轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mais oui. C'est une maison, pas une péniche !

是啊。這是幢房子,可不是快艇!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous dépassames de longs trains de péniches chargées, aussi vite que si celles-ci étaient amarrées.

我們迅速的超越了幾條正在工作的駁船,也超越了其它的幾條船。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les péniches transportaient 650 tonnes de fournitures médicales, scolaires et autres secours.

這些駁船載有60噸的醫(yī)療、教育及其他救援物資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un autre convoi commercial de quatre péniches est parti de Kinshasa le 8?octobre.

8日,由4只駁船組成的商船隊(duì)離開金沙薩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Ministère de la défense déclare avoir perdu trois péniches de débarquement au Kowe?t durant la période d'occupation.

國(guó)防部說,它在被占領(lǐng)期間在科威特?fù)p失了三艘登陸艇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, la quantité et la qualité des services de transport offerts par les bateaux et péniches locaux ont baissé.

此外,本地船舶和駁船提供的運(yùn)輸服務(wù)的質(zhì)和量均有所下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son utilisation, et non celle de péniches, devrait permettre de dégager des économies d'un montant annuel de 1,5?million de dollars.

估計(jì)用河運(yùn)船而不用駁船每年可節(jié)省150萬美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'équipage nord-coréen a continué de faire feu contre les navires et la péniche a été coulée après avoir re?u des rafales supplémentaires.

北朝鮮艇員繼續(xù)向大韓民國(guó)艦艇開火,在遭到更多回?fù)艉笙鲁痢?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Entre-temps, les opérations fluviales de l'ONU se poursuivent, ce qui permet à la MONUC d'escorter les péniches de réapprovisionnement et de secours humanitaire.

同時(shí),聯(lián)合國(guó)的沿河行動(dòng)繼續(xù)進(jìn)行,以便聯(lián)剛特派團(tuán)能夠護(hù)送再補(bǔ)給和人道主義救濟(jì)駁船。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il sera rejoint en route par au moins quatre autres péniches.

另外至少會(huì)有4只駁船會(huì)中途加入通航。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'origine, la Mission comptait acheter huit péniches et louer des pousseurs à une entreprise privée pour un montant d'environ 2,4?millions de dollars par an.

特派團(tuán)原先打算采購(gòu)八艘駁船,并以商業(yè)方式租用推船,每年費(fèi)用約240萬美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les navires de la Marine de la République de Corée ont fini par faire feu à leur tour, touchant la péniche et l'immobilisant sur l'eau.

海軍艦只最終還擊,命中該登陸艇,使其無法行駛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En 1970 il est reconstruit en métal pour faire face au trafic de péniches et bateaux sur la Seine, par les ingénieurs Lagallisserie, Darcel et Vaudrey.

1970年,為了應(yīng)對(duì)塞納河上駁船和船只的交通問題,由工程師拉加里瑟利、達(dá)塞爾和弗德爾重建了一座金屬橋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une autre péniche, chargée de carburant pour la MONUC et escortée par un bateau affrété par la MONUC, se trouve aujourd'hui à Lisala, entre Mbandaka et Kisangani.

另一艘裝滿聯(lián)剛特派團(tuán)供給燃料并由一艘聯(lián)剛特派團(tuán)租賃船只陪伴的駁輪今天已抵達(dá)姆班達(dá)卡和基桑加尼之間的利薩拉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il estime également que l'élimination des munitions et l'enlèvement des péniches et des navires coulés constituent des mesures raisonnables visant à nettoyer et remettre en état l'environnement.

小組還認(rèn)定,處理軍械和清除沉船及駁船屬于為建立和恢復(fù)環(huán)境而采取的合理措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur les bords de Seine, en contrebas de la bibliothèque, plusieurs bo?tes de nuits, salles de concerts et restaurants ont été ouverts sur des bateaux et des péniches.

在緊鄰國(guó)家大圖書館的塞納河邊上有許多船上夜總會(huì)、歌舞廳或餐館。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les parties étaient convenues le 14?septembre que, si le naphte était livré à bord de péniches avant minuit le 24?septembre, l'acheteur accepterait les marchandises à un prix réduit.

雙方當(dāng)事人于9月14日商定,如果石腦油在9月24日午夜之前通過駁船交付,買方可以接受降價(jià)貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme le vendeur n'avait pas pu organiser la livraison par péniche dès l'arrivée des marchandises à New York, le 22?septembre, le délai du 24?septembre n'avait pas été respecté.

由于賣方不能在9月22日貨物到達(dá)紐約后安排立即通過駁船交貨,所以沒有遵守9月24日的最后期限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 20?juillet, 12?péniches sont parties de Kinshasa pour Lisala et Bumba (au nord de l'équateur) dans une première tentative de reprise des échanges commerciaux en près de quatre ans.

