseur, M.?Jan Eliasson.

我還贊揚(yáng)你的前任揚(yáng)·埃利亞松先生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai également étudié l'évaluation initiale du rapport faite par mon prédécesseur.

我還研究了我的前任對(duì)小組報(bào)告的初步評(píng)估。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais également exprimer notre reconnaissance à votre prédécesseur, M.?Julian Hunte.

我也要向你的前任朱利安·亨特先生表示感謝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais également rendre hommage à votre prédécesseur, Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa.

我還愿向你的前任謝哈·哈亞·拉希德·阿勒哈利法致意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je remercie également votre prédécesseur, le Représentant permanent de la Fédération de Russie.

我還要向你的前任、俄羅斯聯(lián)邦常駐代表表示感謝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes certains qu'il jouera le même r?le moteur que ses prédécesseurs.

我們相信,他將提供與其前任們同樣出色的領(lǐng)導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous adressons également nos remerciements à son prédécesseur, l'Ambassadeur Abe du Japon.

我們還感謝他的前任,日本的阿部大使。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous espérons entretenir avec lui des liens aussi étroits qu'avec son prédécesseur.

我們期待能象同他的前任一樣,同他建立最好的關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais aussi remercier votre prédécesseur, qui a accompli un excellent travail en novembre.

同樣,我要向在11月份工作出色的你的前任表示簡(jiǎn)短的祝賀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais aussi remercier votre prédécesseur et lui souhaiter le succès dans ses responsabilités.

我還要感謝你的前任,并祝他在履行其責(zé)任時(shí)取得圓滿成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Pour La Petite Histoire

Ce Moyen Empire est bien moins glorieux que son prédécesseur.

這個(gè)中東帝國(guó)遠(yuǎn)不如之前所建立的帝國(guó)輝煌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Je dois reconna?tre que vous prenez cela beaucoup mieux que votre prédécesseur.

對(duì)了,我還得說(shuō)一句,你接受這件事的態(tài)度比你那位前任強(qiáng)多了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

Je l'ai bien vu pour ton prédécesseur, pendant le dernier hiver. Ouah ! ouah !

去年冬天,我看到你的祖先就是這樣的,汪!汪!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Il effacera ses prédécesseurs du domaine.

他成為偵探界的頂流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

Cependant, quelque chose différencie nettement Hubert de son prédécesseur.

然而,有一點(diǎn)很明顯地區(qū)別了休伯特和他的前輩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Griezmann, agé de 31 ans, se rapproche petit à petit de ses prédécesseurs Platini et Zidane.

31歲的格列茲曼開(kāi)始向著他的前輩普拉蒂尼、齊達(dá)內(nèi)靠攏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Si ses prédécesseurs étaient très peu actifs sur les réseaux sociaux, ce n'est pas son cas.

與他的前任相比,他在社交媒體上非?;钴S。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年7月合集

Il entend poursuivre la politique menée par ses prédécesseurs socialistes.

他打算繼續(xù)他的社會(huì)主義前輩所奉行的政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年3月合集

Il a prononcé quelques mots, notamment pour rendre hommage à son prédécesseur tout à l'heure.

他剛才特別說(shuō)了幾句話,向他的前任表示敬意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年3月合集

Il a prononcé quelques mots, notamment pour son prédécesseur.

他說(shuō)了幾句話,特別是對(duì)他的前任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le profil de P.Ndiaye tranche avec celui de son prédécesseur.

- P.Ndiaye 的形象與他的前任形成鮮明對(duì)比。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年8月合集

Les nouveaux billets comptent 5 zéros de moins que leurs prédécesseurs.

新鈔票的鈔票比其前身少5個(gè)零。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2016年三季度合集

Sebastian Coe, le président de la Fédération internationale d’athlétisme, condamne les agissements présumés de son prédécesseur.

國(guó)際田聯(lián)主席塞巴斯蒂安·科譴責(zé)其前任的涉嫌行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

La méthode choisie par le chef de l'Etat pour se représenter est inspirée de ses prédécesseurs.

國(guó)家元首選擇代表自己的方法受到其前任的啟發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il prendra le relais de son prédécesseur, le télescope Hubble, moins précis.

它將取代其前身,不太準(zhǔn)確的哈勃望遠(yuǎn)鏡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le pape Fran?ois a salué la bonté et la noblesse de son prédécesseur.

教皇弗朗西斯稱贊他的前任的仁慈和高尚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Un pape qui " enterre" son prédécesseur, c'est quelque chose d'inédit.

教皇“埋葬”他的前任是史無(wú)前例的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Son prédécesseur, Jules Félix Pernod, n'aura pas le temps d'y go?ter.

他的前任 Jules Félix Pernod 將沒(méi)有時(shí)間品嘗它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Il voudrait réussir tout ce que ses prédécesseurs n’ont pas réussi.

他希望在他的前任所沒(méi)有的一切事情上取得成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Son prédécesseur, G.W.Bush, aurait fait la même erreur en privé avec des sénateurs.

據(jù)稱,他的前任布什在私下與參議員們犯了同樣的錯(cuò)誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com