轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le Dépositaire a proposé la mise en place de deux groupes de dialogue séparés, avec Isra?l et l'Autorité palestinienne respectivement, qui feraient rapport au Quartette.

保存國(guó)建議設(shè)立兩個(gè)分開對(duì)話的小組,一個(gè)同以色列對(duì)話,另一個(gè)同巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)對(duì)話,兩個(gè)小組向四方提出報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 10?avril, le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques a fait un exposé concernant la situation sur le terrain au Moyen-Orient et la participation du Secrétaire général à la réunion du quartette à Madrid.

10日,主管政治事務(wù)副秘書長(zhǎng)向安理會(huì)簡(jiǎn)報(bào)中東當(dāng)?shù)匦蝿?shì),以及秘書長(zhǎng)參加馬德里四方會(huì)議的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été exprimé par certains que des progrès sur le plan politique et la mise en ?uvre de la Feuille de route du Quartette constituent le meilleur moyen d'atteindre des améliorations de la situation humanitaire.

有些國(guó)家表示,政治方面的進(jìn)展和四方路線圖的執(zhí)行,是改善人道主義狀況的最佳途徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le gel de toutes les activités des colonies de peuplement, conformément à la Feuille de route du Quartette, et des constructions des routes de contournement a été relevé à plusieurs reprises comme indispensable pour la relance du processus de paix.

有人一再指出,遵照四方路線圖凍結(jié)定居點(diǎn)一切活動(dòng)及修建繞行公路,是重新啟動(dòng)和平進(jìn)程不可或缺的條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1403 (2002), dans laquelle il exigeait l'application sans délai de la résolution 1402 (2002) et accueillait favorablement les efforts déployés par les envoyés spéciaux du quartette et la mission du Secrétaire d'état des états-Unis dans la région.

安理會(huì)一致通過第1403(2002)號(hào)決議,其中要求立即執(zhí)行第1402(2002)號(hào)決議,并歡迎四方特使和美國(guó)國(guó)務(wù)卿前往中東所作的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

CRI法語(yǔ)聽力 2015年2月合集

Ce dernier a pour sa part confirmé la tenue de la réunion du quartette mercredi soir.

后者則證實(shí)了四方會(huì)議在星期三晚上舉行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2014年7月合集

Soulignant que la situation à Gaza était " insupportable" , M. Abbas a appelé le Quartette de médiateurs internationaux au Moyen-Orient, à assumer sa responsabilité en ce moment très critique " pour une protection immédiate de notre peuple" .

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com