20日,12只駁船從金沙薩前往Lisala和Bumba(北赤道),這是近四年來首次恢復(fù)商業(yè)往來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les prévisions budgétaires reposaient sur l'achat de huit péniches et la location de pousseurs commerciaux pour transporter les marchandises sur le Nil entre Kosti, Melute, Malakal et Juba, au lieu du transport aérien.

預(yù)算經(jīng)費(fèi)是根據(jù)不使用航空資產(chǎn)而購(gòu)置8艘駁船和商業(yè)租用頂推船來在Kosti、Melute、馬拉卡勒和朱巴之間的尼羅河上運(yùn)輸貨物制訂的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Enfin, le dernier axe concerne les rejets des péniches transformées en habitations.

最后一個(gè)主要目標(biāo)涉及改造成住宅的駁船的排放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais Violette est très forte : elle lui aligne un coup de poing, et le vire de sa péniche !

但是維奧萊特非常堅(jiān)強(qiáng),她一拳打在他臉上,把他踢下了駁船!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
最后的警察

En tout cas l'histoire de chercher un truc sur la péniche d'un ami, c'est bidon.

反正死者說去朋友的船上取東西 是在說謊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

L'Atalante, c'est alors le nom d'une péniche.

Atalante 是駁船的名稱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le fret par bateau, par péniche a augmenté de 4 % l'an dernier.

去年,船運(yùn)、駁船貨運(yùn)增長(zhǎng)了 4%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les péniches sont de plus en plus utilisées pour acheminer des marchandises.

駁船越來越多地用于運(yùn)輸貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Cette péniche va prendre la route.

這艘駁船即將上路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les locaux commerciaux, occupés ou les surfaces atypiques comme les péniches sont exclus par ces agences.

這些機(jī)構(gòu)不包括商業(yè)場(chǎng)所、占用場(chǎng)所或非典型表面,例如駁船。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Des bateaux-mouches et des péniches, comme d'habitude, mais aucun nageur dans une Seine polluée ce matin.

- 像往常一樣, 小船和駁船,但今天早上受污染的塞納河上沒有游泳者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Elle a été présentée cet après-midi sur une péniche en présence de nombreux sportifs, dont le grand U.Bolt.

今天下午,它在一艘駁船上舉行, 許多運(yùn)動(dòng)員都在場(chǎng),其中包括偉大的尤·博爾特。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年4月合集

à la nuit tombée, les noctambules rentreront faire la fête à Lyon, sur les péniches branchées des quais du Rh?ne.

夜幕降臨時(shí),夜貓子們將回到里昂參加派對(duì),乘坐羅納河畔的時(shí)尚駁船。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est un journal de 20h exceptionnel, ce soir, en direct de cette péniche installée au pied de la tour Eiffel, que nous vous proposons.

這是一份特殊的20小時(shí)報(bào)紙, 今晚,從我們提供的安裝在埃菲爾鐵塔腳下的這艘駁船上直播。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

à l’embarcadère du canal, il était resté une péniche à moitié chargée, comme assoupie dans l’eau trouble ; et, sur le terri désert, dont les sulfures décomposés fumaient malgré la pluie, une charrette dressait mélancoliquement ses brancards.

運(yùn)河的碼頭上,一艘裝了一半貨物的貨船,癱瘓?jiān)诨鞚岬乃嫔稀1M管還有雨,荒涼的矸子堆上,分解的硫化物仍在冒煙。一輛馬車陰郁地伸著它的車轅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les péniches doivent aujourd'hui se raccorder au tout-à-l'égout et en amont de Paris, sur la Marne, 1600 foyers font des travaux pour ne plus envoyer l'eau des gouttières vers les stations d'épuration.

駁船現(xiàn)在必須與巴黎上游的主排水系統(tǒng)連接,馬恩河上的 1600 個(gè)家庭正在進(jìn)行工作, 不再將水從排水溝輸送到處理廠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Elle est une amie de la star Joséphine Baker, et elle est la compagne de la comédienne Yvonne de Bray, avec qui elle vit en couple à bord de " La Mouette" , sa péniche privée.

她是明星約瑟芬-貝克(Joséphine Baker)的朋友,也是女演員伊馮娜-德-布雷(Yvonne de Bray)的伴侶,在他們的私人小艇“海鷗”上一起生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Et pour un avant-go?t aussi précis que possible, la péniche utilisée cet après-midi est celle de la délégation fran?aise le jour J. Quant au trajet, il aide à se plonger déjà dans la compétition.

- 為了盡可能準(zhǔn)確地品味,今天下午使用的駁船是諾曼底登陸日法國(guó)代表團(tuán)的駁船。 至于旅程,它有助于讓自己沉浸在比賽中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

La péniche peut contenir jusqu'à 35 caisses, soit 450 commandes.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

Sur la Seine, cette péniche transporte une cargaison essentielle au chantier.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Pour livrer ses clients dans la capitale, les colis sont chargés dans ces caisses sur une péniche, au port de Gennevilliers, direction celui de Bercy, au centre de Paris.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com